ترجمة "وقد اختصر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
اختصر - ترجمة : اختصر - ترجمة : اختصر - ترجمة : اختصر - ترجمة : اختصر - ترجمة : اختصر - ترجمة : وقد اختصر - ترجمة : وقد اختصر - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أجل، لكن اختصر | Be quick. |
لهذا انا اختصر الوقت معكم | That's why I'm being short with you |
في الواقع، سوف اختصر العنصر الافقي بـ x، و | Actually, I'm going to do the horizontal component as x, and |
وانا هنا لكي اختصر الطريق ذاهبا الى فورت لارامي | I'm taking a shortcut to Fort Laramie. |
وقد اختصر مشروع القرار بحيث يبقي على عناصر مهمة من حيث المبدأ ﻻ تزال صالحة وتحتاج ﻹعادة التأكيد بالرغم من إدخال لغة جديدة عليها. | It has been shortened so that it may concentrate on essential elements of principle that must be reaffirmed, despite the use of new language thereon. |
وفي الواقع، سوف اختصر هذا الى كم، و يمكننا ان نختصر السنتيمتر ليصبح سم | And actually, I'm going to abbreviate this is km, and we can abbreviate this as cm for centimeters. |
يوم تعددت الثقافات والمجتمعات في الوطن الواحد كان من مختزنيها حيث اختصر بتركيبته فكرة اﻷوطان المتعددة الثقافات والحضارات. | We shouldered our share of responsibility by hosting some of them, and by offering them the best of our men and intellectuals. |
اختصر مشهد الفسوق و مشهد الفشل يحمل الابن الضال السيف على خاصره و يلعب على المزمار, بينما ينتظر عند قدمه | It conflates debauchery with downfall the prodigal son sports a sword and plays the flute, while his fate is foreshadowed by the pigs at his feet. |
رأيت ذات يوم في المدرسة ولد ا متوسط الحجم يسيء إلى ولد أصغر منه. عن فت ه لكنه رد الكبار يضربونني، فأضرب الأطفال، هذا عدل . بكلماته هذه اختصر تاريخ الجنس البشري. | I found one day in school a boy of medium size ill treating a smaller boy. I expostulated, but he replied The bigs hit me, so I hit the babies that's fair. In these words he epitomized the history of the human race. |
ولكي اختصر لكم القصة .. في العامين الماضيين اصبح هناك الالاف ممن بدأوا بالسير على خطى النبي إبراهيم في الشرق الاوسط مستمتعين بحسن الضيافة الذي يتمتع به أهل تلك الدول | And to make a long story short, in the last couple of years now, thousands of people have begun to walk parts of the path of Abraham in the Middle East, enjoying the hospitality of the people there. |
وبما أن هذين البلدين هما الأسرع نموا بين البلدان ذات الاقتصاد الضخم على مستوى العالم، فقد اختصر البنك في تعديله نصف نقطة مئوية من النمو العالمي طيلة السنوات الخمس الماضية، طبقا لصندوق النقد الدولي. | Since these are the fastest growing large economies, the Bank s revision has clipped half a percentage point off world growth over the last five years, according to the IMF. |
وقد عموما، هذا المعاناة وقد ميسترانسلاتيد. | Generally, this suffering has been mistranslated. |
وقد جاء إلينا 11000 شخص .. وقد استطاع | Eleven thousand people came more than that. |
...وقد | And we have... |
وقد جاء الناس وقد استمتعوا بالفلافل .. الدال على ثقافتنا وقد تحدث البعض وغادر الاخر | And people came up and picked up the culturally resonant image of the falafel, ate it and, you know, talked and left. |
وقد ينتج عن هذا حالة من عدم الاستقرار السياسي، وقد تنشب الحروب، وقد يتعزز الإرهاب. | Political instability, war, and terrorism could result, with dire effects both at home and abroad, including in Europe. |
وقد كنت مؤخرا في مصر، وقد ألهمني لقاء مجموعة أخرى من المحامين وقد أخبروني بأنهم قالوا، | I was recently in Egypt, and was inspired to meet with another group of lawyers, and what they told me is that they said, |
وقد تصادف مثل هذه الجهود النجاح، وقد لا تنجح. | Maybe it works, maybe not. |
وقد استعرضت هذا في الماضي وقد اخبرتكم بوجوب اثباته | And I've touched on this in the past and I've even told you that you should prove it. |
وقد يبقى هناك وقد يرجع الى مستوى الطاقة الاوطآ | And it might stay there or it might just want to go back to its lower energy state. |
وقد أخذت منى 17 عاما لأكتشاف مكانه, وقد فعلت, | Well, sir, it took me 17 years to locate that bird, but I did. |
وقد فعل. | And so he did. |
وقد كتب | He writes |
وقد اعترف. | He confesses. |
وقد قال | He stated |
وقد قيل | He held a press conference... |
وقد نجحنا | And we succeeded. |
وقد هربت. | I ran away. |
وقد فكرت | And I thought |
وقد فوجئت. | And I was rather taken aback. |
وقد نسختها. | I have copied it. |
وقد قضيت .. | And we spent |
وقد اغتيل... | He was assassinated... |
وقد أخافوها. | And these frightened her. |
وقد فعل. | And play he did. |
وقد وافقت | And I said yes. |
وقد فعل. | And well he might. |
وقد حدث | You have it. |
وقد إنخدعت | Deluded. |
وقد أخترت. | And I chose. |
وقد ذهبت. | I went. |
وقد أصبحت.. | ...and now you expect |
وقد أحبطه | And he got me upset about it. |
وقد إتصلت به. وقد ذهب للتأكد مما كان يجري هناك. | And I called them up. And they went to check what was going on. |
وقد يجد الأعضاء مناقشتي هذه مقنعة وقد لا يجدونها كذلك. | Members may or may not find my argument convincing. |
عمليات البحث ذات الصلة : وقد شمل - وقد اقترح - وقد أثمر - وقد وضعت - وقد قرأ - وقد وقعت - وقد استعرضت