ترجمة "وقتا أطول" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أطول - ترجمة : أطول - ترجمة : وقتا - ترجمة : وقتا أطول - ترجمة : وقتا أطول - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ستعيش وقتا أطول إذا اتبعتني | You're gonna live a lot longer if you follow after me. Ya! |
(ويمكن أن يستغرق ذلك وقتا أطول. | (This might take a longtime. |
أخيرا يراك الأطباء . و يستغرق وقتا أطول | They finally see you. |
أعتقد أن حل تلك مشاكل سيأخذ وقتا أطول. | I think that the solution to problems take longer. |
وهل تعتقد أن رحلتك ستستمر وقتا أطول منهم | The day my men died in a storm. |
فبعض المحاكمات قد يستغرق وقتا أطول في حين قد يستغرق بعضها الأخر وقتا أقصر. | Some trials may require longer time, others less. |
المهمة ستستغرق وقتا أطول من اي مهمة واجهتهتا مسبقا | This mission will last longer than any other you've faced so far. |
يرجى أن يكون المريض مع مني وقتا أطول قليلا. | Please be patient with me just a little longer. |
ومن المرجح أن يأخذ تحقيق هذين الهدفين الأخيرين وقتا أطول. | The latter two objectives are likely to take even longer to achieve. |
أما التحقق مــن اﻷصـــوات المقدمــة بالتفويض وعدها فسيستغرقان وقتا أطول قليﻻ. | The verification and counting of the tendered ballots will take a little longer. |
ومن المفجع أن هذا قد استغرق وقتا أطول من الﻻزم بكثير. | That, tragically, took far too long. |
قد يستغرق مني وقتا أطول لإستعادتها بهذه الطريقة، لكنك لديك الوقت | It might take me longer to get it back that way, but you got time. |
هل سوف تخصص وقتا أطول لأولئك الاشخاص، هل سوف يكون هناك أولويات | Would you make more time for those people? Would you prioritize? |
ولﻷسف، فإن توفير الموارد المطلوبة تطلب وقتا أطول بكثير مما كان متوقعا. | Regrettably, it took considerably longer than had been anticipated to secure the resources required. |
هل سوف تخصص وقتا أطول لأولئك الاشخاص، هل سوف يكون هناك أولويات | Would you make more time for those people? |
ولا تسري هذه القاعدة إذا استغرقت إجراءات الطعن وقتا أطول من الآجال المعقولة. | This rule shall not apply if the recourse procedures are excessively prolonged. |
وإذا استمر هذا المعدل، فإن تصفية العمل المتراكم ستستغرق وقتا أطول مما ينبغي. | At that rate, it will take an unreasonable amount of time to clear the backlog. |
وبطريقة ما، يمكن مقارنتها باستجابة الصين للتحديث، وقد تستغرق وقتا أطول على الأرجح. | In some ways, it is comparable to that of the Chinese response to modernization, and it will probably take much longer. |
لماذا لا نأخذ وقتا أطول ساعتان مثلا بدلا من ساعة لتخفيف الألم قليلا | Why don't we take it a little longer maybe two hours instead of an hour and have less of this intensity? |
وإذا ارتفع الـ INR، فهذا يعني أنها تأخذ وقتا أطول من المعتاد لتجلط الدم. | Increased levels of INR means blood is taking more time than usual to clot. |
)و( استعراض الخطط والميزانيات يستغرق وقتا أطول كثيرا من الوقت الذي يستغرقه التنفيذ والتقييم. | (f) Much more time is spent on reviewing plans and budgets than on implementation and evaluation. |
ثم أنها لن تفقد لحظة ، لانهم عاجلا للقيام بعملهم وقتا أطول سيكون لديهم لهربهم. | Then they will not lose a minute, for the sooner they do their work the longer time they will have for their escape. |
الإنفجارات الجوية أو الإحتراق الكلي يستغرق وقتا أطول ب15,000 مما تستغرقها العملية في سيارتك. | Atmospheric explosions, or full combustion, takes about 15,000 times longer than what happens in your car. |
quot )و( استعراض الخطط والميزانيات يستغرق وقتا أطول بكثير من الوقت الذي يستغرقه التنفيذ والتقييم. | quot (f) Much more time is spent on reviewing plans and budgets than on implementation and evaluation. quot |
أيها الكولونيل , انني لا أريد أن أستعجلك و لكن هل تظن بأننا سنستغرق وقتا أطول | I don't want to hurry you, but do you think it will be much longer? |
التحديث استغرق وقتا أطول من المتوقع في ديسمبر 2007و لذلك وقع نقص حاد في النظائر الطبية. | The upgrade took longer than expected, and in December 2007 a critical shortage of medical isotopes occurred. |
مكثت معه لمدة عشر أو خمس عشرة دقيقة وقتا أطول وطلب منه ما يصل أسئلة تجرأت. | She stayed with him for ten or fifteen minutes longer and asked him as many questions as she dared. |
لقد استغرف الأمر وقتا أطول قليلا مما كنت أظن أتساءل فيما ان كان ذلك يستحق أم لا | It took a bit longer than I thought, I wonder if the effect was worth it. |
2 قد يستغرق الأمر وقتا طويلا لإدخال التعديل، وحتى وقتا أطول لكي تصد ق البلدان عليه أو تنضم إليه (ثمة 134 طرفا في اتفاقية نيويورك في الوقت الحاضر). | (ii) It would take a great deal of time to incorporate the amendment and even longer for countries to ratify or accede to it (there are currently 134 parties to the New York Convention). |
استخدم التحجيم الانسيابي عند تغيير حجم الصورة. الصور تبدو أفضل بتلك الطريقة عامة ، لكنها تأخذ وقتا أطول لتحميلها | Use smooth scaling when resizing pictures. Usually pictures look better this way, but it takes more time to load them. |
إذا كنت غير مهتم أو إذا كنت تعتزم تسليمي الى الجيش ، نحن لا تريد ان نضيع وقتا أطول. | If you're not interested or if you intend to turn me over to your army, we needn't waste any more time. |
تعرض المراكز الإقليمية للتنمية خدمات استشارية مجانية للشركات المبتدئة وكذلك للشركات التي أمضت وقتا أطول في ميدان الأعمال التجارية. | Regional centres for development offer a free of charge counselling service to companies that are just starting up as well as companies that have already been in business for a longer time. |
٧ وعلى الرغم من تعقيد هذا الموضوع الهام وحساسيته الشديدة، ينبغي للمناقشات المتعلقة به أﻻ تستغرق وقتا أطول من الﻻزم. | 7. Although complex and highly sensitive, the discussions on this important issue should not take too long. |
وتدل جميع المؤشرات على أن عملية اﻻستقرار اﻻقتصادي واستئناف النمو ستستغرق وقتا أطول وستقتضي موارد خارجية أكبر مما كان متوقعا. | By all indications, the process of economic stabilization and resumption of growth would take longer and require greater external resources than had been expected. |
قلت لها أنني أريد أن أصل إلى فوق المستحيل وحبس أنفاسي وقتا أطول من أي إنسان في أي وقت مضى | I told her that I wanted to up the ante and hold my breath longer than any human being ever had. |
ويمكن استخدام العمل بعض الوقت لتحسين المؤهلات المهنية أو الإضافة إليها، بينما يقضي الشخص في الوقت ذاته وقتا أطول مع الأسرة. | Part time employment could be used to improve or add to professional qualifications while at the same time spending more time with the family. |
ولو لم تكن الأمم المتحدة قد دعمت طموحاتنا وأضفت الشرعية عليها لأصبحت العملية، بلا شك، أكثر إيلاما ولاستغرقت وقتا أطول بكثير. | Had the United Nations not sanctioned and legitimized our aspirations, it would, without question, have been more painful, and taken far longer. |
والقاعدة العامة هي أنه إذا كانت الملكية قد اكتسبت حياة مفيدة وقتا أطول من السنة الضريبية ، يجب أن تكون تكلفة رأس المال. | The general rule is that if the acquired property's useful life is longer than the taxable year, then the cost must be capitalized. |
وبوسعي أن أتحدث وقتا أطول، وأن أوجه هذه الرسالة بدقة أقل، ولكن لتمكيننا من المغادرة، اسمحوا لي أن أتوقف عند هذا الحد. | I could speak at greater length and deliver that message less precisely, but, in the interests of getting out of here, let me just stop at that point. |
غير أن شروعهما في محادثات وجها لوجه يستغرق منهما وقتا أطول، ولهذا تتشاور البعثة مع كلا الطرفين حاليا للمساعدة في الإسراع بالعملية. | However, it is taking them longer to begin face to face talks and UNMIS is consulting with the two parties to help expedite the process. |
واﻻختﻻفات المنهجية بين المفاهيم والقوالب المقبولة دوليا، بما فيها تلك المستخدمة داخل منظومة اﻷمم المتحدة بكاملها، سيتطلب تصحيحها وقتا أطول وجهدا أكبر. | Methodological divergencies from internationally accepted concepts and formats, including those used throughout the United Nations system, will require greater time and effort to correct. |
غير أن حينما كان عليهم التحول من الخسائر إلى المكاسب، حسنا الآن استغرق هذا الأمر منهم وقتا أطول بكثير، غالبا 11 ثانية. | But when they had to convert from losses to gains, well now it took them far longer, almost 11 seconds. |
قم باختيار هذا الخيار إذا أردت أن تشغل البرنامج بأولوية مختلفة. الأولوية العالية تخبر نظام التشغيل أن يعطي البرنامج وقتا أطول في المعالجة. | Check this option if you want to run the application with a different priority. A higher priority tells the operating system to give more processing time to your application. |
فبدون حضور برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، والدعم المالي الذي قدمه في بعض اﻷحيان، كان إعداد التقارير سيستغرق وقتا أطول في كثير من البلدان. | Many countries would have taken a much longer time to prepare their report had it not been for the presence of, and often for the financial support obtained through, UNDP. |
كما أن الطلبات الفعلية لزيارة الجانب اﻵخر من سراييفو تستغرق وقتا أطول من ذلك لتجهيزها من قبل الحكومة وسلطات اﻷمر الواقع الصربية البوسنية. | The actual applications for visits to other sides of Sarajevo take some considerable time more to process by the Government and the Bosnian Serb de facto authorities. |
عمليات البحث ذات الصلة : استغرق وقتا أطول - بعض وقتا أطول - يستغرق وقتا أطول - لا وقتا أطول - استغرق وقتا أطول - أخذ مني وقتا أطول - قد يستغرق وقتا أطول - سوف يستغرق وقتا أطول - قد يستغرق وقتا أطول - يستغرق وقتا أطول من - يستغرق وقتا أطول من - يمكن أن يستغرق وقتا أطول