ترجمة "وترد أيضا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أيضا - ترجمة : وترد - ترجمة : وترد - ترجمة : وترد - ترجمة : وترد - ترجمة : أيضا - ترجمة : أيضا - ترجمة : أيضا - ترجمة : أيضا - ترجمة : أيضا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Also Either Also Else Recording -that Exaggeration Curse Wherever

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وترد أيضا، ﻷغراض العلم، النفقات لشهر أيلول سبتمبر.
For information purposes, expenditures for the month of September are also provided.
وترد أيضا مرفقة نسخة من القانون السادس الصادر في عام 2005 .
VI of 2005 is also enclosed.
وترد أيضا بيانات مفص لة لمساهمة كل وكالة على حدة (انظر المرفق الثالث).
A breakdown of the contribution by agency is also provided (see annex III).
وترد المؤشرات الجنسانية أيضا في خطة التنمية الاستراتيجية لكازاخستان حتى عام 2010.
The gender indicators are also included in the Strategic Plan of Development of Kazakhstan up to 2010.
وترد أيضا الجرائم المرتكبة باسم الشرف في قائمة الممارسات التي يجب مكافحتها.
Crimes of honour are also listed among the practices that must be combated.
وترد أدناه مناقشة تلك التعليقات والتوصيات التي تنطبق أيضا على فترة الوﻻية الحالية.
Those comments and recommendations which also apply to the current mandate period are discussed below.
وترد أيضا في الشكل جيم والشكل دال أدناه التغييرات حسب الفئة والاعتمادات لفترتي السنتين.
The changes by category and appropriation and between the two bienniums are also presented in figures C and D below.
وترد أيضا ادعاءات بوقوع تعديات على حقوق الإنسان من جانب أعضاء الجماعات المسلحة غير الحكومية.
Allegations of human rights abuses by members of non State armed groups have also been received.
وترد أيضا القضايا المتعلقة بالعنصر والعرق في قائمة المواضيع هذه، وهي نقطة بدء مناقشة وطنية.
Issues relating to race and ethnicity are also included in this list of topics, which is the starting point to a national debate.
وترد على قريصات أيضا بيانات عن اﻹحصاءات المالية الحكومية المفصلة من بعض البلدان )IMF 2(.
Data on detailed government finance statistics are also received on diskette from some member countries (IMF 2).
وترد النتائج أدناه.
The results are presented below.
وترد التفاصيل أدناه
Details are given below
وترد أدناه خلاصة مشاركتهم.
The essence of their participation is captured below.
وترد أدناه معلومات إضافية.
Supplementary information is set out below.
وترد التوصيات فيما يلي.
The recommendations are set out hereunder.
وترد الإشارة أيضا إلى أن هذا التشريع سيمكن باكستان من أن تصبح طرفا في الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب.
It is also indicated that such legislation would allow Pakistan to become a party to the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism.
وترد أيضا تقديرات التكاليف المتعلقة بتصفية البعثة، المقررة في الفترة من ١ حزيران يونيه وحتى ١٥ أيلول سبتمبر ١٩٩٤.
Cost estimates are also provided for the liquidation of the Mission, scheduled for the period from 1 June to 15 September 1994.
وترد التوصيات في الفرع خامسا.
Recommendations are presented in section V.
وترد توضيحات إضافية فيما يلي.
Further clarifications are provided below.
وترد أدناه أسماء تلك المنظمات
All Pakistan Women's Association (Special, 1951)
وترد أدناه لمحة عامة لها
Article 35 asks the State to protect the marriage, the family, the mother and the child.
وترد هذه الردود موجزة أدناه.
These responses are summarized below.
وترد أدناه مناقشة لهذه المسائل.
Those issues are discussed below.
وترد طي ه قائمة منشورات مختارة.
List of selected publications is attached.
وترد فيما يلي التعديلات المطلوبة
The required modifications are as follows
وترد توصيات الفريق في المرفق.
The recommendations of the Group are contained in the annex.
وترد فيما يلي بعض الأمثلة.
The following are some examples.
وترد التفاصيل في الفرع الخامس.
During the reporting period, the College implemented improvements in its own management and administration.
وترد الاستنتاجات في الجزء السادس.
The conclusions are contained in chapter VI.
وترد فيما يلي التغييرات المقترحة
The proposed changes are indicated below
وترد أدناه تفاصيل اجمالي التكلفة.
The breakdown of the total cost are indicated below
وترد أدناه التفاصيل المتعلقة بذلك
The details are as follows
وترد التفاصيل في الجدول أدناه.
The details are contained in the table below.
وترد هذه العبارة أيضا في المادة 1 من الاتفاق النموذجي لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي لتبادل المعلومات بشأن المسائل الضريبية.
Such words also appear in article 1 of the OECD Model TIEA.
وترد قائمة بأسماء المشاركين في المرفق _____.
The list of participants is contained in annex ___.
وترد المناقشة موجزة في الفرع أدناه.
The discussions are summarized in the section below.
وترد أدناه اقتراحات خاصة بذلك النص.
Suggestions for that text are set out below.
وترد أدناه تنقيحات الحكم المشار إليه.
The proposed revisions to the provision are set out below.
وترد قائمة أسماء الخبراء في المرفق.
The list of experts is contained in the annex.
وترد أدناه قائمة بالمناسبات العالمية الرئيسية
The other major global events are listed below
وترد تلك التغييرات في الجدول 5.
These changes are indicated in table 5.
وترد في المرفق قائمة الخبراء والمشاركين.
The annex sets out the list of experts and participants.
وترد أدناه بضعة أمثلة على ذلك
Below are a few examples
وترد في المرفق ــ قائمة بالمتحدثين.
A list of speakers is to be found in annex .
وترد قائمة بالوثائق في المرفق الثالث.
A list of documents is at annex III.

 

عمليات البحث ذات الصلة : وترد - وترد تفاصيل - وترد لك - وترد أدناه - وترد البيانات - وترد مع - وترد الشروط - وترد لك