ترجمة "وتبقي الامور جديدة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

جديدة - ترجمة : جديدة - ترجمة : وتبقي الامور جديدة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وتبقي من الهرب.
And keep from running away.
وتبقي المكان مرتبا ،
And keeps everything in order.
النقاط 230 وتبقي ضاربان
The score is 320 and only 2 batsmen left!
أدخل وتبقي المكان خاليا
You go in and keep the place cleared out.
وتبقي 6 آلاف و500 دولار
There's 6,500 left.
وتبقي فقط الطاقة، ولا نستطيع رؤية الطاقة.
And you can't see energy.
وهي البروتينات التي تبني الخلايا وتبقي عليها مشتغلة
And it's the proteins that build the cells and keep them functioning and changing and reproducing.
وفي السنة الثانية بدأت اتعلم امورا جديدة .. جعلتني اغير طريقة تعاملي مع الامور
Year two learned a few things had to change my tactic.
الألكترونات تختفي في غموض، وتبقي فقط الطاقة، ولا نستطيع رؤية الطاقة.
Electrons disappear in a kind of fuzz, and there is only energy. And you can't see energy.
وحتى بذلك، تعرفون، لأن البنايات تسخن نهارا، وتبقي على بعض الحرارة ليلا.
And even then, you know, because the buildings get warm in the daytime, and they keep it a little warmer at night.
يهولون الامور
They make a big deal of everything.
نحن نعرف الامور المعروفة .. تلك الامور التي نعرف اننا نعرفها ..
There are the known knowns, the things we know we know.
في بداية كل عام تظهر طبقة ثلجية جديدة وبالحفر في الطبقات الجديدة يمكننا ان نفهم كيفية سير الامور اليوم
Every year, it begins with a snowflake, and by digging into fresh snow, we can see how this process is ongoing today.
حتى اوضح الامور
Just to make things clear.
حدث بعض الامور
I need to go somewhere with her.
وماهي تلك الامور
What does that?
الامور تبدو كذلك
It's getting so close to the date.
كيف تتولى الامور
How, on earth, are you taking care of things?!!
لقد ساءت الامور
Retreat! It's all gone wrong.
وهذا .. هذه الامور ..
And this is
بدمج الامور معا
That's how they create value, is by slamming things together.
كيف اصبحت الامور
How did it go?
خدي الامور بسهولة
Do it the easy way.
هذا يعقد الامور
That complicates matters.
هكذا تسير الامور
That's just how it goes
احب الامور هكذا
I like it this way.
كيف سارت الامور
How goes?
اتفقد الامور فحسب
Just looking.
ربما اختلفت الامور
Things may be different.
هكذا تسير الامور.
That's how things are.
هكذا تجري الامور
That's how it is.
متعلقيش الامور نيل
Don't get all hung up, Nell.
كيف سارت الامور
How did it go?
فتسحب مسدسك الأكثر تفوقا وتطورا ، وتحاول التصويب بدقة بحيث تصيب رأس جارك وتبقي على حياة الأبرياء.
You pull out your far superior gun. You attempt a surgical strike aim at the shooter s head and try to spare the innocents.
وأعتقد أنه من الجيد التكلم عن الامور التي لا أعرف أي شيء عنها لأني أحمل وجهة نظر جديدة لأنه، كما تعلمون
And I think it's good to talk about things I know nothing about because I bring a fresh viewpoint to it, you know?
وقالوا مثل هذه الامور.
They said things like this.
فإن ذلك تبسيط الامور .
Then that will simplify matters.
لا تصعبى الامور اكثر
Hey, don't make things more difficult.
لكن هكذا تجري الامور
But this is how it goes.
وكيف ستغدو الامور بعدها ..
What would it look like?
هذه الامور لا تهمني
None of that is important to me anymore.
اذكر لكم هذه الامور
I'm mentioning all this
فإن هذا يخلط الامور
That would have messed things up.
تستنتجين الامور على هواك
Making conclusions on your own basis...
الان بعض الامور الصعبة.
Now some hard stuff.

 

عمليات البحث ذات الصلة : وتبقي الامور بسيطة - وتبقي الوعود - وتبقي له دوافع - وتبقي لنا الذهاب - وتبقي لكم قبل - وتبقي لكم باردة - وتبقي تقول لي - وتبقي لي دوافع - وتبقي في الخطوة - وتبقي في التشويق - بعض الامور - توضيح الامور - اثارة الامور - تنظيم الامور