ترجمة "والمشاركة البناءة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويجب تشجيعهما في تلك المبادرات البناءة. | They should be encouraged in those constructive initiatives. |
وشكر أعضاء المجلس على اقتراحاتهم البناءة. | He thanked the Board members for their constructive suggestions. |
لقد اقترح عدد من اﻷفكار البناءة. | Several constructive ideas have been proposed. |
التشاور والمشاركة | Consultation and participation |
الفرص والمشاركة | Opportunity and participation |
إن اقتراحات استراليا مقدمة بهذه الروح البناءة. | The Australian proposals are offered in this constructive spirit. |
1 الإحتواء والمشاركة | Inclusion and participation |
أوﻻ التوقيت والمشاركة | I. TIMING AND PARTICIPATION . 1 2 3 |
أوﻻ التوقيت والمشاركة | I. TIMING AND PARTICIPATION |
الترتيبات التعاونية والمشاركة | Collaborative arrangements and partnerships |
واستفاد المكتب أيضا من التعليقات البناءة التي أبداها المندوبون. | HDRO also benefited from the constructive comments made by delegates. |
ونتطلع إلى مزيد من المناقشات البناءة في هذا الصدد. | We look forward to further constructive discussions in this regard. |
وتشكل المشاركة الدولية البناءة أمرا حاسما لنجاح السلطة الفلسطينية. | Constructive international engagement is crucial to the Palestinian Authority's success. |
هاء الأعمال التحضيرية والمشاركة | E. Preparations and participation |
7 القضايا المنهجية والمشاركة | Systemic issues and participation |
)ز( الترتيبات التعاونية والمشاركة. | (g) Collaborative arrangements and partnerships. |
الدولي واﻻقليمي والمشاركة فيها | international and regional seminars and |
أخيرا، سيدي الرئيس، يود وفد بلدي أن ينتهز هذه الفرصة ليعترف بمشاركتكم المفيـــدة البناءة في المفاوضات بشأن هذا القرار، وانكم عن طريق تدخلكم الحسن التوقيت ضربتم المثل مرة أخرى على روح وفائدة الحوار المتأني والمشاركة الجماعية. | Finally, Mr. President, my delegation would like to take this opportunity to recognize your helpful, constructive involvement in the negotiation of this resolution. Through your timely intervention, you have exemplified again the spirit and benefit of patient dialogue and collective partnership. |
وقد قدمت الصين العديد من الاقتراحات البناءة في هذا المجال. | China has put forward many constructive proposals in this regard. |
وتؤيد حكومة بنغﻻديش أيضا المبادرات البناءة التي يتخذها الممثل الخاص. | The Bangladesh Government also endorses the constructive initiatives taken by the Special Representative. |
الحكم الرشيد والمشاركة السياسية للمرأة | Governance and women's political participation |
المادة 8 التمثيل والمشاركة الدولية | Article 8 Representation and International participation |
التمثيل والمشاركة على الصعيد الدولي | International Representation and Participation |
الفصل 6 النساء والمشاركة الدولية | Chapter 6 Women and international participation |
ثالثا المشاركة السلبية والمشاركة الفعلية | Passive and active participation |
والنقطة المتعلقة بالصوت والمشاركة مقنعة. | The point regarding voice and participation was well taken. |
)و( التعليم والتدريب والمشاركة العامة | (f) education, training and public participation |
واتطلع للحصول على أوسع مجموعة ممكنة من الردود البناءة، واﻻستفادة منها. | I look forward to receiving and learning from as wide as possible a range of constructive responses. |
المادة 8 التمثيل الدولي والمشاركة الدولية | Article 8 International Representation and Participation |
التنوع والمشاركة المنظور المتعلق بنوع الجنس | Diversity and participation the gender perspective |
هاء العنصر الخامس استراتيجيات التنسيق والمشاركة | Component 5 coordination and partnership strategies |
مبادرة اﻷمــم المتحدة لتهيئة الفرص والمشاركة | (j) United Nations initiative on opportunity and participation . 171 |
فالمنطقة حولها بحاجة للحماس والإلتزام والمشاركة | The areas around it lack vitality and vibrancy and engagement. |
إن الاقتراحات البناءة التي ترد في مشروع القرار تستحق تأييد المجتمع الدولي. | The constructive proposals in the draft resolution merit the support of the international community. |
وللأسف امتنع الجانب القبرصي اليوناني عن الرد، بطريقة إيجابية، على مبادراتنا البناءة. | Unfortunately, the Greek Cypriot side failed to respond positively to our constructive initiatives. |
دراسة عن المعاهدات واﻻتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة بين الدول والسكان اﻷصليين | Study on treaties, agreements and other constructive arrangements between States and indigenous populations |
58 142 المرأة والمشاركة في الحياة السياسية | 58 142. Women and political participation |
47 المشاورة والمشاركة عنصران ضروريان لعملية الموافقة. | Consultation and participation are crucial components of a consent process. |
المادة 8 التمثيل والمشاركة على المستوى الدولي | Article 8 International representation and participation |
(ب) تولي الموظفين شؤون الادارة والمساهمة والمشاركة. | (b) Administration by and contributions and participation of staff. |
المادة 8 التمثيل والمشاركة على الصعيد الدولي | Article 8 International Representation and Participation |
مبادرة اﻷمم المتحدة بشأن تهيئة الفرص والمشاركة | UNITED NATIONS INITIATIVE ON OPPORTUNITY AND PARTICIPATION |
مبادرة اﻷمم المتحدة بشأن تهيئة الفرص والمشاركة | KEEPING OPERATIONS UNITED NATIONS INITIATIVE ON OPPORTUNITY AND PARTICIPATION |
مبادرة اﻷمم المتحدة بشأن تهيئة الفرصة والمشاركة | 153 United Nations initiative on opportunity and participation |
طاء دور الحكومات والمنظمات غير الحكومية والمشاركة | I. The role of Governments, non governmental |
عمليات البحث ذات الصلة : الملاحظات البناءة - المعارضة البناءة - الطبيعة البناءة - المشورة البناءة - الثقة البناءة - البناءة التي - المعرفة البناءة - المواجهة البناءة - والمشاركة النشطة - والمشاركة الطوعية - والمشاركة الكاملة - التعاون والمشاركة - والمشاركة الفعالة