ترجمة "والسبب وراء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
وراء - ترجمة : والسبب - ترجمة : وراء - ترجمة : والسبب - ترجمة : والسبب وراء - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
والسبب وراء هذه المقاومة وجيه. | There is good reason for the resistance. |
والسبب وراء هذا واضح ومباشر. | The reason is straightforward. |
والسبب وراء اعتبارك إياه مسلما. | And the reason is that you take it for granted. |
والسبب كله وراء ما أفعله هنا | And the whole reason why I'm doing this is |
والسبب المعلن وراء هذا هو رفض حماس الاعتراف بإسرائيل. | The nominal reason is Hamas s refusal to recognize Israel. |
والسبب وراء ذلك أن معظم الناس يفهمون الحوجة للحياد. | And the reason for this is that most people understand the need for neutrality. |
والسبب الثاني وراء تباطؤ الهند نابع من الأزمة المالية العالمية. | The second reason for India s slowdown stems from the global financial crisis. |
والسبب وراء الجفاف هو أن الجليد يسحب الرطوبة من الجو | The reason for that is that ice actually sucks moisture out of the atmosphere. |
والسبب وراء بحثنا في التوحد هو امتلاكنا للمال لفعل ذلك. | And the reason we looked at autism is we had the money to do it. |
والسبب وراء ذلك هو اننا نمتلك محركات للتصديق داخل عقولنا | Well, we all do, and the reason for that is because we have a belief engine in our brains. |
والسبب وراء ذلك واضح ألا وهو النوعية المتدنية للحكم في تايلاند. | The cause is obvious the inferior quality of governance in Thailand. |
والسبب وراء عمل ذلك هو لايجاد عدد الاكترونات في الغلاف الخارجي | The reason why I'm doing all of this is to figure out how many electrons you have in the outermost shell. |
والسبب الرئيس وراء كوننا لا نسعى للربح مهم للغاية على صعيدين. | And the reason being a nonprofit is important is actually twofold. |
والسبب وراء مقدرتي على فعل ذلك هو أنني في الحقيقة شخصين. | And the reason I can do that is because I'm actually two people. |
والسبب وراء هذه الحقيقة جدير بأن نفكر فيه ونجتهد في التوصل إليه. | It may reflect the ouster of the government of Afghanistan and the elimination of al Qaida s safe haven there. |
والسبب وراء الضرب بـ x 3 هو ان نحذف هذا مع هذا | And the whole reason behind multiplying by x plus 3 is so that this cancels out with this. |
والسبب وراء ذلك أنه قبل الانترنت. التنسيق بين اكثر من 100,000 شخص, | And the reason for that is because, before the Internet, coordinating more than 100,000 people, |
والسبب الرئيسي وراء هذا التخلف ليس ببساطة انخفاض الطلب أو ارتفاع مستويات الديون. | The main reason for the lag is not simply low demand or large debts. |
والسبب وراء ذلك أن ليفني ت ـع د ممثلا نموذجيا لما نطلق عليه إسرائيل الوسطى . | The reason is that Livni is the quintessential envoy of Middle Israel. |
وهي بذلك تشكل مشاكل لكل فرد منا، والسبب الرئيسي وراء هذا هي العولمة. | Thus they pose problems for every single one of us and the main reason for that is globalization. |
والسبب وراء هذا التناقض بسيط فأميركا لديها أوباما ، أما أوروبا فلديها دولة الرفاهية الاجتماعية. | The reason for this contrast is simple the US has Obama, and Europe has the welfare state. |
والسبب وراء غياب هذه الموارد الحيوية يكمن في الإهمال المخزي للزارعة في العقدين الماضيين. | The cause of these missing, but vital, resources lies in the shameful neglect of agriculture in the past two decades. |
والسبب وراء أن هذه المعلومات لديها قيمة أنه لا يستطيع أي أحد غيرهم الوصول إليها. | And the reason their information has any value is, well, because no one else has access to it. |
والسبب وراء انخفاض أسعار الفائدة الطويلة الأجل اليوم إلى حد غير قابل للاستمرار ليس غامضا. | The reason for today s unsustainably low long term rates is not a mystery. |
والسبب الثاني وراء التضخم المنخفض نسبيا في الأعوام الأخيرة هو الهبوط المؤقت في تكاليف الإنتاج. | A second reason for relatively low inflation in recent years has been a temporary fall in the cost of production. |
والسبب وراء ذلك هو، أن ما أقوم به في هذين الأسبوعين يعطيك جوهر المخاطر والعوائد | And I tell you, you may or may not need to do that, that's so awesome for finance. |
والسبب وراء ذلك هو أن خبراء الاقتصاد كمجموعة خلطوا بين الجمال المتشح بالرياضيات المبهرة وبين الحقيقة . | The reason was that economists, as a group, mistook beauty, clad in impressive looking math, for truth. |
والسبب وراء هذا اﻻفتقار إلى القبول العالمي لﻻتفاقية معروف للجميع وﻻ يحتاج إلى سرده بالتفصيل هنا. | The reason behind the lack of universal acceptance of the Convention is well known and need not be elaborated here. |
والسبب وراء هذا أن الكثير من عناصر الاتحاد تربط بيننا القيم المشتركة، والتاريخ المشترك، والإيمان الراسخ بالديمقراطية. | That is because there is so much that unites us common values, shared histories, and an abiding faith in democracy. |
والسبب وراء تسمية مغانط أنهم وضعو الاسم بسبب أن الأحجار المغناطيسية وجدت بالقرب من ولاية ماغنيسيا الإغريقية | And the reason why they're called magnets is because they're named after lodestones that were found near the Greek province of Magnesia. |
والسبب وراء ذلك هو أن أريك مدي عمق الإحصائيات وكيف يمكننا بسهولة أن نخدع أنقسنا. هيا نغوص | The reason why I show this is to show you how deep statistics is and how we can easily fool ourselves. |
وكان من بين وظائف هذه الصحف ــ والسبب الرئيسي وراء ارتفاع أرقام توزيعها ــ غربلة مثل هذا الهراء. | Filtering nonsense was one of their duties amp 160 and their main selling point. |
والسبب وراء الهجوم علي هذه المساجد هو أن الناس الذين ي صل ون داخلها كانوا من طائفة معينة في الإسلام | And the reason these mosques were attacked is because the people praying inside were from a particular sect of Islam who fundamentalists don't believe are fully Muslim. |
والسبب وراء أن هذا التاريخ كان شديد الأهمية هو أن زملائي، جون كينج وهايلي فيشر رايت، وأنا لاحظنا | And the reason that this date was so momentous is that what my colleagues, John King and Halee Fischer Wright, and I noticed as we began to debrief various Super Bowl parties, is that it seemed to us that across the United States, if you will, tribal councils had convened. |
ولكن ذلك يعطي فكرة عما يمكن أن تفعله الطاقات البشرية ، وما تملكه الجماهير، والسبب وراء حدوث هذا التحول. | But it gives you the kind of power that people have, that the audience has, and the reasons these transformations are happening. |
والسبب الثاني وراء اقتناعنا باستحقاقليو لجائزة نوبل للسلام يكمن في الهدف الأصلي الذي جعلألفريد نوبل يفكر في هذه الجائزة. | The second reason why Liu deserves the Nobel Peace Prize resonates with Alfred Nobel s original intent for the award. |
والسبب وراء نجاح هذه الصناعة يتلخص في بيئة عمل غير رسمية متفق عليها، وتتسم بالمرونة، والإبداع، وانخفاض تكاليف التشغيل. | What makes the industry work is a commonly agreed informal business culture that is flexible, innovative, and keeps operating costs down. |
والسبب الرئيسي وراء ذلك يتلخص في الصدمة التي تعرضت لها أيرلندا من جراء الأزمة الاقتصادية على مدى العام الماضي. | The main reason for this is that Ireland has been traumatized by economic misfortune over the past year. |
لذا صممت التأثير الذي سأريكم بعد قليل الهدف منه، وهو في رأيي جوهرالفيلم، والسبب وراء رغبتي في العمل به، | So I conjured up an effect that I'm later going to show you what I tried to do, which is kind of the heart of the movie, for me, and so that's why I wanted to do the movie, that's why I wanted to create the sort of things I created. |
والسبب | Well, it's very simple. |
والسبب | Your reason? |
والسبب الوحيد وراء عدم تنفيذ هذا الحل العملي والجلي تماما لمسألة ب عد وعزلة بالاو وغيرها من البلدان يتعلق بتكاليف تنفيذه. | The only reason that this quite practical and obvious solution to the remoteness and isolation of Palau and other countries like it has not been implemented is an argument relating to its cost. |
لكن هذه في الواقع المفضلة بالنسبة لي هذا هو قانون الوصول للمعلومات في عام 2011 والسبب وراء حبي لهذا القانون | But this is actually my favorite one this is the Information Access Law from 2011, and the reason I like this one is because it shows a little of what I was telling you about how sometimes, people get together and do things. |
والسبب وراء انسحاب الكثير من الناس من التعليم هو لأنه لا يقوم بتغذية أرواحهم، إنه لا يغذي طاقاتهم أو شغفهم. | And the reason so many people are opting out of education is because it doesn't feed their spirit, it doesn't feed their energy or their passion. |
والسبب بسيط. | The reason is simple. |
عمليات البحث ذات الصلة : والسبب الأخير - والسبب الرئيسي - يكمن وراء - وراء المنطق - وراء خطة - وراء درب - وراء الطريق - وراء الأسلاك - وراء سقطت - زائدة وراء