ترجمة "وائح القطاع المالي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

القطاع - ترجمة : وائح القطاع المالي - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

القطاع المالي
United Financial sector 11.32
السياحة القطاع المالي
E. Financial sector . 56 61 12
وحتى القطاع المالي كان مبدعا.
Even the financial sector has seen innovation.
القطاع المالي حاء الصناعة والتجارة
G. Financial sector . 75 77 14
بل إن القطاع المالي غير الرسمي في بعض المناطق بجنوب الصين ينمو إلى مستويات تضاهي حجم القطاع المالي الرسمي.
Indeed, in some parts of southern China, the informal financial sector is growing to match the size of the formal financial sector.
نضوج القطاع المالي على الإنترنت في الصين
China s Online Financial Sector Comes of Age
إن الانكماش النابع من القطاع المالي مهلك.
Deflation that emanates from the financial sector is lethal.
واستمر أداء القطاع المالي وقطاع التشييد قويا.
The financial and construction sectors have continued to perform well.
وقد تحول أيضا القطاع المالي بصورة هامة مع إعادة تشكيل هيكل القطاع المصرفي.
The financial sector had also been significantly transformed with the restructuring of the banking sector.
ومن المرجح أن تكون عائدات القطاع المالي أدنى.
Financial sector returns are likely to be lower.
24 ويتمتع القطاع المالي في برمودا بتنظيم جيد.
Bermuda's financial sector is well regulated.
وهذا يعني تغيير الحوافز والقواعد التي تحكم القطاع المالي.
This means changing the incentives and rules that govern the financial sector.
ويطالب الأوروبيون بإصلاح ممارسات التعويضات والأجور في القطاع المالي.
The Europeans are pushing for reform of compensation practices in the financial sector.
لقد فرض القطاع المالي تكاليف ضخمة على بقية المجتمع.
The financial sector has imposed huge externalities on the rest of society.
وذكرت أن القطاع المالي يظل مفتاح النجاح لﻹقليم مستقبﻻ.
She stated that the financial sector remained the key to the Territory apos s successful future.
ولكن الناس عندما يتحدثون عن القطاع المالي، كما قال...
But the people, when talking about the finance industry, he said,
ومع نمو حجم القطاع المالي، سجلت الربحية نموا بنفس القدر.
As the size of the financial industry grew, so, too, did its profitability.
بيد أن منتقدي القطاع المالي يعتقدون أن الإبداع كان المشكلة.
The critics of finance, however, believe that innovation has been the problem.
ولكل هذه الجهات دور في الحفاظ على سلامة القطاع المالي.
All have a role in maintaining the integrity of the financial sector.
17 كما أحرز تقدم في القطاع المالي يبعث على التشجيع.
Encouraging progress has also been made in the finance sector.
وهذا يتناقض بشدة مع وضع القطاع المالي في العقود الثلاثة المنصرمة.
This is a huge contrast with the financial sector s position in the previous three decades.
والآن بات لزاما على القطاع المالي المنتفخ أن يقلص من إنفاقه.
Now, a bloated financial sector is being forced to retrench.
والواقع أن القطاع المالي بأكمله كان يعج بمشاكل الوكالات والعوامل الخارجية.
Indeed, the entire financial sector was rife with agency problems and externalities.
لذا فقد عارض الحزب بشدة كل المحاولات المترددة لتنظيم القطاع المالي.
So it vigorously opposed all of the half hearted attempts to regulate the financial sector.
لماذا لا ينبغي ترك تحديد أجور العاملين في القطاع المالي للسوق
Why Financial Pay Shouldn t be Left to the Market
وقد اضطلعنا بسلسلة من الإصلاحات في القطاع العام والقطاع المالي والنقدي.
We have undertaken a series of reforms in the public, financial and monetary sectors.
ومن التحديات التي ت ضاف إلى ذلك انعدام النمو في القطاع الخاص وعدم تنويع الاقتصاد وكذلك ضعف القطاع المالي.
Lack of private sector growth and diversification of the economy, as well as a weak financial sector, are additional challenges.
لا شك أن البعض في القطاع المالي يهددون الآن بحدوث عواقب وخيمة.
Some in the financial sector would, of course, threaten dire consequences.
33 وقد أعدت حكومة أنغيلا، بمساعدة القطاع الخاص، عدة قوانين تشريعية من أجل زيادة تطوير القطاع المالي من الاقتصاد وتعزيزه.
In order to further develop and strengthen the financial sector of the economy, the Government of Anguilla, with assistance from the private sector, prepared several legislative acts.
وإذا انحدر القطاع المالي فما الذي قد يحل محله فيما يتصل بتشغيل العمالة
If the financial sector declines, what will replace it in employment terms?
فقد أنتج القطاع المالي أرباحا هائلة، وبصورة خاصة في البلدان الناطقة باللغة الإنجليزية.
The financial sector has produced extraordinary profits, particularly in the Anglophone countries.
فقد عملت وارين جاهدة على حل قضايا القطاع المالي على مدى أعوام طويلة.
Warren has worked hard on financial sector issues over many years.
هل هذه بوادر الانتعاش القوي في القطاع المالي، أم أنها مجرد أساطير وخرافات
Are these harbingers of a robust recovery for the financial sector, or just urban myths?
وسوف تعمل التشريعات قريبا على خلق الفرصة لتوسيع الملكية الأجنبية في القطاع المالي.
And legislation will soon create the opportunity for expanded foreign ownership in the financial sector.
ولكن كما هي الحال في القطاع المالي، فإن الإصلاح قد يتولد عن الأزمة.
As with the financial sector, however, crisis can be the mother of reform.
لقد تسبب القطاع المالي وأيديولوجية السوق الحرة في دفع العالم إلى حافة الهاوية.
The financial sector and its free market ideology had brought the world to the brink of ruin.
في الولايات المتحدة، ومع ارتفاع نجم القطاع المالي، انكمشت القاعدة التصنيعية بصورة حادة.
In the US, as the financial sector soared, the manufacturing base contracted sharply.
ويهيمن القطاع المالي على عملية توظيف خبراء اقتصاد محترفين لا يتمتعون بمؤهلات أكاديمية.
The financial sector dominates non academic employment of professional economists.
وفي نفس الوقت، بدأ الفصل الشديد بين القطاع البيئي والقطاع المالي في الانهيار.
At the same time the strict division between the environmental sector and the financial sector began to break down.
والتمويل الصغير عنصر هام من عناصر القطاع المالي ويجب التعامل معه بهذه الصفة.
Microfinancing is an important element of the financial sector and must be dealt with as such.
وهناك عدد من المؤسسات العامة مستهدف ﻹعادة التشكيل المالي والتحويل إلى القطاع الخاص.
A number of public enterprises are earmarked for financial restructuring and privatization.
على أن عائدات القطاع العام كانت غير كافية لتصحيح أوجه اختﻻل التوازن المالي.
However, public revenues were insufficient to offset fiscal imbalances.
20 تهيب بالحكومات تشجيع القطاع المالي على تعميم مراعاة المنظور الجنساني في سياساته وبرامجه
20. Calls upon Governments to encourage the financial sector to mainstream gender perspectives in its policies and programmes
وعلى هذه الخلفية، فليس من المستغرب أن تحلق أرباح القطاع المالي إلى عنان السماء.
Against that background, it is not surprising that pay in the financial sector soared.
كان القطاع المالي في الولايات المتحدة يمتص 30 من أرباح الشركات و10 من الأجور.
And the US financial sector, in greasing the wheels of the real economy, has been soaking up an astounding 30 of corporate profits and 10 of wages.

 

عمليات البحث ذات الصلة : القطاع المالي - القطاع المالي - القطاع المالي - القطاع المالي - القطاع المالي - القطاع غير المالي - تنمية القطاع المالي - في القطاع المالي - إصلاح القطاع المالي - كيانات القطاع المالي - القطاع المالي المنظم - المشهد القطاع المالي - العاملين في القطاع المالي - ممثلون عن القطاع المالي