ترجمة "هو لا تتوقف" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

هو - ترجمة :
He

لا - ترجمة :
No

لا - ترجمة : لا - ترجمة : هو - ترجمة : هو - ترجمة : لا - ترجمة : لا - ترجمة : هو لا تتوقف - ترجمة : لا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Stops Quit Stopped Until Gotta Where Name

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لا تتوقف ، لا تتوقف إستمر حتى النهاية
Don't stop, don't stop. Don't ever stop.
لا تتوقف, لا !
Don't stop! No!
لا تتوقف.
It did not let up.
لا تتوقف .
Don't stop.
لا تتوقف !
Don't stop!
لا تتوقف .
Don't stop.
لا، لا، لا تتوقف.
No, no, don't stop.
الحياة لا تتوقف
Life Does Not Stop
أنت لا تتوقف
You're on a roll!
! لا تتوقف فحسب
Just don't stop!
! حسنا , لا تتوقف
Well, don't stop!
لماذا لا تتوقف
Why don't you stop?
لكن لا يمكن أن تتوقف هنا. لا يمكن أن تتوقف في الإطلاق.
But it can't stop there. It can't stop with the launch.
لا تتوقف عن التعليم
Never stop learning.
لا تتوقف يا حبيبي
Oh. Don't you stop, Baby
لا تتوقف عند الحانة
No short stops at the tavern.
لا تعرف متى تتوقف
You don't know when you're licked.
هيا ، لا تتوقف ، وقع
Go ahead. Don't be so stuck up, autograph it to them.
لماذا لا تتوقف لماذا
Why don't you stop?
لا تتوقف من أجلي.
Now, don't stop for me.
أذا النشاط جيد. لا تتوقف.
So momentum is good. Don't stop.
فلتفعل ذلك و لا تتوقف
Get on with it.
إنها لا تتوقف ،ولا لثانية
She doesn't stop for a second.
لا تتوقف الآن سيدي، اتبعهم
Don't stop now, sir. Follow them.
ولكن مهما حدث .. لا تتوقف امامه
But whatever you do, don't succumb to it.
ربما انتهينا لكن لا تتوقف هنا
It may be over but it won't stop there
لا تتوقف أيدا عن طرح الأسئلة،
Never stop asking questions.
كان هذا رائ عا لا تتوقف, رجاء
It was splendid. Don't stop, please.
المحطة الأولى بلازا لا تتوقف لأحد
First stop, the Plaza. Don't throw the flag.
أترى تقولها كلها هكذا ، لا تتوقف
Run it all together like that.
حيث كانت عملية التزوير لا تنفك تتوقف
All the movements stopped at falsifying.
لا تتوقف أبدا عن البحث عن إجابات،
Never stop looking for answers.
لكن لماذا لا تتوقف عن إعاقة طريقي
But why do you go out of your way to hurt me?
بيل ، لا تتوقف عند سحر بعض القطط .
Bill. Don't get stuck on some glamour puss.
لماذا لا تتوقف عن قذف الملاحظات الذكية
Why don't you stop making smart remarks?
السؤال الذي يبقى هو ماذا يحدث عندما تتوقف الموسيقى
The question remains What happens when the music stops?
ولكن قصص التخويف لا تتوقف عند هذا الحد.
But the scares do not stop there.
مع ذلك، لا تتوقف الحركة على البرمجيات فحسب
Nevertheless, the movement does not stop at software only
لهذا ,لما لا تتوقف عن إزعاج المتدربين الأبرياء
So let's stop trying to abuse power over an uncomplicated trainee.
لا يمكنك أن تضعف و تتوقف عن المحاولة.
You can't weaken and you can't stop trying.
إذا ، هي لا تتوقف هنا، أو حتى هنا.
So, now they don't stop here, or even down here.
هذه الأدلة تكفى لأقامة محاكمة لها لا تتوقف
That ought to be enough to get an indictment out of the grand jury.
لذا لم لا تتوقف عن تضييع وقتنا هنا
So why don't we stop wastin' our time here?
لم لا تتوقف عن الشجار معي يا عزيزي
Why can't you stop fighting me?
إن مشكلة المناخ لا تتوقف عند حدود أي بلد.
The climate problem does not stop at borders.

 

عمليات البحث ذات الصلة : لا تتوقف - لا تتوقف - لا تتوقف - أنا لا تتوقف - عجائب لا تتوقف - لا تتوقف ابدا - لا تتوقف عن التعلم - تخيل لا تتوقف أبدا - لا هو - سوف تتوقف - سوف تتوقف - قد تتوقف - تتوقف على - لم تتوقف