ترجمة "نهج تغير نحو" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تغير - ترجمة : تغير - ترجمة : تغير - ترجمة : نحو - ترجمة : نحو - ترجمة : نحو - ترجمة : تغير - ترجمة : تغير - ترجمة : تغير - ترجمة : نهج تغير نحو - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

نحو نهج أكثر توحيدا
a more unitary approach
لقد تغير نهجنا نحو التنمية.
Our approach to development has changed.
43 بناء السلام نحو نهج شامل.
Peacebuilding towards a comprehensive approach.
نهج متكامل نحو تنمية الموارد البشرية
A. Integrated approach to human resources development 13 34 4
نحو إيجاد نهج متناسق لصياغة السياسات
TOWARDS A COORDINATED APPROACH TO POLICY FORMULATION AND
فالأمر يحتاج إلى نهج مختلف في التعامل مع مشكلة تغير المناخ.
A different approach to the problem of climate change is needed.
ألف نهج متكامل نحو تنمية الموارد البشرية
A. Integrated approach to human resources development
١٤١ ولكل دولة نهج خاص نحو التنمية.
141. Each State has its own particular approach to development.
لكن لدينا نهج متشائم جدا نحو المدن.
But we have a very pessimistic approach about the cities.
هاء نحو اعتماد نهج للتمويل على نطاق المنظومة
E. Towards a system wide approach to funding
ويجري أيضا تطبيق نهج التدرج من القاعدة نحو القمة.
Also, a bottom up approach was being applied.
الحق أننا في احتياج إلى نهج أكثر ذكاء في التعامل مع قضية تغير المناخ.
We need a smarter approach to tackling climate change.
وقد تغير المسرح العالمي منذ ذلك الحين، وقد حان الوقت اﻵن لدراسة نهج جديدة بديلة.
The world scene has since changed and the time has now come to examine new, alternative approaches.
نظرا لهذه المخاطر، سيكون من الحكمة اتباع نهج آخر نحو التدويل.
Given these risks, an incremental approach to internationalization would be prudent.
ولكن ربما تكون الخطوات الأولى نحو اتباع نهج جديد قد اتخذت بالفعل.
Yet the first steps toward a new approach may already have been taken.
رابعا نحو نهج قائم على حقوق الإنسان في مجال الإدارة المستدامة للديون
Towards a human rights based approach to sustainable debt management
)أ( هناك حاجة الى اتباع نهج في العلم والتكنولوجيا موجه نحو الطلب.
(a) There exists the need for a demand driven approach to science and technology.
(أ) تحديد نهج لإشراك الوكالات الأخرى في دعم برامج العمل الخاصة باتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ
Established international standards and benchmarks will guide the allocation of resources, the consolidation of systems, or the discontinuation of systems no longer needed.
111 ويتوقف العديد من النتائج الرئيسية بشأن الأطفال على تغير السلوك وتحتاج بالتالي لاتباع نهج منتظم في الاتصال.
Many key results for children depend on behavioural change, and thus require a consistent approach to communication.
بيد أن كل شيء تغير على نحو جذري أثناء السنوات الثلاث الأخيرة.
Everything has changed radically during the last three years.
ويستلزم اتباع نهج جديد أن نهيئ أنفسنا على نحو صحيح لمواجهة التحديات المقبلة.
A new approach requires that we gird ourselves properly to face the challenges ahead.
هي لم تغير مصيرها وحسب، هي غيرت أوضاع منزلها، غيرت عائلتها، وقريتها نحو الأفضل.
She not only changed her own dynamic, she changed her household, she changed her family, her village.
وكشفت الروابط الوثيقة بين الأمن والتنمية وحقوق الإنسان حتمية اتباع نهج متكامل نحو بناء السلام.
The close interlinkages between security, development and human rights have revealed the imperative of an integrated approach to peacebuilding.
وأبلغت اﻻدارة المجلس بأنها تعمل على توجيه أنشطتها نحو نهج البرمجة في مجال المساعدة التقنية.
The Department told the Board that it has geared its activities towards the programme approach in technical assistance.
ورغم ذلك فقد وصمني الناشطون في مجال البيئة على نحو متكرر بوصف م نك ر تغير المناخ .
Yet activists have repeatedly labeled me a climate change denier.
ولكن رغما ذلك, لقد تغير النظام فعليا بإتجاه أكبر نحو اللبرالية, وبتوجه أميل إلى الديمقراطية.
But nevertheless, the system has moved in a more liberal direction, moved in a more democratic direction.
تغير تصرفك تغير رايك.
You change your behavior, and you change your mind.
فقط من منظور تغير المناخ , متوسط ساكن المناطق الحضرية في الولايات المتحدة نحو ثلث انبعاثات الكربون
Just from the perspective of climate change, the average urban dweller in the U.S. has about one third the carbon footprint of the average suburban dweller, mostly because suburbanites drive a lot more, and living in detached buildings, you have that much more exterior surface to leak energy out of.
نهج المبلغ المقطوع نهج أكثر تكلفة عمليا
The lump sum approach is more costly in practice
23 واعتمد بعض الأطراف نهج التدرج من القمة إلى القاعدة ، أي لإدراج وسائل ومصادر لإدماج قضايا تغير المناخ في التخطيط الوطني (مثل باراغواي).
Some Parties adopted a top down approach, namely to include means and resources to incorporate climate change issues in national planning (e.g. Paraguay).
وتدعم اليونيسيف في 85 بلدا وضع نهج موج ه نحو المجتمعات المحلية من أجل الإدارة المتكاملة لأمراض الطفولة.
A community oriented approach to IMCI is being supported by UNICEF in 85 countries.
29 بما أن موضوع تغير المناخ هو موضوع يمس مواضيع بيئية أخرى، فإن أطرافا عديدة سلمت بفوائد اتباع نهج متكامل للتصدي للقضايا البيئية الشاملة بما في ذلك تغير المناخ، وأكدت على الحاجة إلى اتباع ذلك النهج.
As climate change cuts across other environmental issues, many Parties recognized the benefits of, and emphasized the need for, an integrated approach in dealing with overall environmental issues, including climate change.
ولكن ذلك تغير و تغير للأفضل.
But then it changed, and it went on quite well.
نهج حرية التعاقد مقابل نهج الإعفاء من المسؤولية
Freedom of contract approach vs. exemption from liability approach
وعلى نحو مماثل، يعزف الساسة عن تبني نهج إلغاء القيود التنظيمية التي تزيل الامتيازات الخاصة التي ترعاها الدولة.
Likewise, politicians are reluctant to adopt deregulation that eliminates state sponsored special privileges.
وإلى أن ترفض أوروبا التقشف لصالح نهج موجه نحو النمو، فإن كل علامات التعافي سوف يتبين أنها وهمية.
Until Europe rejects austerity in favor of a growth oriented approach, all signs of recovery will prove illusory.
٤١ وأردف قائﻻ إنه بغية وضع مثل هذا المفهوم، ينبغي السعي إلى إيجاد نهج كمي موجه نحو النمو.
14. In order to develop such a concept, a qualitative, growth oriented approach should be sought.
تغير الاسم الرسمي للبلاد مع تغير الحكومات.
The official name of the country has changed as the form of government has changed.
حسنا ، تغير الـ y تغير الـ x
Well, change in y over change in x.
تغير
changed
تغير
Last changed
تغير.
Changed.
تغير
Different?
١٣ نهج
13. Incriminating approach
نهج أفضل
A better approach

 

عمليات البحث ذات الصلة : نهج مشترك نحو - نهج جديد نحو - نهج متسق نحو - نهج نحو الفن - نهج فعالة نحو - نهج استباقي نحو - نهج موجه نحو السوق - نهج القيمة الموجهة نحو