ترجمة "نهج جديد نحو" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
نحو - ترجمة : نحو - ترجمة : نحو - ترجمة : جديد - ترجمة : نهج جديد نحو - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولكن ربما تكون الخطوات الأولى نحو اتباع نهج جديد قد اتخذت بالفعل. | Yet the first steps toward a new approach may already have been taken. |
ويستلزم اتباع نهج جديد أن نهيئ أنفسنا على نحو صحيح لمواجهة التحديات المقبلة. | A new approach requires that we gird ourselves properly to face the challenges ahead. |
ثانيا تنسيق نهج إنمائي جديد | Coordinating a new development approach |
نهج جديد ممكن لتخطيط البرامج | Possible new approach to programme planning |
نحو نهج أكثر توحيدا | a more unitary approach |
وعليه، يتطلب الأمر إيجاد نهج جديد. | A new approach is, therefore, required. |
الواقع أننا في احتياج إلى نهج جديد. | A new approach is needed. |
43 بناء السلام نحو نهج شامل. | Peacebuilding towards a comprehensive approach. |
نهج متكامل نحو تنمية الموارد البشرية | A. Integrated approach to human resources development 13 34 4 |
نحو إيجاد نهج متناسق لصياغة السياسات | TOWARDS A COORDINATED APPROACH TO POLICY FORMULATION AND |
ومن الواضح أننا في احتياج إلى نهج جديد. | Clearly, a new approach is needed. |
ألف نهج متكامل نحو تنمية الموارد البشرية | A. Integrated approach to human resources development |
١٤١ ولكل دولة نهج خاص نحو التنمية. | 141. Each State has its own particular approach to development. |
لكن لدينا نهج متشائم جدا نحو المدن. | But we have a very pessimistic approach about the cities. |
هاء نحو اعتماد نهج للتمويل على نطاق المنظومة | E. Towards a system wide approach to funding |
وقد أكدت القمة من جديد على أن نهج توافق آراء مونتيري بالنسبة لمسائل التنمية هو نهج صحيح. | The Summit had once again confirmed that the approach of the Monterrey Consensus to development issues was valid. |
نهج جديد في التعامل مع الديون السيادية في منطقة اليورو | A New Approach to Eurozone Sovereign Debt |
ولذلك من اللازم يوفر نهج أمني جديد لتحجيم هذه التهديدات. | A new security approach is therefore required to contain these threats. |
ويجري أيضا تطبيق نهج التدرج من القاعدة نحو القمة. | Also, a bottom up approach was being applied. |
ولكن التحديات الراهنة التي تواجهها تيمور ليشتي تحتاج إلى نهج جديد. | But the current challenges facing Timor Leste require a new approach. |
)أ( اتباع نهج جديد الى حد بعيد في أداء المجلس لمهامه | (a) A substantially new approach to the Council apos s functioning |
مسار جديد نحو اقتصاد منخفض الكربون | A New Path to a Low Carbon Economy |
نحو قانون جديد وسياسة عامة أخرى | The significance of Article 5a CEDAW for the elimination of structural gender discrimination |
نحو شراكة حقيقية في عهد جديد | Towards a genuine partnership in a new era |
و نحن نتحرك نحو عالم جديد. | And we are moving into the new world. |
وبعد خمسين عاما من عدم الكفاءة، فقد حان الوقت لتجربة نهج جديد. | After 50 years of inefficiency, it is time to try something new. |
إن من بين أهم منجزات المؤتمر قبول نهج جديد تجاه قضايا السكان. | One of the most important achievements of the Conference is the acceptance of a new approach to population issues. |
نظرا لهذه المخاطر، سيكون من الحكمة اتباع نهج آخر نحو التدويل. | Given these risks, an incremental approach to internationalization would be prudent. |
وقد شهدت بنفسي الحاجة إلى اتباع نهج جديد في عام 2004 في سريلانكا. | I experienced firsthand the need for a new approach in 2004 in Sri Lanka. |
ومن أجل ذلك، يحتاج الأمر إلى نهج جديد في توظيف وإعداد واستبقاء الموظفين. | To that end, a fresh approach was needed to the recruitment, preparation and retention of staff. |
وتعتقد بولندا أنه ينبغي أن يقوم نظام الأمن الدولي على أساس نهج جديد. | Poland is of the opinion that the international security system should be based on a new approach. |
وفي جميع نواحي السعي اﻹنساني، نحن بحاجة إلى نهج أخﻻقي جديد لحقبة جديدة. | In all fields of human endeavour, we need a new ethic for a new era. |
رابعا نحو نهج قائم على حقوق الإنسان في مجال الإدارة المستدامة للديون | Towards a human rights based approach to sustainable debt management |
)أ( هناك حاجة الى اتباع نهج في العلم والتكنولوجيا موجه نحو الطلب. | (a) There exists the need for a demand driven approach to science and technology. |
(ب) اتخذ نهج جديد يتمثل في إنشاء مكاتب لشكاوى المرأة في مخافر الشرطة الموجودة. | These cells are meant for women complainants and are manned by women police officers. |
وإندونيسيا تدعم تماما الجهود الرامية إلى إيجاد نهج جديد لهذه المسألة بروح من الوحدة. | Indonesia is fully supportive of efforts to find a fresh approach to this matter in the spirit of unity. |
ونعتقد أن هناك حاجة ملحة ﻹيجاد نهج جديد للتصدي لمثل هذا النوع من الحاﻻت. | We believe that a new approach to dealing with this type of situation is urgently needed. |
١٠٤ وأسفرت النتائج اﻷولية التي توصل إليها المدير عن نهج جديد في مجال الحسابات. | 104. The manager apos s initial findings have given rise to a new approach in the accounts area. |
لقد كانت الحاجة الى نهج جديد حاجة محسوسة في اﻷمم المتحدة منذ وقت طويل. | The need for a new approach has long been felt at the United Nations. |
24 سيستخدم نهج جديد هو عبارة عن ''مجموعة عناصر بناء في المقارنات في قطاع البناء. | A new method, basket of construction components , will be used for comparisons in the construction sector. |
٩١ وسيسهم اتباع نهج جديد في أداء المجلس لمهامه مساهمة كبيرة في تنظيم الدورات الوزارية. | 19. A new approach to the Council apos s functioning would contribute significantly to the streamlining of ministerial sessions. |
ولكن علينا في الوقت ذاته أن ننظر فــي اتبـــاع نهج جديد إزاء مسيئ استعمال المخدرات. | But at the same time we must consider a new approach to the drug abusers. |
وعندما تقلد quot مجلس الدولة ﻻستعادة القانون والنظام quot سلطاته شرعنا في اتباع نهج جديد. | With the advent of the State Law and Order Restoration Council, a new approach was adopted. |
كما سيتطلب منا أن نهج هذا العالم مع مستوى جديد من المشاركة في شؤوننا الخارجية. | It will also require us to approach that world with a new level of engagement in our foreign affairs. |
2 تؤكد من جديد أيضا وجوب اعتماد نهج متوازن بين خفض الطلب وخفض العرض، يدعم الواحد منهما الآخر، في سياق نهج متكامل لحل مشكلة المخدرات | 2. Also reaffirms that there shall be a balanced approach between demand reduction and supply reduction, each reinforcing the other, in an integrated approach to solving the drug problem |
عمليات البحث ذات الصلة : نحو جديد - نهج جديد - نهج جديد - نهج جديد - نهج جديد - نهج جديد جذريا - نهج جديد ل - مستشار نهج جديد - اعتماد نهج جديد - التوجيه نهج جديد - نهج جديد تماما - نهج جديد تماما - نهج مشترك نحو - نهج متسق نحو