ترجمة "نقطة الضعف الرئيسية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
نقطة - ترجمة : الرئيسية - ترجمة : نقطة - ترجمة : نقطة - ترجمة : نقطة - ترجمة : نقطة الضعف الرئيسية - ترجمة : الضعف - ترجمة : نقطة الضعف الرئيسية - ترجمة : الرئيسية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
نقطة الضعف | Achilles Heel |
نقطة الضعف في نمو الصين | The Soft Underbelly of China s Growth |
لذلك، ما كانت نقطة الضعف لديك | So, what was your low point? |
الرجال أمثاله يعتمدون على مثل نقطة الضعف هذه | Men like him count on just that kind of weakness. |
نقطة الضعف الأخرى هي التعقيد . هشاشة متنامية ، وحشية متنامية . | The second Achilles' heel is complexity a growing fragility, a growing brittleness. |
وفي هذه المرحلة، يعتبر العدد القليل من الأطراف نقطة الضعف الأساسية. | At this stage, the rather low number of parties is the Agreement's main weakness. |
49 ولمعالجة نقطة الضعف هذه، ترى بعض الدول الأعضاء أنه ينبغي استخدام منهجيات مستقلة وطرائق تمويل مختلفة لتمويل الهياكل الإدارية الأساسية والقدرات البرنامجية الرئيسية للكيانات المختلفة. | In order to address this vulnerability, some Member States argue that distinct methodologies and different funding modalities should be used to finance the basic administrative infrastructure and the core programme capacity of the various entities. |
تكمن نقطة الضعف في حجة جوردون في ق ص ر الفترة الزمنية للثورة الصناعية الثالثة. | The vulnerability of Gordon s argument is his shortened time horizon for IR 3. |
فلا يزال الحوار بين الأطراف الإيفوارية يمثل نقطة الضعف الأساسية في العملية الانتقالية. | Dialogue among the Ivorian parties remains the Achilles heel of the transition process. |
في الوقت الحالي تكمن نقطة الضعف الفادحة فيما يسمى بـ ampquot التجارة المحملة على الينampquot . | At the moment, the most glaring weakness is the so called yen carry trade. |
وبيئتها لا تشغل الثاني. نقطة الأخلاقي القائمة جنازة الرئيسية | The moral point is key funeral menu to which we now add the broth atomic indigestible. |
وتسلط الدراسة الضوء على الجوانب الرئيسية لانعدام الأمن الغذائي ومجالات الضعف في البلد. | In anticipation of possible food shortages, which persist in periodic cycles, the Government has taken initiatives to lead the coordination of food aid distribution. |
لكن الديمقراطية قد أظهرت نقطة ضعف، فبادر النظام الكوبي إلى تعديل تكتيكاته تبعا لنقطة الضعف هذه. | But democracy has shown weakness and the Cuban regime has in turn adapted its tactics. |
ولابد أن يتغير هذا إذا كان لنا أن ننجح في معالجة نقاط الضعف الرئيسية. | That needs to change if major vulnerabilities are to be addressed successfully. |
ويبين الشكل 3 النسبة المئوية للأطراف التي قدمت تقارير بشأن مواطن الضعف القطاعية الرئيسية. | Figure 3 presents the percentage of Parties reporting on their key sectoral vulnerabilites. |
الشكل 3 النسبة المئوية للأطراف التي قدمت بيانات بشأن مواطن الضعف الرئيسية حسب القطاع | Figure 3. Percentage of Parties reporting on key vulnerabilities by sector |
ففي الصين كانت نقطة الضعف تتلخص في إفراطها في الاعتماد على الاستثمار في الأصول الثابتة لتحقيق النمو. | For China, it is excessive reliance on fixed asset investment for growth. |
وستبقى نقطة الضعف الحرجة متمثلة في فعالية وحدة دوريات الحدود للمحافظة على حالة الأمن على طول الحدود. | The critical vulnerability remains the effectiveness of the Border Patrol Unit to maintain the security situation along the border. |
ذلك أن نقطة الضعف الرئيسية في اقتصاد دول أميركا اللاتينية يكمن في عجزها مع مرور الوقت عن توليد ذلك النوع من النمو السريع المستدام المطلوب لتوفير فرص العمل وتضييق فجوة التفاوت وتقليص الفقر. | The main weakness of Latin America s economies is that they will be unable to generate the type of rapid and sustained growth required to create jobs and reduce inequality and poverty. |
إن نقطة التقاطع الرئيسية بين التوجهين الأوروبي والأميركي تتلخص في البنوك الكبرى. | The chief point of intersection between the European and US approaches is major banks. |
وكانت المعلومات المقدمة من الأطراف بشأن مواطن الضعف الرئيسية في الحاضر والمستقبل مرتبطة بالأهمية النسبية لاقتصادها. | Information provided by Parties on current and future key vulnerabilities was dependent on the relative importance to their economy. |
٧١ تمثل افريقيا نقطة التركيز الرئيسية لبرنامج عمل اليونيدو لصالح أقل البلدان نموا. | 71. Africa is a major focus of UNIDO apos s programme for least developed countries (LDCs). |
تكمن نقطة الضعف في حجة جوردون في ق ص ر الفترة الزمنية للثورة الصناعية الثالثة. ولنتأمل هنا الجمل الأربع التالية في بحثه | The vulnerability of Gordon s argument is his shortened time horizon for IR 3. Consider the following four sentences in his paper |
نقطة الضعف الثالثة أن مفهوم الحرب ضد الإرهاب يجمع من غير تمييز بين حركات سياسية مختلفة تستخدم تكتيكات وأساليب الإرهاب. | A third weakness is that the war on terror concept lumps together different political movements that use terrorist tactics. |
الضعف. | Weak. |
ومن نقاط الضعف الرئيسية في البروتوكول الثاني، بصيغته الحالية، أنه ﻻ ينطبق إﻻ على المنازعات بين الدول. | One of the main weaknesses of Protocol II as currently drafted is that it applies only to conflict between States. |
باختصار، نستطيع أن نقول إن الاقتصادات الرئيسية في العالم تشترك في عدد يفوق المفترض من نقاط الضعف الأخرى. | In short, the world s major economies share many more vulnerabilities than is commonly supposed. |
ومن الأبعاد الرئيسية الأخرى لدى مكافحة الفقر درجة الضعف العالية التي تتسم بها المرأة وافتقارها إلى التمكين والتمثيل. | The high vulnerability and the lack of empowerment and representation of women are other key dimensions when fighting poverty. |
نقطة...نقطة.....نقطة | It's a dot! It's a dot, a dot! |
عناصر الضعف | Elements of vulnerability |
لاتدعى الضعف | Don't wear it out! |
نقطة...نقطة انها نقطة | It's, it's a dot! |
انها نقطة....نقطة...نقطة | It's a dot, a dot! |
ولكنه يوضح نقطة بسيطة فأوروبا تحاول إنشاء نموذج فيدرالي أقوى وأكثر قدرة على التعامل مع الضعف الذي كشفت عنه أزمة منطقة اليورو. | But it illustrates a simple point Europe is trying to achieve a stronger federal model that responds to the weaknesses revealed by the eurozone crisis. |
وخلف نقطة الضعف هذه تقبع العديد من التشوهات المؤسسية والسوقية المرتبطة بالأنشطة الصناعية وأنشطة القطاع الحديث الأخرى في البيئات ذات الدخول المتدنية. | Behind this shortcoming lay various institutional and market distortions associated with industrial and other modern sector activities in low income environments. |
وتتمثل إحدى نقاط الضعف في النظام الحالي في عدم كفاية الرقابة، وبخاصة من صندوق النقد الدولي، لاقتصادات البلدان الصناعية الرئيسية. | One weakness of the current system was the inadequate surveillance, particularly by IMF, of the economies of major industrialized countries. |
إن التقاء اﻵراء حول الفصول الرئيسية التي ينبغي أن تتضمنها خطة التنمية يمثل نقطة تحول سليمة. | The convergence of views on the main chapters the Agenda for Development should contain constitutes a sound point of departure. |
إذا وضعت مقدار الضعف منها، تحصل على مقدار الضعف من العرض. | If you add twice as much of it, you have twice as much display. |
من سلسلة الضعف. | The Vulnerability Series. |
12 مواطن الضعف | Weaknesses |
٢ مؤشرات الضعف | 2. Indicators of vulnerability . 12 14 8 |
ولكن ممكن الضعف | (Laughter) |
الضعف مرة اخرى | Another double? |
شاحنتنا حمولتها الضعف | Our truck's twice as heavy. |
والواقع أن نقطة الضعف الجديدة هذه تشكل تناقضا صارخا مع الاستقرار الذي ساد أثناء فترة ما بعد الحرب العالمية الثانية التي اتسمت بفرط التنظيم. | This new vulnerability stands in stark contrast to the stability of the over regulated post World War II period. |
عمليات البحث ذات الصلة : نقاط الضعف الرئيسية - نقاط الضعف الرئيسية - نقاط الضعف الرئيسية - نقاط الضعف الرئيسية - نقطة الضعف الأساسية - نقطة انعطاف الرئيسية - نقطة الدخول الرئيسية - نقطة التركيز الرئيسية - نقطة الاتصال الرئيسية - نقطة التركيز الرئيسية - نقطة الانطلاق الرئيسية - نقطة الضغط الرئيسية