ترجمة "نفس السنة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

نفس - ترجمة : نفس - ترجمة : نفس السنة - ترجمة : السنة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Year Last Christmas Breath Same Exact Both Same

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

نفس السنة التي دخلت فيها للمدرسة
Same year I came to school
وفي نفس السنة هاجر إلى فلسطين الانتدابية.
In the same year he immigrated to Mandatory Palestine.
في نفس السنة التي زرت فيها المطعم،
In the same year that I visited this factory,
لنقم الآن بتدوير العالم خلال نفس السنة.
Let's now spin the world during the same year.
...هنا، في السنة القادمة، في نفس الوقت
Here, next year, the same time
ثم، في نفس السنة، فقدنا كل شئ تقريبا .
And then, in the same year, we almost lost everything.
إنها تريد نفس الشمعتين التي اشترت السنة الماضية
She wants the same candles she bought last year.
في نفس السنة فزت بميداليتين برونزيتين وواحدة فضية في هولندا.
The same year I won two bronze medals and one silver one in The Netherlands.
ما رأيك أن تحضري نفس الفصل معها في السنة القادمة
How about you attend the same class next year?
خلال نفس السنة كان لكل فرد من الهيمبا تقريبا بندقية.
During the same year almost every Himba had a rifle.
وتمت في نفس السنة مصادرة ١٩,٥ طنا من القنب المعــــد لﻻستهﻻك.
The same year about 19.5 tons of consumption ready cannabis were confiscated.
في نفس هذه السنة , بدأت LEGOبأنتاج اول نظام لعب خاص بـLEGO
That same year, LEGO started producing the first LEGO system of play.
لماذا لم أفكر بهذا من قبل كانا معك في نفس السنة
Why didn't I think of that? They're going to school with you!
لهذه الأسباب آسف عميق الأسف لأن الهيئة تواجه هذه السنة نفس المأزق.
For those reasons, I deeply regret the fact that this year the Commission is facing the same impasse.
ويرفض السنة نفس الفيدرالية بالنسبة للشيعة لأنهم ينظرون إليهم باعتبارهم أخوة عرب كانوا يقبلون حكم السنة على الدوام في الماضي، وسيفعلون نفس الشيء من جديد ـ ما لم تكن الحكومة لهم.
Sunnis reject the same federalism for the Shias because they view them as fellow Arabs who have always accepted Sunni rule in the past, and will do so again unless they have their own government.
انتقل إلى كندا في عام 1874 وجند في الجيش الأمريكي في نفس السنة.
He moved to Canada in 1874, and enlisted in the U.S. Army in 1874.
إن سبب تقديمنا مشروع القرار هو نفس السبب الذي أبدي في السنة الماضية.
The reason why we are submitting the draft resolution remains unchanged since last year.
ولم أفكر بها أكثر من ذلك إلى العام التالي، حين حدث نفس المشهد مرة أخرى، ثم في السنة التالية، ثم في السنة التالية لها.
And I didn't think anything more of it until the following year, when it happened again, and then the year after that, and then the year after that.
بدأ التصوير في نفس السنة وتم عرض الفيلم في دور السينما في 10 يوليو 2009.
Filming began in 2008, with a release slated for July 10, 2009.
ومنذ عام 1960، أصبحت دورة الألعاب البارالمبية تعقد في نفس السنة مع دورة الألعاب الأولمبية.
Since 1960, the Paralympic Games have taken place in the same year as the Olympic Games.
ويحصل نفس العدد من المستفيدين على المساعدة في إطار المشروع في السنة الدراسية ٤٩٩١ ٥٩٩١.
The same number of beneficiaries is being assisted under the project in the 1994 1995 academic year.
في كل سنة، تصلنا نفس الكم ية من الماء و ال تي ستأتي كذلك في السنة المقبلة.
Every year, it's the same quantity coming and coming back the next week.
وفي السنة الأخيرة حصلنا على نفس النتائج في سيليكون فالي , لاس فيجاس , شيكاغو ,و هيوستن .
And last year we replicated this result in Silicon Valley, Las Vegas, Chicago and Houston.
١٦٥ وي قترح تقديم نفس المستوى من المساعدة إلى نفس العدد من المستفيدين في السنة الجامعية ١٩٩٤ ١٩٩٥ التي تبدأ في حزيران يونيه ١٩٩٤.
165. The same level of assistance for the same number of beneficiaries is proposed for the 1994 1995 academic year, which starts in June 1994.
في السنة الخامسة والعشرين من سبينا في راس السنة في العاشر من الشهر في السنة الرابعة عشرة بعدما ضربت المدينة في نفس ذلك اليوم كانت علي يد الرب وأتى بي الى هناك.
In the five and twentieth year of our captivity, in the beginning of the year, in the tenth day of the month, in the fourteenth year after that the city was struck, in the same day, the hand of Yahweh was on me, and he brought me there.
في السنة الخامسة والعشرين من سبينا في راس السنة في العاشر من الشهر في السنة الرابعة عشرة بعدما ضربت المدينة في نفس ذلك اليوم كانت علي يد الرب وأتى بي الى هناك.
In the five and twentieth year of our captivity, in the beginning of the year, in the tenth day of the month, in the fourteenth year after that the city was smitten, in the selfsame day the hand of the LORD was upon me, and brought me thither.
وفي نفس السنة شغل منصب نائب لوزير الاقتصاد, ثم عين وزيرا للاقتصاد في 27 فبراير 1921.
The same year, he served as Deputy Minister of the Economy and on 27 February 1921 he was appointed as the Minister of the Economy.
يمكن اذا حدثت كل هذه العمليات في نفس الوقت خلال السنة هكذا تبدو ميزانية بنك سال
Maybe if these transactions occur all at once, over the course of the year, this is what the Bank of Sal's balance sheet looks like.
وفي نفس السنة، غابت أمي يوما عندها قالت أختي لي أنها ستذهب إلى الصين لجني المال،
In the same year, my mother disappeared one day, and then my sister told me that she was going to China to earn money, but that she would return with money and food soon.
تقريبا في هذا الوقت من العام في السنة الماضية واجهت وما تزال الكاتبة بشرى المقطري نفس المشكلة.
Almost this time of the year, last year, Boushra al Maqtary faced and still faces the same issue.
وصدر الإصدار الأولي، أوبن بي.إس.دي 1.2، في يوليو 1996، وتلاه في أكتوبر من نفس السنة الإصدار 2.0.
The initial release, OpenBSD 1.2, was made in July 1996, followed in October of the same year by OpenBSD 2.0.
ووصل في نفس السنة أوائل السياح إلى أنغكور وصل 200 منهم خلال ثلاثة أشهر بشكل غير متوقع.
In the same year, the first tourists arrived in Angkor an unprecedented 200 of them in three months.
وسيبدأ ٥٠ مركزاالعمل في الربع اﻷول، ستصبح حتى انتهاء السنة الرابعة ٨٠ مركز تعمل في نفس الوقت.
Every three months, fifty centres will become operational by the end of the fourth year, all 800 centres will be functioning.
وقد تم اقتراح بنية له في عام 1903، وتم تخليقه (وبالتالي التأكد منه) في المعمل في نفس السنة.
A structure was proposed in 1903, and was synthesized (and thus confirmed) in the laboratory in the same year.
وبالنسبة لافتتاحية الفيلم التي تتضمن الجوكر، ص و ر الفيلم من 18 أبريل 2007 إلى 24 أبريل من نفس السنة.
For the film's prologue involving the Joker, the crew shot in Chicago from April 18, 2007 to April 24, 2007.
وبحلول عام ٢٠٠٤، وبنسبة نمو تبلغ ١٠ في المائة في السنة ستحقق نفس مصادر الدخل ١,٢٦ بليون دوﻻر.
By the year 2004, at a growth rate of 10 per cent per annum, the same revenue would bring in 1.26 billion.
وأقول لكم، التواجد على مسرح TED والفوز بجائزة ماك آرثر في نفس السنة أعطى انطباعا أني قد وصلت.
And I tell you, being on the TED stage and winning a MacArthur in the same exact year gave everyone the impression that I had arrived.
في نفس السنة وفي كييف جرت النهائيات الدولية لهذه المسابقة التي بثت في أكثر من 20 بلدا في العالم .
This same year, in Kiev, the international final of this competition which was broadcast in more than 20 countries in the world.
وفي نفس السنة، بلغ مجموع المرشحات لمنصب رئيس بلدية 139 1 امرأة، انتخبت منهن 317 امرأة (27.83 في المائة).
In the same year, female candidates to the office of mayor totaled 1,139, with 317 (27.83 ) being elected.
تم افتتاح الفيلم رسميا في المملكة المتحدة يوم 21 فيفري 2014 ، وفي الولايات المتحدة يوم 11 أفريل من نفس السنة.
The film was officially released in the United Kingdom on 21 February 2014, and opened in the United States on 11 April 2014.
وفي نفس السنة، زار البر الرئيسي 3.68 مليون شخص من أهالي تايوان وزار تايوان 000 145 شخص من البر الرئيسي.
In the same year, 3.68 million Taiwan compatriots visited the mainland and 145,000 people from the mainland visited Taiwan.
اليوم الشهر السنة اليوم الشهر السنة
day month year day month year
بدأ الموسم في 28 فبراير وانتهى فى 8 يوليو، وذلك في نفس السنة، بدلا من الدورات السابقة التي كانت بين عامين.
The season started on February 28 and finished on 8 July, played in one calendar year rather than the previous editions which have been played over two calendar years.
غير أن اقتراح وفده سوف يؤدي تقريبا نفس الغرض، إلا أنه لا يتيح الفرصة لعقد اجتماع في السنة التالية للمؤتمر الاستعراضي.
His delegation's proposal, however, would serve virtually the same purpose, except that it did not provide for a meeting in the year following the Review Conference.
ومن نتائج نفس المنافسة من السنة الماضية، فريق من طلبة جامعة تكساس قاموا ببرمجة بكتريا لتقوم بكشف النور والتشغيل وإيقاف التشغيل.
And from the results of the same competition last year, a University of Texas team of students programmed bacteria so that they can detect light and switch on and off.

 

عمليات البحث ذات الصلة : السنة ربع السنة - السنة ربع السنة - تلك السنة - السنة المرجعية - السنة الموالية - السنة الضريبية - السنة المعنية - السنة المستهدفة - السنة الأكاديمية - السنة ربع - السنة التسويقية