ترجمة "نعترف مطالبة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مطالبة - ترجمة : مطالبة - ترجمة : مطالبة - ترجمة : نعترف مطالبة - ترجمة : مطالبة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

علينا أن نعترف بذنبنا
We just have to acknowledge our guilt.
إن مطالبة
Putin s claim to great power status and his great power policies are structurally very vulnerable. This is especially true at times where the price of oil has fallen below 40 per barrel.
كيف يمكننا أن نعترف بذلك
You're right, we must never admit it.
مطالبة الحكومات بالتعويضات
C. Claims against Governments . 86 26
الزمن تغير علينا أن نعترف بالأمر
Times have changed. We have to face it.
أخشى أنه لايمكننا أن نعترف بذلك
I'm afraid we cannot admit that.
نعم نحن نعترف. نحن سرقنا شاحنته.
Yes, we admit it We stole this truck.
وقد استنتج أن هذه المطالبة الموحدة تتألف فعلا من 82 مطالبة تضم 67 مطالبة من وكلاء إداريين و15 مطالبة من شركات التأمين،
Having concluded that this consolidated claim, in effect consists of 82 claims, comprising 67 managing agent and 15 insurance company claims,
وسوف تكون البلدان الغنية مطالبة بالحد من الإعانات والبلدان الفقيرة مطالبة بفتح أسواقها.
Rich countries will be asked to reduce subsidies poor countries to open up their markets.
وإن عدم إمكانية الحصول على استمارة مطالبة هي سبب وجيه لعدم تقديم مطالبة.
The inability to obtain a claim form is a satisfactory explanation for failure to file a claim.
(و) 37 مطالبة مزدوجة.
(f) 37 duplicative claims.
تزييف مطالبة ببدل النقل
Falsification of relocation allowance claim
انا لدي مطالبة بها
I got a claim on her.
ويجب أن نعترف جميعا بأننا حفظة أشقائنا وشقيقاتنا.
We must all recognize that we are our brothers' and our sisters' keepers.
نعترف بالبعد التاريخي لعملية اﻹصﻻح في اﻻتحاد الروسي.
We recognize the historical dimension of the reform process in the Russian Federation.
لكن اذا كنا اناس جادين , لن نعترف بذلك.
But if we're serious people, we don't admit to that.
وعلينا أيضا أن نعترف بالتكلفة العالية لتجاهل الدول الضعيفة.
We must also recognize the high cost of ignoring fragile States.
نحن نعترف بأن التقارير وحدها لا توقف عمل الإرهابيين.
We recognize that reports alone do not stop the work of terrorists.
وعلينا أن نعترف بأهمية احترام وفهم التنوع الديني والثقافي.
We must acknowledge the importance of respect and understanding for religious and cultural diversity.
وإنني على ثقة بأننا نعترف جميعا بهذه الحقائق الواضحة.
I am sure we all acknowledge those plain truths.
ومع ذلك علينا أن نعترف بأنها صارمة وحصرية تماما.
Yet we must admit that they are quite restrictive and exclusive.
علينا أن نعترف بأن العالم أيضا هو ما يأكله.
We need to realize that the world is also what we eat.
وقدمت السلطة الفلسطينية 78 مطالبة من بين ال 95 مطالبة التي كانت قد ذكرتها في بادئ الأمر.
The Palestinian Authority submitted 78 claims out of the 95 initially stated.
وفي حالات أخرى، نظر الفريق في مطالبة فردية فيما يتصل بأكثر من مطالبة واحدة من الفئة هاء 4 .
In other instances, the Panel examined an individual claim in relation to more than one E4 claim.
وفي نفس الوقت، ينبغي أن نعترف بالإصلاحات التي أنجزت فعلا .
We should, at the same time, recognize reforms that have already been achieved.
وذلك ي عزى إلى أننا نعترف بتنوعنا وندرك قيمة التعاون والانسجام.
That is because we recognize our diversity and the value of cooperation and harmony.
إن الفقر ليست له حدود، ونحن نعترف بإعلان جاكرتا وندعمه.
Poverty has no boundaries, and we acknowledge and support the Jakarta Declaration.
أنا أعي انه من الصعب ان نعترف بفشلنا وقلة علمنا
Because it's so hard to admit our own fallibility.
إذا نحن يجب أن نعترف بهذا الترابط رسميا ، بإلتزامات مشتركة
So we should recognize that interdependence, by formal, mutual commitments.
لذا يجب أن نعترف بأن بعض اللوم يقع على المستخدمين.
So, we must admit that some of the blame falls squarely at the feet of the users.
نعترف بذلك. هذا النوع من الخنازير التي يرأسها رجل هو.
That's the sort of pig headed guy he is.
إن مطالبة صربيا بكوسوفو، بالنسبة للصرب، أقوى من مطالبة روسيا بالشيشان، والصين بمقاطعة زينجيانغ، والهند بكشمير (وهي المطالبة التي ما زالت تتنازع مع باكستان عليها)، وأقوى من مطالبة الفلبين بجزيرة مينداناو.
Serbia s claim to Kosovo is, to Serbs, far stronger than Russia s claim to Chechnya, China s to Xinjiang, India s to Kashmir (a claim still disputed by Pakistan), and the Philippines to the island of Mindanao.
وفي بعض الحالات، نظر الفريق في مطالبة واحدة من الفئة هاء 4 فيما يتصل بأكثر من مطالبة فردية واحدة.
In some instances, the Panel examined one E4 claim in relation to more than one individual claim.
وقرر الفريق المعني بالمطالبات الفلسطينية أن 17 مطالبة من مجموع 19 مطالبة مؤهلة لإدراجها في برنامج المطالبات الفلسطينية المتأخرة.
The Palestinian Panel determined that 17 of the 19 claims were eligible for inclusion in the Palestinian late claims programme.
ويخلص الفريق إلى أن هناك مطالبتين لا تستوفيان معايير قابلية الخسائر المعلنة للتعويض، بينما تشكل مطالبة أخرى مطالبة مزدوجة.
The Panel finds that two of the claims do not meet the criteria for compensability of the asserted losses, while another is a duplicate claim.
والدولة الطرف مطالبة أيضا بنشر آراء اللجنة.
The State party is also requested to publish the Committee's Views.
واﻷمم المتحدة مطالبة بحماية أسس الحياة الطبيعية.
The United Nations is called upon to protect the natural foundations of life.
من منكم لديه مطالبة افضل لهذا المكان
What man has a better claim to his place?
وقد وردت في تقرير سابق() قرارات الفريق وتوصياته بشأن 289 3 مطالبة من الفئة ألف و494 مطالبة من الفئة جيم .
The Panel's determinations and recommendations in respect of 3,289 category A claims and 494 category C claims were set out in an earlier report.
وهنا يجدر بنا أن نعترف بالخبرة المكتسبة من ممارسة إقليمية سابقة.
Here, the experience of a previous regional exercise is worth acknowledging.
يتعين علينا أن نعترف بالمصاعب التي تواجهنا في تحديد السبب والمفعول.
The difficulties in determining cause and effect must be acknowledged.
ولكن يجب أن نعترف أن الحكومة استفادت من الشبكات الاجتماعية لصالحها.
Did the Chinese government really want to hide Bo Xilai s story?
ليس هذا بالأمر المقبول لدى المسيحيين الأذكياء, وينبغي أن نعترف بذلك.
That's just not acceptable to intelligent Christians, and we must acknowledge it.
هذا هو السرطان للتصحر أن لا نعترف سمسم شكله المحطة الطرفية.
That is the cancer of desertification that we do not recognize till its terminal form.
ونحن لا نريد أن نعترف بأنني أعاني ألم في الصدر شديد
We are very brave, and we don't want to admit that I'm having a hell of a chest pain.

 

عمليات البحث ذات الصلة : نعترف زر - نعترف إنذار - نعترف قبولك - نعترف المعلومات - نعترف المطالبة - نعترف خطأ - نعترف المشاعر - نعترف إيصال - نعترف مساعدة - نعترف العقد - نعترف المسؤولية - نعترف المشاعر - نعترف مفتاح - نعترف الانتهاء