ترجمة "نظام واحد متكامل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
متكامل - ترجمة : متكامل - ترجمة : واحد - ترجمة : واحد - ترجمة : واحد - ترجمة : واحد - ترجمة : واحد - ترجمة : نظام - ترجمة : واحد - ترجمة : متكامل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هذه شبكة نظام حيوي متكامل ... | This is an ecological network. |
إنه نوعا ما يوحي بأنه نظام متكامل | Does kind of convey the sense that this is an integrated system. |
وينبغي لإنشاء أي نظام إنذار إقليمي أن يكون جزءا من نظام عالمي متكامل. | Any development of a regional warning system should be part of an integrated global system. |
'2' تنفيذ نظام فضائي عالمي متكامل لإدارة الكوارث الطبيعية | (ii) Implementation of an integrated, space based global natural disaster management system |
'3' تنفيذ نظام فضائي عالمي متكامل لمواجهة الكوارث الطبيعية | (iii) Implementation of an integrated, space based global natural disaster management system |
وإذ يضع في الاعتبار ضرورة وجود نظام متكامل عالميا، | Bearing in mind the necessity of a globally integrated system, |
الذي أتحدث عنه هنا هو أنه نظام متكامل من الأنشطة. | So what I'm telling you about is a system of integrated activities. |
ماذا لو أن الأخبار، والفنون، والترفيه، والإعلانات جميعها أكدت على مدى ترابطنا وتكاملنا على ارتباطنا ببعضنا البعض كأجزاء من نظام واحد متكامل | What if we would constantly hear in the news through art, entertainment, advertisements that we're all interdependent, that we're all interconnected as one integral system |
38 ق بلت التوصية ويجري تنفيذها عن طريق نظام متكامل لرصد المنح. | The recommendation is accepted and is in the process of implementation through an integrated grant monitoring system. |
إنه نظام متكامل والذي تطور رغما عن كل التخطيطات وهلم جرا | It's an integrated system that has evolved despite all the planning and so on. |
لأن لديهم نظام إقتصادي متكامل يعتمد بالكامل على هذا النفط نفط أجنبى ، | Because they have an entire economic system that's dependent on that oil foreign oil, oil from other parts of the world that they don't own. |
فمحاولة تنفيذ نظام متكامل معقد بكافة عناصره، من قبيل نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل هذا، في وقت واحد يعني التورط في مشكلة كبيرة، بل ويعني ما هو أكثر من ذلــك، حيث سيتعذر التنفيذ. | To try to implement all components of a complex integrated system such as IMIS at a single point of time is to invite disaster and, even more so, is impossible. |
امة واحدة .. نظام واحد | One nation, one system. |
إن أوروبا تحتاج إلى نظام متكامل ومتين وغير قابل للتجزئة لإدارة أمنها الشامل. | Europe needs an integrated, solid, and indivisible system of comprehensive security. |
7 قامت أذربيجان باتخاذ التدابير اللازمة لإنشاء نظام متكامل للخدمات الاجتماعية لكبار السن. | Azerbaijan has taken measures to establish an integrated system of social services for older persons. |
وبالنظر إلى ذلك، فإنه يمكن التصدي للمشكلة من خلال تنفيذ نظام متكامل للتتبع. | Given thatis, the problem could be he expressed a belief that this is manageable and could be addressed through the implementation of an integrated tracking system. |
لدى فبناء نظام تقييم ذاتي متكامل ونظام تطوير للمدرس لن يكون بالأمر اليسير. | So building this complete teacher feedback and improvement system won't be easy. |
إبق على نظام ملفات واحد | Stay on one filesystem |
هوكنغ هناك نظام واحد فقط، | Stephen Hawking |
ولا بد من البدء في العمل على إنشاء نظام متكامل للنقل العام (من الأولويات). | Work needs to start on developing an integrated public transport system (a priority). |
وسيتم إنشاء فريق وطني لحقوق الإنسان لتوفير نظام تدريب متكامل للعدالة، بالتعاون مع المنظمات الدولية. | A national human rights group would be established to provide an integrated justice training system, in cooperation with international organizations. |
ولكن هذا هو كل نظام واحد. | But this is all one system. |
لكن كل هذا في نظام واحد | But this is all one system. |
كالبصلة، الإنجليزي ة واحد نظام كتابة مفرد واحد مشترك عبر الزمان والمكان | Like an onion, English is one one single writing system shared across time and space. |
سواء في المدارس او في المجمعات السكنية التي يعمل فيها تيو ونظام تعليمه هو نظام متكامل | In the schools and communities that Taio works in, the day always starts in a circle and always starts from a question. |
وقد تشكل نظم الجيل التالي فرصة لتوفير نظام معلومات واحد على نطاق المنظومة، أي نظام واحد لتخطيط موارد المؤسسات. | Next generation systems might represent an opportunity for a single system wide information system, i.e., a single ERP. |
و لكن هذا نظام الكل في واحد | But this is all one system. |
لقد أكدت كارثة سونامي على ضرورة إنشاء نظام متكامل للإنذار المبكر بوقوع سونامي في منطقة المحيط الهندي. | The tsunami disaster has underscored the need to establish an integrated tsunami early warning system for the Indian Ocean region. |
نهج متكامل | I. AN INTEGRATED APPROACH . 3 4 2 |
ليس هناك نظام واحد فعال لمعالجة مشكلة المدمنين. | There is no one effective system for approaching the problem of addicts. |
٤١ من أجل إنشاء نظام عالمي متكامل لإدارة الكوارث، قد م فريق العمل في تقريره الختامي التوصيات الثلاث التالية | In order to implement a global integrated disaster management system, the Action Team made the following three recommendations in its final report |
نهج متكامل، www.wto.org. | Partnerships for Training and Capacity Building An Integrated Approach, www.wto.org. |
أوﻻ نهج متكامل | I. AN INTEGRATED APPROACH |
حسنا، هذا يعني إذا كانوا متحدين في نظام سياسي واحد، يطلق عليه بلد واحد | Well, it means if it were united in a single political system, one country, call it |
وسيجري أثناء الاضطلاع بالأنشطة التركيز بقوة على تحسين الكفاءة والشفافية والمساءلة، وبخاصة من خلال استحداث نظام متكامل لإدارة العمليات. | Activities will be pursued with a continued strong emphasis on improving efficiency, transparency and accountability, especially through the development of an integrated operations management system. |
وإلى ذلك ، حاولنا ربط الأبراج الخمسة في نظام واحد. | And to do that, we tried to connect up the five towers into a single system. |
واحد هو نظام المكافأة، ويتغذى على مادة الدوبامين الكيميائية. | One is the reward system, and that's fed by the chemical dopamine. |
الاولى ركزنا فيها على نظام الاتصال بين صنف واحد | The first one is we've targeted the intraspecies communication system. |
وفي البيئة الجديدة، تكتسب السياسات موقعا مركزيا بينما تصبح المشاريع مجرد عنصر واحد في جدول أعمال إنمائي متكامل أوسع. | In the new environment, policies take a central place whereas projects become only one element of a wider, integrated development agenda. |
لأن لديهم نظام إقتصادي متكامل يعتمد بالكامل على هذا النفط نفط أجنبى ، نفط من مناطق أخرى فى العالم لا يمتلكونه . | Because they have an entire economic system that's dependent on that oil foreign oil, oil from other parts of the world that they don't own. |
ففي منظور المدخل الكلي، يتم التعامل مع اللغة باعتبارها نظام متكامل لصناعة المعنى، حيث تعمل أجزاء هذا النظام بطرق ارتباطية. | Within a whole language perspective, language is treated as a complete meaning making system, the parts of which function in relational ways. |
)د( تنفيذ نظام تدريبي متكامل تماما يكون ذا صلة مباشرة باﻻحتياجات من العمالة ومﻻئما لﻻتجاهات المستقبلية في مجال العمالة والتنمية | (d) To implement a fully integrated system of training that is directly linked to employment needs and pertinent to future employment and development trends |
فهنا نظام زراعي كبير متكامل وهذا النظام هو الذي يطعمنا في الولايات المتحدة الامريكية وهذا النظام كان كذلك منذ 1980 | There's this large, consolidated farming that's led to what we eat in America, and it's really been since around 1980, after the oil crisis, when, you know, mass consolidation, mass exodus of small farmers in this country. |
ويفترض هذا الهدف الطموح مسبقا قيام نظام واحد للتحقق يشكل نظام التحقق العالمي عنصرا رئيسيا فيه. | This ambitious goal presupposes an elaborate verification regime, of which an international monitoring system should constitute a central component. |
ألف نهج متكامل وتآزري | An integrated, synergistic approach |
عمليات البحث ذات الصلة : نظام متكامل - نظام متكامل - نظام متكامل - سوق متكامل واحد - نهج نظام متكامل - نظام متكامل تماما - نظام نقل متكامل - نظام إدارة متكامل - نظام معلومات متكامل - نظام تخطيط متكامل - نظام عمل متكامل - نظام واحد - نظام واحد - نظام واحد