ترجمة "نظام متكامل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
متكامل - ترجمة : متكامل - ترجمة : نظام متكامل - ترجمة : نظام - ترجمة : متكامل - ترجمة : نظام متكامل - ترجمة : نظام - ترجمة : متكامل - ترجمة : نظام متكامل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هذه شبكة نظام حيوي متكامل ... | This is an ecological network. |
إنه نوعا ما يوحي بأنه نظام متكامل | Does kind of convey the sense that this is an integrated system. |
وينبغي لإنشاء أي نظام إنذار إقليمي أن يكون جزءا من نظام عالمي متكامل. | Any development of a regional warning system should be part of an integrated global system. |
'2' تنفيذ نظام فضائي عالمي متكامل لإدارة الكوارث الطبيعية | (ii) Implementation of an integrated, space based global natural disaster management system |
'3' تنفيذ نظام فضائي عالمي متكامل لمواجهة الكوارث الطبيعية | (iii) Implementation of an integrated, space based global natural disaster management system |
وإذ يضع في الاعتبار ضرورة وجود نظام متكامل عالميا، | Bearing in mind the necessity of a globally integrated system, |
الذي أتحدث عنه هنا هو أنه نظام متكامل من الأنشطة. | So what I'm telling you about is a system of integrated activities. |
38 ق بلت التوصية ويجري تنفيذها عن طريق نظام متكامل لرصد المنح. | The recommendation is accepted and is in the process of implementation through an integrated grant monitoring system. |
إنه نظام متكامل والذي تطور رغما عن كل التخطيطات وهلم جرا | It's an integrated system that has evolved despite all the planning and so on. |
لأن لديهم نظام إقتصادي متكامل يعتمد بالكامل على هذا النفط نفط أجنبى ، | Because they have an entire economic system that's dependent on that oil foreign oil, oil from other parts of the world that they don't own. |
إن أوروبا تحتاج إلى نظام متكامل ومتين وغير قابل للتجزئة لإدارة أمنها الشامل. | Europe needs an integrated, solid, and indivisible system of comprehensive security. |
7 قامت أذربيجان باتخاذ التدابير اللازمة لإنشاء نظام متكامل للخدمات الاجتماعية لكبار السن. | Azerbaijan has taken measures to establish an integrated system of social services for older persons. |
وبالنظر إلى ذلك، فإنه يمكن التصدي للمشكلة من خلال تنفيذ نظام متكامل للتتبع. | Given thatis, the problem could be he expressed a belief that this is manageable and could be addressed through the implementation of an integrated tracking system. |
لدى فبناء نظام تقييم ذاتي متكامل ونظام تطوير للمدرس لن يكون بالأمر اليسير. | So building this complete teacher feedback and improvement system won't be easy. |
ولا بد من البدء في العمل على إنشاء نظام متكامل للنقل العام (من الأولويات). | Work needs to start on developing an integrated public transport system (a priority). |
وسيتم إنشاء فريق وطني لحقوق الإنسان لتوفير نظام تدريب متكامل للعدالة، بالتعاون مع المنظمات الدولية. | A national human rights group would be established to provide an integrated justice training system, in cooperation with international organizations. |
سواء في المدارس او في المجمعات السكنية التي يعمل فيها تيو ونظام تعليمه هو نظام متكامل | In the schools and communities that Taio works in, the day always starts in a circle and always starts from a question. |
لقد أكدت كارثة سونامي على ضرورة إنشاء نظام متكامل للإنذار المبكر بوقوع سونامي في منطقة المحيط الهندي. | The tsunami disaster has underscored the need to establish an integrated tsunami early warning system for the Indian Ocean region. |
نهج متكامل | I. AN INTEGRATED APPROACH . 3 4 2 |
٤١ من أجل إنشاء نظام عالمي متكامل لإدارة الكوارث، قد م فريق العمل في تقريره الختامي التوصيات الثلاث التالية | In order to implement a global integrated disaster management system, the Action Team made the following three recommendations in its final report |
نهج متكامل، www.wto.org. | Partnerships for Training and Capacity Building An Integrated Approach, www.wto.org. |
أوﻻ نهج متكامل | I. AN INTEGRATED APPROACH |
وسيجري أثناء الاضطلاع بالأنشطة التركيز بقوة على تحسين الكفاءة والشفافية والمساءلة، وبخاصة من خلال استحداث نظام متكامل لإدارة العمليات. | Activities will be pursued with a continued strong emphasis on improving efficiency, transparency and accountability, especially through the development of an integrated operations management system. |
لأن لديهم نظام إقتصادي متكامل يعتمد بالكامل على هذا النفط نفط أجنبى ، نفط من مناطق أخرى فى العالم لا يمتلكونه . | Because they have an entire economic system that's dependent on that oil foreign oil, oil from other parts of the world that they don't own. |
ففي منظور المدخل الكلي، يتم التعامل مع اللغة باعتبارها نظام متكامل لصناعة المعنى، حيث تعمل أجزاء هذا النظام بطرق ارتباطية. | Within a whole language perspective, language is treated as a complete meaning making system, the parts of which function in relational ways. |
)د( تنفيذ نظام تدريبي متكامل تماما يكون ذا صلة مباشرة باﻻحتياجات من العمالة ومﻻئما لﻻتجاهات المستقبلية في مجال العمالة والتنمية | (d) To implement a fully integrated system of training that is directly linked to employment needs and pertinent to future employment and development trends |
فهنا نظام زراعي كبير متكامل وهذا النظام هو الذي يطعمنا في الولايات المتحدة الامريكية وهذا النظام كان كذلك منذ 1980 | There's this large, consolidated farming that's led to what we eat in America, and it's really been since around 1980, after the oil crisis, when, you know, mass consolidation, mass exodus of small farmers in this country. |
ألف نهج متكامل وتآزري | An integrated, synergistic approach |
نملك جسم طائرة متكامل | This is the complete structure of the airplane. |
وعلى هذا النحو أصبح هناك نظام متكامل من العنف يتقاطع مع العنف المتأصل في العلاقات القائمة على أساس نظام أبوي يتخلل كافة مجالات حياة المرأة في الأراضي الفلسطينية المحتلة. | Thus, an integrated system of violence, intersecting with violence inherent in patriarchal gender relations, has become institutionalized, which cuts across all spheres of women's lives in the OPT. |
وتدعم منظمة الصحة العالمية وزارة الصحة في إنشاء وتشغيل نظام متكامل للإشراف الصحي وفي مراقبة الأمراض المعدية الرئيسية وغيرها من الأمراض. | WHO is supporting the Ministry of Health in the development and implementation of integrated disease surveillance system and control of major communicable and other diseases. |
ولتسهيل اﻷخذ بنهج برنامجي متكامل لتطوير جميع النظم في المكاتب القطرية والمقر، شرع البرنامج اﻹنمائي في مشروع نظام اﻻدارة المتكاملة للبرامج. | To facilitate an integrated programme approach for the development of all country office and headquarters systems, UNDP has initiated the Integrated Programme Management System (IPM) project. |
الـ KDevelop متكامل تطوير البيئة | The KDevelop Integrated Development Environment |
سوف تتعاون شركات صناعة السيارات، وشركات المرافق، وشبكات تقديم خدمة الإنترنت، والجهات الحكومية المسؤولة عن تعبيد الطرق من أجل تقديم نظام متكامل. | Automakers, utility companies, broadband providers, and government road builders will each have to contribute to an integrated system. |
ويجري العمل بالتنسيق مع مكتب الأمم المتحدة في فيينا لوضع نظام متكامل جديد لإدارة القضايا وتقنيات الاستخدام الأنظمة الآمنة والتنقيب عن البيانات. | A new integrated case management system and techniques for using secure systems and data mining are being developed in coordination with the United Nations Office at Vienna. |
8 وقال إن الكوارث الطبيعية الأخيرة والمآسي البشرية التي صحبتها تمثل رسائل تذكارية بالحاجة الماسة إلى وجود نظام عالمي متكامل لإدارة الكوارث. | Recent natural disasters and their attendant human tragedies were reminders of the urgent need for an integrated global disaster management system. |
مع تطبيق نظام متكامل جديد للإدارة المالية (PeopleSoft) خلال عام 2004، قامت المفوضية بتطوير أسلوبها في محاسبة التكاليف القائمة على أساس الاستحقاق. | In conjunction with the implementation of a new integrated financial management system (PeopleSoft) during 2004, UNHCR further refined its accrual based expenditure accounting. |
وسيشهد العام المقبل إنشاء وإقامة منظمة التجارة العالمية، التي يتوقع اسهامها في إيجاد نظام للتجارة المتعددة اﻷطراف متكامل وأكثر قابلية لﻻستمرار والدوام. | Next year will witness the establishment and setting up of the World Trade Organization, which is expected to contribute towards the development of an integrated, more viable and durable multilateral trading system. |
ماذا لو أن الأخبار، والفنون، والترفيه، والإعلانات جميعها أكدت على مدى ترابطنا وتكاملنا على ارتباطنا ببعضنا البعض كأجزاء من نظام واحد متكامل | What if we would constantly hear in the news through art, entertainment, advertisements that we're all interdependent, that we're all interconnected as one integral system |
فمحاولة تنفيذ نظام متكامل معقد بكافة عناصره، من قبيل نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل هذا، في وقت واحد يعني التورط في مشكلة كبيرة، بل ويعني ما هو أكثر من ذلــك، حيث سيتعذر التنفيذ. | To try to implement all components of a complex integrated system such as IMIS at a single point of time is to invite disaster and, even more so, is impossible. |
وتشتق لغة ديلان من سكم Scheme وليسب الشائعة Common Lisp وتضيف نظام غائي متكامل مشتق من النظام الغائي Common Lisp Object System (CLOS). | Dylan derives from Scheme and Common Lisp and adds an integrated object system derived from the Common Lisp Object System (CLOS). |
18 والعنف الموجه ضد المرأة والذي يتجلى داخل نظام متكامل من العنف ينبع من مصدرين اثنين التدابير الأمنية الإسرائيلية والأسرة وكذلك المجتمع المحلي. | Violence against women manifesting itself within an integrated system of violence emanates from two sources Israeli security measures and the family and the community. |
تحافظ الطبيعة دائما على توازن متكامل. | Nature always keeps a perfect balance. |
(أ) اعتماد نهج متكامل في التخطيط | Multi year mandates should be considered so that certain items need not be on the agenda of each session of the Governing Council. |
دال تنفيذ برنامج متكامل للإحصاءات الاقتصادية | Implementation of an integrated economic statistics programme |
عمليات البحث ذات الصلة : نهج نظام متكامل - نظام متكامل تماما - نظام نقل متكامل - نظام إدارة متكامل - نظام معلومات متكامل - نظام واحد متكامل - نظام تخطيط متكامل - نظام عمل متكامل