ترجمة "نطاق الموضوع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : الموضوع - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ألف نطاق الموضوع | Scope of the subject matter |
فهذا الموضوع يدخل، صراحة، في نطاق وﻻية الحكومة اللبنانية وسيادتها. | This subject falls expressly within the jurisdiction and sovereignty of the Lebanese Government. |
)ب( الموضوع باء، quot نطاق اختصاص هيئة التحكيم وتكوينها quot | (b) Topic B, quot Jurisdiction and composition of arbitral tribunal quot |
21 اقتصرت التعليقات على المادة 1 على اقتراحات توسيع نطاق الموضوع. | Comments on article 1 were limited to suggestions for expansion of the scope of the topic. |
الموضوع نطاق إعادة النظر في الحكم والإدانة عند الطعن بهما في إسبانيا | Subject matter Scope of review of conviction and sentence on appeal in Spain |
وتسعى فرقة العمل الى إثارة مناقشة حول هذا الموضوع على نطاق المنظومة. | The Task Force is working to stimulate a system wide discussion on the topic. |
14 وأ عرب عن التأييد أيضا لمعالجة الموضوع في سياق اتفاقية فيينا، وارتأى البعض أن لا لزوم لتحديد مكان الموضوع في نطاق القانون الدولي الأوسع. | Support was also expressed for approaching the topic within the context of the Vienna Convention. Others felt it was not necessary to specify the location of the topic within the broader field of international law. |
وجرى التأكيد أيضا على ضرورة أن يكون الموضوع متطلعا إلى المستقبل ومثيرا لﻻهتمام على نطاق واسع. | It was also stressed that the theme should be forward looking and that it should be widely relevant. |
وفيما يتعلق بتكاليف الأمن على نطاق كامل المنظومة، قالت إن الموضوع ستناقشه الجمعية العامة في وقت لاحق. | Concerning system wide security costs, she observed that the subject would be discussed later by the General Assembly. |
وأنه ينبغي للمقرر الخاص أن يحتفظ بهذا العنوان وأن يحدد بدقة في نفس الوقت نطاق هذا الموضوع. | The Special Rapporteur should retain that title while carefully delimiting the topic's scope. |
ويتعين أولا تحديد ما إذا كان نطاق الموضوع سيغطي جميع الحالات التي تدخل في إطار القانون الإنساني الدولي. | It should first be determined whether the scope of the topic would cover all the situations coming under international humanitarian law. |
22 وقال إن الموضوع ذو نطاق واسع جدا ، لذلك يتفه م المحاولات التي أ جريت للحد من شمولية مشاريع المواد. | The topic was very broad in scope and the attempts made to limit the coverage of the draft articles were therefore understandable. |
والجهود الرامية إلى زيادة عضوية المجلس وتوسيع نطاق وظائفه يجب أن تتم في اﻹطار الموضوع له بمقتضى الميثاق. | Efforts to enlarge the Council and expand its functions must come within the framework envisaged for the Council under the Charter. |
وكانت مسألة المهاجرات محل نظر لجنة مركز المرأة في نطاق الموضوع ذي اﻷولوية quot المساواة quot في عام ١٩٩١. | The issue of migrant women was considered by the Commission on the Status of Women under the priority theme Equality in 1991. |
وتناولت اللجنة أيضا مسألة تتصل بهذا الموضوع، وهي تطبيق معدﻻت خاصة على نطاق الوكاﻻت، وهي مسألة تحظى بتأييد بعض المنظمات. | It also addressed a related issue in that regard, special agency wide rates, which was supported by some organizations. |
ولكن ينبغي مع ذلك اﻻعراب عن اﻷسف ﻷنها استمرت تفكر بأنه من السابق ﻷوانه البت نهائيا بشأن نطاق تطبيق الموضوع. | However, it was to be regretted that the Commission continued to think that it might be too early to reach a final decision on the scope of the topic. |
ومع ذلك، فإنني أرى من الضرورة بمكان أن أضيف بعض اﻷفكار بغية توسيع نطاق الحوار بشأن هذا الموضوع، وربما تعزيزه. | However, I deem it necessary to add a few thoughts with a view to expanding and perhaps enhancing the dialogue on this subject. |
وذكر الاتحاد أن نطاق وممارسة صلاحياته يخضعان لتطوير مستمر، وأنه بالتالي سيبل غ عن أي تعديل لنطاق صلاحياته لـه صلة بهذا الموضوع. | The scope and exercise of Community competence were subject to continuous development and any relevant modification of the extent of the competence would be notified accordingly. |
31 وأ عرب عن وجهة نظر مختلفة إزاء مدى استنساب إدراج آثار النـزاع المسلحة غير الدولي على المعاهدات في نطاق هذا الموضوع. | Different views were expressed as to the appropriateness of including the effects on treaties of non international armed conflicts within the scope of the topic. |
كتبت عن الموضوع عدة مرات ولاحقت الموضوع. | And I wrote about it many times and I was following it up. |
الموضوع | Topic |
الموضوع | Subject |
الموضوع | Subject |
الموضوع | Subject DN |
الموضوع | By Action Item Status |
الموضوع | By Subject |
الموضوع | Next Unread Message |
الموضوع | Subject |
الموضوع | Cordially, |
الموضوع | Theme. |
وإذ تلاحظ قراراتها المتعلقة بموضوع الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي وقرارات لجنة حقوق الإنسان فـي هذا الموضوع، | Noting its resolutions on the subject of extrajudicial, summary or arbitrary executions and the resolutions of the Commission on Human Rights on the subject, |
من جهة أخرى، أعرب عن شكه فيما إذا كانت العلاقة بين القواعد الأولية والقواعد الثانوية لمنظمة دولية تدخل في نطاق هذا الموضوع. | On the other hand, it wondered whether the relation between the primary and the secondary rules of an international organization would fall within the ambit of the topic. |
وسنواصل إجراء حوار صريح مع كل م ن يهتم بهذا الموضوع اهتماما حقيقيا، ونرجو أن تحظى هذه المبادرة بتأييد الأعضاء على أوسع نطاق. | We will continue to engage in open dialogue with everyone who has a genuine interest in this topic, and we hope that this initiative will find broad support among the membership. |
وقد يقتضي التوسع في متابعة هذا الموضوع المعقد تدخﻻ من جانب أمانة منظمة المؤتمر اﻻسﻻمي بهدف توسيع نطاق المشاركة من جانب المنظمة. | Further pursuit of this complex subject may require the intermediation of the OIC secretariat to broaden participation on the side of OIC. |
وهذا يعكس اختﻻف اﻻهتمامات والحاﻻت عبر البلدان واتساع نطاق الموضوع، فضﻻ عن اختﻻف التصورات بين الحكومات بصدد بارامترات برامج quot السكان quot . | This reflects the different concerns and situations across countries and the vastness of the topic, as well as different perceptions among Governments as to the parameters of quot population quot programmes. |
ومن الواضح أن أي بحث لقضايا مثل مركز اللاجئين، والرد، وإنهاء الاستعمار، وتقرير المصير، ونقل السكان من مكان إلى آخر يتجاوز نطاق الموضوع. | Any discussion of such issues as refugee status, refoulement, decolonization, self determination and the movement of populations would clearly exceed the scope of the topic. |
١٧٤ وفي يوم حقوق اﻹنسان، نشرت الصحف اليومية الرئيسية مقاﻻت عن هذا الموضوع، ووزعت رسالتا اﻷمين العام ورئيس الجمعية العامة على نطاق واسع. | 174. On Human Rights Day, major dailies published articles on the subject, and the messages of the Secretary General and President of the General Assembly were widely distributed. |
الموضوع أنه. | Tiny USB sticks?... |
الموضوع الإجهاض | Subject matter Abortion |
الموضوع الصفحة | Situation of human rights in Haiti (Chairperson's statement of 21 April 2005) 359 |
الموضوع TOPIC | TOPIC |
الموضوع غي ر | Subject Change |
حسب الموضوع | By Topic |
رش ح الموضوع... | Filter on Subject... |
عل م الموضوع | Mark Thread |
عمليات البحث ذات الصلة : الموضوع: - نطاق نطاق - مجموعة الموضوع - الموضوع الرئيسي - التركيز الموضوع - تجمع الموضوع - الموضوع المتداول - اسم الموضوع - الموضوع الفعلي - الموضوع المفضل - رقم الموضوع - الموضوع الرئيسي - الموضوع البؤري