ترجمة "نطاق الممارسة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق الممارسة - ترجمة : نطاق - ترجمة : الممارسة - ترجمة : نطاق الممارسة - ترجمة : نطاق - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

حتى أن هذه الممارسة كانت معروفة على نطاق واسع باسم سياحة التشهير .
The practice was widely known as libel tourism.
وقد سبقت هذه الممارسة حملات توعية على نطاق واسع بوسائل النشر والوسائل الإلكترونية.
The current exercise was preceded by widespread public education campaigns in the print and electronic media.
(ب) وضع ممارسة تتبع على نطاق المنظمة لإجراء تقييم ذاتي وتطبيق هذه الممارسة وإدارتها
With the dissolution of the Centre for Documentation on Refugees (1984 2000) the research and policy analysis functions were transferred to EPAU, however without the corresponding capacities.
وأشار إلى أن من المشكوك فيه كثيرا بأن ت طب ق هذه الممارسة على نطاق عالمي.
It was extremely doubtful, however, that such a practice could be universally applied.
وقد أضرت هذه الممارسة المستمرة لصيد الأسماك على نطاق صغير بموائل الجمبري فــي باكستان.
This continuous practice of small scale fishing has affected Pakistan's shrimp habitats.
وينبغي توسيع نطاق الممارسة بحيث ﻻ يشمل اﻻتجار بها فحسب بل أيضا تصنيعها وتكديسها.
The scope of the exercise should be expanded to include not only trade but also manufacture and stockpiling.
ولا توجد بيانات إحصائية بهذا الشأن لأن هذه الممارسة غير معترف بها رسميا، إلا أننا نعلم أن هذه الممارسة شائعة على نطاق واسع في المناطق الريفية.
There are no statistical data, because this practice is legally recognized, but we are conscious that in rural areas this practice abounds. And we also know that the second, third and even fourth woman has no legal rights and protection whatsoever.
وفي مسعاها هذا تواجه الهند صعوبة كبيرة بسبب افتقارها إلى الممارسة اللائقة للنفوذ والقوة على نطاق واسع.
In this quest, India is impaired by its lack of practice in the exercise of power on a grand scale.
ويسمح بهذه الممارسة، بمقتضى اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات، بغرض كفالة المشاركة في المعاهدات على أوسع نطاق ممكن.
Such a practice was permitted under the Vienna Convention on the Law of Treaties, with a view to ensuring the broadest possible participation in treaties.
وأكد المجلس أن التثقيف بشأن أغراض السجل هو مفتاح تعزيز المشاركة على نطاق أوسع في هذه الممارسة.
The Board affirmed that education on the purposes of the Register was the key to promoting wider participation in the exercise.
الممارسة
Practice
الممارسة المستمرة هي العبقرية. الممارسة المستمرة هي العبقرية.
Genius is equal to repetition. Genius is equal to repetition.
الممارسة خيارات
Practice Dialogs
الممارسة الملخ ص
Practice Summary
كتب الممارسة
Written Practice
صورة الممارسة
Image Practice
الممارسة الملخ ص
Summary
ابدأ الممارسة.
Start Practice...
ابدأ الممارسة.
Start a test
اضبط الممارسة.
Configure Practice...
اضبط الممارسة
Configure Practice
اضبط الممارسة
Configure practice settings
قف الممارسة
Stop Practice
الممارسة التهم
Practice Counts
الممارسة خيارات
Practice theme to use
قف الممارسة
I Do n't Know It
الممارسة المنجزة
Completed practice
رابعا الممارسة.
Fourth Practice.
'1' تعزيز وتوسيع نطاق الممارسة القائمة المتمثلة في الاعتراف الخاص بالمتطوعين والمنظمات التي تستخدمهم في جميع أقسام منظومة الأمم المتحدة.
(i) Enhance and expand the current practice of extending special recognition to volunteers and volunteer involving organizations across the United Nations system.
67 تعرب اللجنة عن قلقها لممارسة العقوبة البدنية على نطاق واسع في الدولة الطرف ولانعدام تشريع صريح يحظر هذه الممارسة فيها.
The Committee expresses its concern that corporal punishment is widely practised in the State party and that no explicit legislation exists in the State party to prohibit it.
ويبدو أن أثر هذه الممارسة قد ظل قائما بعد الممارسة نفسها .
The effect of this practice appears to have survived the practice itself. Ibid. at 698 n.
الممارسة الموصى بها
Recommended practice
ثالثا الممارسة الراهنة
Current practice
متقدم الممارسة إعدادات
Change practice settings
متقدم الممارسة إعدادات
Advanced Practice Settings
الممارسة بوصة ترتيب
Practice in lesson order
النوع لـ الممارسة
proper name
ثانيا الممارسة الراهنة
II. CURRENT PRACTICE
المادة ٤٩ الممارسة
Article 49.
برنامج الممارسة المثلى
Best Practice Programme
الممارسة الغامضة للكيمياء
The mysterious practice of alchemy.
من خلال الممارسة.
You practice.
أعطينا بعض الممارسة
Give us some practice.
8 وتؤدي أسواق الأسهم في كثير من المناطق دورا أكبر في تعبئة الموارد، وإن كانت هذه الممارسة غير منتشرة بعد على نطاق واسع.
In many developing regions, stock markets are assuming a larger role in resource mobilization, although the practice is not yet widespread.
وأدى ذلك إلى تسريح العمالة على نطاق واسع للغاية ومن ثم ات بعت إندونيسيا الممارسة الشائعة في جميع أنحاء العالم وتقضي بتسريح النساء أولا .
This caused massive lay offs Indonesia putting into effect the common practice all over the world of retrenching women first. The number of poor people dropped slightly to 37.4 million in 2003.

 

عمليات البحث ذات الصلة : نطاق نطاق - مهارات الممارسة - المدى الممارسة - اختبار الممارسة - الممارسة الموجهة - الممارسة الفنية - الممارسة الصناعية - الممارسة الإدارية - هذه الممارسة - دليل الممارسة - الممارسة المتقدمة - الممارسة العلمية