ترجمة "نرى أنه من المرجح" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

من - ترجمة :
Of

نرى - ترجمة :
See

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : أنه - ترجمة : نرى - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : نرى - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ومن الإنصاف القول أنه إن نظرنا داخل أنف أحدهم من غير المرجح أن نرى ما يشبه هذا.
And it s fair to say that if you look up somebody s nose, you re unlikely to see anything resembling this.
ومن الإنصاف القول أنه إن نظرنا داخل أنف أحدهم من غير المرجح أن نرى ما يشبه هذا.
And it's fair to say that if you look up somebody's nose, you're unlikely to see anything resembling this.
وليس من المرجح أن نرى نـزعة إلى الحماية بالمعنى التقليدي.
Protectionism in the classical sense of the term is unlikely.
مديرنا من المرجح أنه لن يعود
Our manager's not likely to return.
وبعد ذلك، من المرجح أنه سيبدأ بالتناقص
And after that, most likely it's going to begin to decline.
والتعليم من المرجح أنه نظام تنظيم ذاتي.
And learning is most likely a self organizing system.
أنه من غير المرجح أنها تحمله حول معها.
It is most unlikely that she carries it about with her.
ونحن نرى أنه أفقى
And we see it's horizontal.
المرجح يا سيدتي أنه لن يعود
Chances are, madam, he won't be coming back.
وﻻ نرى أنه من الضروري إجراء استعراض لها.
We do not feel that it is necessary to revise them yet.
وفقا لالفرقة، يقول الأطباء أنه نشأت من المرجح لدغة العنكبوت.
According to the band, doctors say that it likely originated from a spider bite.
أعتقد أنه من المرجح أننا نتفق أن الصيف أكثر سخونة من الشتاء،
I think we can probably agree that it is hotter in summer than in winter, but why?
دعونا نرى، أنه سوف يكون 500 دعونا نرى، هذا هو مليون.
Let's see, it'll be 500 let's see, this is a million.
لكن دعونا فقط نتمعن فيما يخبرنا العلم أنه من المرجح حدوثه.
But let's just think through what the science is telling us is likely to happen.
الحقيقة أن مثل هذا التعديل في أسلوب تفكيرنا من المرجح أن يحدث حين نرى بالفعل أسعار الأسواق الآجلة.
In fact, such adjustments in our thinking will likely occur when we actually see the futures market prices.
آر . إس . آمل أن يستطيعوا . و أنا أعتقد أنه من المرجح لا.
RS I hope they do. And I think they probably won't.
أظن أنه كان ينبغى أن نرى بعضنا البعض من قبل
I thought I... We would have seen each other before this.
من المحتمل أنه حينما نكون بالخارج لن نرى بعضنا البعض مجددا
Odds are, once we're on the outside, we'll never see each other again.
ستلاحظون أنه يركز على أمريكا لأنه من المرجح أنه في الحملة الإنتخابية، لكن القليل من الحركة هنا في الشرق الأوسط.
We can see he's been focused in America because he's been campaigning, probably, but a little bit of action over here in the Middle East.
بل إنه من المرجح أن يكتسب ذلك النوع من الخلود الذي اعتقد دوما أنه يستحقه.
Indeed, he is likely to achieve the kind of immortality that he always believed he deserved.
نستطيع هنا أن نرى أنه بدأ باللون البرتقالي ثم نفد من عنده اللون البرتقالي ونستطيع أن نرى هنا أنه قرر أن يأخذ استراحة في هذا المربع
We can see here he started out with orange, and then he already ran out of orange, and here we can see he decided to take a break for a square.
ولكننا نرى أنه كانت هناك أحداث أكثر إيجابية.
In our view, however, there were more positive events.
ونحن نرى أنه يوفر أساسا لحل توافقي جيد.
We believe that it provides the basis for a good compromise.
لذلك، نرى أنه يتعين إنشاء ترتيبات جديــدة بالكامل.
We believe, therefore, that entirely new arrangements will need to be established.
نحن نرى أنه ليس هناك أي حلول سريعة
We see that there is no quick fix.
٦٢ وأعلن الوزير أيضا أنه من المرجح حدوث تغييرات هامة في الخدمة العامة لتوكيﻻو.
26. The Minister further stated that it was likely that there would be a significant change in the Tokelau Public Service.
ولكننا نرى أنه ليس من العملي في الوقت الحاضر إصﻻح حــق النقض.
Nevertheless, we believe that, for the time being, reform of the veto power is not viable.
وقدم اقتراح مفاده أنه يمكن إدخال إجراء التصويت المرجح في المجلس.
A suggestion was made that the procedure of weighted voting might be introduced in the Council.
ومن المرجح أنه يوجد هاتف محمول بسيط في كشك الهاتف هذا.
And it's quite likely that they'd have a quite simple mobile phone as a phone kiosk.
سوف نتعلم في مقاطع مستقبلية أنه في البايثون من المرجح أنه سوف نضع تسميات لهذه الأشياء و من الممكن تغيير هذه المسميات
We will learn in future videos that in Python it's more like we will have labels for these things, and the labels can change.
ولكن الموقع الجغرافي لهذا المزيج غير معروف، بيد أنه من المرجح أن يكون جنوب سيبيريا.
The geographic location of this admixing is unknown, although south Siberia is likely.
هل تعتقد أنه سيأخذ ذلك دعنا نرى ماذا يحدث .
Do you think he's going to take that one? Let's see what happens.
ونحن نرى أنه يتحتم أن يكون الصك ملزما قانونا.
To our mind, it is imperative that the instrument be legally binding.
الأن وعلى نحو متزايد نرى على أنه يحدث محليا.
Now, increasingly, we see that it's happening domestically.
دعنا نرى أنه مكان واحد يجدر بنا البحث به ..
When I was asleep. Let's look. The place to look is here!
مع ذلك ، أعتقد أنه قد يكون لدينا .. دعونا نرى ..
However, I do think we might have, let me see...
الحق أنه من الصعب أن نرى كيف قد يقودنا هذا إلى نهاية سعيدة.
It is hard to see how this ends well.
ونحن نرى أنه ينبغي ايﻻء نفس القدر من اﻷهمية لمبدأ عالمية اﻷمم المتحدة.
We consider that the same importance should be accorded to the United Nations principle of universality.
والواقع أنه من المرجح أن تكون كل البنوك قد زادت من مستويا إقراضها بما يتفق مع القانون.
In fact, all banks are likely to have upped their CRA compliant lending.
وأضاف أنه إذا استمر هذا الاتجاه فإن من المرجح أن تتدهور نوعية التقارير المقدمة إلى المجلس.
If that trend continued, then the quality of reporting to the Council was likely to deteriorate.
وبالرغم من ذلك، نرى أنه من الضروري زيادة تطوير السجل ليحظى بأوسع نطاق ممكن من المشاركة.
Nonetheless, in our view, the Register needs to be further developed in order to attract the widest possible participation.
وبالتالي نرى أن من الأساسي إبقاء مدربي الشرطة الـ 62 الذين نشروا في المجالات التي ليس من المرجح فيها حاليا تقديم مساعدة متعددة الأطراف وثنائية.
Hence we feel that the retention of the 62 police trainers deployed in those areas where multilateral and bilateral assistance is currently unlikely to become available is essential.
آر . إس . نعم ، تعتقد أنه سيأخذ ذلك حسن ا . دعنا نرى .
RS Yeah, you think he's going to take that one? All right. Let's see.
نرى أنه يتعين أن يعكس مشروع القرار الجديد ما يلي
We believe that it is useful to reflect in particular the following in the new draft resolution
غير أننا نرى أنه لا يزال السبيل الذي ينبغي سلوكه.
However, we feel that that is still the path to be followed.

 

عمليات البحث ذات الصلة : نرى أنه من غير المرجح - نرى أنه - من المرجح أن نرى - أعتقد أنه من المرجح - نرى أنه من المفيد - نرى أنه من الضروري - نرى أنه من المهم - نرى أنه من الضروري - نرى أنه من المهم - نرى أنه من المستحيل - نرى أنه من المناسب - نرى أنه من المفيد - نرى أنه ممكن - نرى أنه أفضل