ترجمة "ندين ولاء" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

ولاء - ترجمة : ولاء - ترجمة : ندين ولاء - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولاء قلبي
My heart's devotion
إلى بلدك! ولاء!
To your country! Loyalty!
ولاء الأصدقاء القدامى
The loyalty of old friends.
الصورة أونروا ولاء مسعود
Photo UNRWA Walla Masoud
ارتفع ولاء عملاءنا لنا
Our customer loyalty skyrocketed.
وهذا عربون ولاء للأميرة
We pledge our loyalty anew
وللجميع ندين باﻻمتنان.
To all, we owe a debt of gratitude.
لا شرف ، لا ولاء ، لا شئ
No honor, no loyalty...nothin'.
بأي شيء ندين لمصر
What We Owe Egypt
ونحن ندين استخدام العنف.
We condemn the use of violence.
فنحن ندين لمواطنينا بذلك.
We owe it to our citizens.
ندين بذلك لأبنائنا وأحفادنا.
We owe it to our children and grandchildren.
نحن ندين لك بالكثير
We owe you so much.
نحن ندين لك بالكثير.
We owe you a lot.
ندين لك جميعا بالشكر
We all owe you our thanks.
يملك ثقة الرسول، و ولاء آلاف المسلمين.
He had the Messenger's confidence, and the loyalty of thousands of Muslims.
ندين بفكرة أن الفضاء يرتد مثل الطبل إلى ألبيرت أينشتاين، إنا ندين له الكثير.
Now we owe the idea that space can ring like a drum to Albert Einstein to whom we owe so much.
ونحن ندين الإرهاب بكل أشكاله.
We condemn terrorism in all its forms.
يسند كل إمبراطور حياته على ولاء الحراس البريتوريين.
Every emperor stakes his life on the loyalty of the Praetorian Guards.
هـل حلفت يمين ولاء الخدمة المدنية لعـام 1934
Did you ever swear to the civil Servant Loyalty Oath of 1934?
ندين استخدام العنف لتحقيق أهداف سياسية.
We condemn the use of violence for the implementation of political aims.
ونحن ندين الإرهاب بكل أشكاله ومظاهره.
We condemn terrorism in all its forms and manifestations.
وإننا ندين مرتكبي هذا العمل المشين.
We condemn the perpetrators of that heinous act.
إننا ندين أيضا الإرهاب بجميع أشكاله.
We also condemn terrorism in all its forms.
ونحن ندين هذه الهجمات بكل شدة.
We firmly denounce those attacks.
وإننا ندين تلك الأعمال إدانة قاطعة.
We condemn such acts in the strongest terms.
إننا ندين بذلك ﻷطفالنا وﻷطفال أطفالنا.
We owe this to our children and to our children apos s children.
أنا لا ندين له أي شيء .
I don't owe him anything.
نحن ندين للسيدة (موكرجي) بخمس روبيات
We owe Mrs. Mukherji five rupees.
وليس في الأمم المتحدة عضو أكثر ولاء من أيرلندا.
The United Nations has no Member more loyal than Ireland.
لقد كان ملكك وسيدك ولقد اقسمت ولاء الطاعة له
For he was both your lord and your kinsman, and you swore loyalty to him.
وأؤكد على كلمة فعالة لأن هذا ليس مجرد إعلان ولاء.
I emphasize the word efficient because this is not just a declaration of faith.
هل قال ان ولدى ليس على ولاء لى لك انت
Does he say the boy's not loyal?
ونحن ندين بالكثير للوزير باهاد وللرئيس امبيكي.
Today we owe a particular debt to Minister Pahad and to President Mbeki.
ونحن في بوتسوانا ندين الإرهاب بكافة مظاهره.
We in Botswana condemn terrorism in all its manifestations.
ونحن ندين مثل هذه الجرائم إدانة مطلقة.
We unreservedly condemn such crimes.
ونحن ندين لها بشكر خاص على ذلك.
For this our special thanks are due to them.
نحن لا ندين للفتى (باد) بأي شئ
Why not? We don't owe Buddyboy anything.
الخمسون مليون سيسترسيس التي ندين لك بها
The balance of the 50 million sesterces we owe you.
العلم الحقيقي ليس لديه ولاء للحكومات. بل ان ولائه للمنهجية العلمية
Real science has no allegiance to government. It only has allegiance to methodology.
ونحن ندين الهجمات التي وقعت في أفغانستان مؤخرا.
We condemn the recent attacks in Afghanistan.
لا نستطيع الانسحاب ندين الى كايل ونولت بالاستمرار
We owe it to Kyle and to Nolt to keep going on.
ونحن ندين بالكثير من الثناء لهم على ذلك
And we owe a tremendous credit to that.
دعونا ندين التحريض ضد المسلمين الصوفيين، والحجاج الشيعة.
Let us condemn incitement against Sufi Muslims, and Shiite pilgrims.
نحن ندين بالكثير من الشكر والامتنان لهاتين الإمرأتين
We owe an incredible debt of gratitude to these two women.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ندين بشدة - ندين واجب - ندين واجب - ندين صالح - ندين بشدة - لذلك ندين - ندين دفع - ما زلنا ندين - ندين بدون تحفظ - نحن ندين لك - أن ندين شيء - ندين ما يصل