ترجمة "نحن يمكن أن تصل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
نحن يمكن أن تبقا على الانتشار، نحن يمكن أن تبقا على الاتصال. | We can keep on spreading, we can keep on connecting. |
إذا نحن يمكن أن نصل إلى تلك الصخور، نحن يمكن أن نحتجزهم من. | If we could get to those rocks, we could hold them off. |
نحن يمكن أن نجتاز. | We can get past. |
كيف يمكن أن تصل إليك انها بت غرامة تحفيظ ، قلت | How does that hit you? It's a fine bit of memorizing, I said |
يمكن أن تصل حرارة السطح الخارجي إلى حرارة سطح الشمس | EB The outside can get almost as hot as the surface of the Sun. |
وأحيانا ، يمكن للمجتمع المدني أن يصل إلى أطراف لا يمكن للحكومات ولا للأمم المتحدة أن تصل إليها. | At times, they can reach parties on the ground that Governments or the United Nations cannot reach. |
كان فاضل يعلم أن الش رطة يمكن أن تصل في أية لحظة. | Fadil knew that police could show up at any second. |
السؤال الوحيد هو، ما مدى القصر الذي يمكن أن تصل إليه | The only question is, how short can you get? |
نحن يمكن أن نشرع قانوننا الخاص! | We can make our own law! |
نحن يمكن أن نعصر السمك للزيت. | We can squeeze the fish for oil. |
نحن لا يمكن أن مجرد الجلوس. | We can't just sit around. |
ماذا يمكن أن نفعل نحن، بابا | What could we do, Pa? |
نحن لم نعلنها ، يمكن أن أطمأنك | We didn't advertise it, I can assure you. |
...نحن يمكن أن لقد سمعت عنها | The Chinese have an arsenal near the Imperial City. |
نحن سنترك حالما نحن يمكن أن بعد ارلينجتون يصبح هنا. | We'll leave as soon as we can after Arlington gets here. |
MERCUTIO إذا أحب أن يكون أعمى ، الحب لا يمكن أن تصل إلى العلامة. | MERCUTlO If love be blind, love cannot hit the mark. |
يمكن أي شيء أعلى كثيرا تلبية تصل | Can anything meet this hype? Maybe. Maybe. |
نحن نولف السعادة , ولكن نحن نظن أن السعادة شيء يمكن ايجاده | We synthesize happiness, but we think happiness is a thing to be found. |
نحن نولف السعادة , ولكن نحن نظن أن السعادة شيء يمكن ايجاده | Unlike Sir Thomas, you seem not to know it. |
محاولة لمحاكاة ما سيحدث قبل أن تصل تتوقع ما يمكن أن يحدث به استراتيجيتها | You try to simulate what will happen before they reach anticipates what might happen doing its strategy |
نحن لا يمكن أن نكون أكثر خطأ. | We couldn't have been more wrong. |
نحن لا يمكن أن نسمع كلمة واحدة! | We can't hear a word! |
نحن يمكن أن نستعملهم ك قطار علبة. | We can use them as a pack train. |
دعنا نحزم خارج حالما نحن يمكن أن. | Let's pack out as soon as we can. |
ربما نحن يمكن أن نبقى هنا للليلة. | Perhaps we can stay here for tonight. |
أعتقد نحن يمكن أن حتى إعتن بذلك. | I think we can even take care of that, but let's get started now. |
ليس كثير نحن يمكن أن نعمل معه. | Not much we can do with him. |
يقول، لربما نحن يمكن أن نسجل ذلك . | Say, maybe we can beat that record. |
نحن لا يمكن أن نكون بدون بنزين. | We can't be out of gas. |
نحن يمكن أن نحصل على هذا المعدنين | We can get this broke. |
نحن لا نعرف إلى أي مدى سوف تصل, لكنها تتقد م. | We don't know how far it will go, but it's going on. |
وسألت كيف يمكن للبلدان المهتمة أن تصل إلى شبكة يونيفيد الإخبارية التابعة للمنظمة. | She asked how interested countries could access UNIFEED. |
نعم، هذا هو الإسم العلمي لها والتي يمكن أن تصل إلى حجم منزل. | yes, that is their scientific name which can be up to the size of your home. |
يمكن أن أتصور المساكن الجميلة تصل هناك على طول دون تمزيق شجرة أخرى. | I could imagine beautiful housing going up along there without tearing down another tree. |
وضع الرادار والسونار على السيارات بحيث لا يمكن أن تصل إلى واحد آخر. | Put sonar and radar on automobiles so they can't hit one another. |
هو ليس بالمكان الذي يمكن أن تصل إليه عن طريق قارب أو قطار | It's not a place you can get to by a boat or a train. |
إنها البقعة المبسطة الأولى التي يمكن أن تصل إليها بعد أن تتجاوز قمة الشلال الجليدي | It's the first flat spot you can reach after you get up to the top of the icefall. |
مثال رائع في كيف يمكن لدولة أمة يمكن أن تصل إلى تسعى إلى إرجاع الشيء لأصله مع شعبها | An amazing example of how a nation state can seek restitution with its people. |
أعطني خمس دقائق، ثم نحن يمكن أن نتكلم. | Give me five minutes, then we can talk. |
دعنا نرتاح بعض الشيء بينما نحن يمكن أن. | Let's get some rest while we can. |
إذا أنت ستنتظر فقط، نحن يمكن أن نكتشف. | Now, if you'll just wait a minute, at least we can find out. |
نحن يمكن أن نعمل بالسجل الآخر على النار. | We could do with another log on the fire. Would you? |
وما من معاهدة دولية يمكن أن تصل إلى مستوى الكمال الذي يمكن أن يحققه مشروع نص أعدته مجموعة ماهرة من الخبراء. | No international treaty can reach the level of perfection that a draft instrument prepared by a skilled group of experts can attain. |
نحن ما نأكله، يمكن أن يعبر عنها بسهولة بـ، نحن ما تأكله خلايانا. | We are what we eat, could easily be described as, We are what our cells eat. |
يمكن أن تصل ردود أفعال أفراد الشعب حول هذا المشروع إلى وزارة الداخلية البريطانية. | Despite this, the consultation remains open through 19 May, and responses from members of the public may be sent to the Home Office. |
عمليات البحث ذات الصلة : نحن يمكن أن تصل إلى - يمكن أن تصل - يمكن أن تصل - نحن يجب أن تصل - نحن يجب أن تصل - يمكن أن تصل إلى - يمكن أن تصل إلى - لا يمكن أن تصل - يمكن أن تصل إلى - يمكن أن تصل إلى - أنا يمكن أن تصل - نحن يمكن أن تؤدي - نحن يمكن أن تقلل - نحن يمكن أن تجلب