ترجمة "نحن نؤكد لكم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

نحن - ترجمة :
We

نحن - ترجمة : نؤكد - ترجمة : نحن نؤكد لكم - ترجمة : نحن - ترجمة : لكم - ترجمة : نؤكد - ترجمة : نؤكد - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لذلك نحن نؤكد على الفردية والإبداع والابتكار.
So we emphasize individuality, creativity and innovativeness.
ربما يجب علينا ان نؤكد لكم ان هذه الخدعة
Will someone please throw a small farm animal up onto the stage?
نحن نقدر لكم جميعا
We appreciated all of you.
ونود أن نؤكد لكم استعداد وفدنا لتقديم كل ما قد يلزمكم من الدعم.
We wish to assure you that our delegation is ready to give you all the support that you may need.
نحن أصدقاء بعثنا لكم الرسائل
Hey! We're friends! We sent the messages!
وإذ تضطلعون بهذه المسؤولية الرسمية الحافلة بالتحديات، نؤكد لكم تعاون الوفد الليبري وتأييده الكاملين.
As you undertake this solemn and challenging responsibility we assure you of the Liberian delegation apos s fullest cooperation and support.
ربما يجب علينا ان نؤكد لكم ان هذه الخدعة حقيقية .. وان هذه المناجل حادة فعلا
Actually, we will take a second to prove this could be fake that the blades are indeed razor sharp.
وعندما ننظر نحن في الغرب إلى الخارج، فإننا نؤكد على تبنينا لوجهة النظر هذه.
When we in the West look outward, this remains our view.
10 نحن نؤكد مجددا أن بمقدور جميع الثقافات والحضارات أن تساهم في إثراء الجنس البشري.
We reaffirm that all cultures and civilizations can contribute to the enrichment of humankind.
وها نحن هنا نؤكد من جديد استعدادنا للتعاون التام مع المجتمع الدولي في تنفيذ البرنامج.
We reaffirm here our readiness to cooperate fully with the international community in implementing the Programme.
ها نحن ذا، أستطيع أن أعطيها لكم.
And there we are, I can give them to you.
ولهذا نحن نزرع المنازل .. شكرا لكم جزيلا
That's why we grow homes. Thanks very much.
ويمكننا أن نؤكد لكم أن الشعب الأمريكي وجميع شعوب العالم، ستراقبنا عن كثب ونحن نمضي في عملنا.
We can assure you that the American people, and all peoples of the world, will be watching closely as we proceed.
ونـــود أن نؤكد لكم بأن وفد رواندا لن يألو جهدا في تقديم مساهمته المتواضعة في انجاح مهمتكم.
We wish to assure you that the Rwandese delegation will spare no effort to make its modest contribution to the success of your task.
اليوم، ونحن أكثر عزما من أي وقت مضى، نؤكد على أن نحن، الشعوب ستكون لها الغلبة.
Today, more resolutely than ever, we affirm that we, the peoples will overcome.
اريد ان اقول لكم ببساطة نحن تحتاج الى الثلاث أشياء التى قلتها لكم
I want to say simply we need the three things I've told you.
نحن مستعدون للطيران شكرا جزيلا لكم
We're ready to fly! Thank you very much.
شكرا لكم جميع ا! بدونكم نحن فعل ا لا شيء
Thank you, GV volunteers we'd literally be nowhere without you!
لورداتي شكرا لكم حسنا , كما نحب نحن (النورمان)
My lords, I thank you. Well, this is what we Normans like
نحن بحاجة لكم لإنشاء مبنى جديد , فنحن نعمل فى
We need you to do a new building.
لذا نحن بحاجة لخطط تحدث فرقا ، ولقد وصفت لكم
So we need a plan that adds up.
نحن في وقت مبكر جدا جدا . شكرا جزيلا لكم.
We're very, very early. Thank you very much.
نعلم أنه يمكنكم فعلها. نحن نحبكم. شكرا جزيلا لكم.
We know you can do it. We love you. Thank you so much.
قلت لكم أوقفوا التجديف نحن في بيتنا في أثينا
We're home in Ithaca. Ship your oars.
دعون نؤكد ذلك
Let's confirm that.
ولهذا السبب بالذات، نحن نؤكد المادة ١٥ واﻻعتماد على جهودنا في الدفاع عن النفس، وليس ﻷننا نفضل ذلك.
Precisely for this reason, we emphasize Article 51 and dependence on our efforts for self defence, and not because it is our preference.
77 نحن نؤكد مجددا التزامنا بتعزيز الأمم المتحدة بهدف زيادة قدرتها على التصدي بفعالية للمجموعة الكاملة من تحديات عصرنا.
We reaffirm our commitment to strengthen the United Nations with a view to enhancing its capacity to address effectively the full range of the challenges of our time.
نحن، شعب الكاناك، وقد وحدنا صفوفنا في المؤتمر الشعبي، نؤكد وجودنا الذي تكمن جذوره في هويتنا الثقافية وقيمنا التقليدية.
We, the Kanak people, assembled in our Popular Congress, affirm our existence, which is rooted in our cultural identity and our own traditional values.
مرحبا نحن نبذل قصارى جهدنا لتوفير لكم أفضل خدمة مطابقة.
Hello? We do our very best to provide you with the best matching service.
. نحن نعرف ما ينبغي والمزيد من الأحلام المفقودة لكم ولأبنائكم
lost dreams for you and your children. We know what needs to happen.
ومن ثم، نحن نؤكد من جديد الدور المحوري للأمم المتحدة في صون وتعزيز السلام والأمن والتنمية المستدامة دوليا وفقا لميثاقها.
We therefore reaffirm the central role of the United nations in the maintenance and promotion of international peace, security and sustainable development in accordance with its Charter.
79 نحن نؤكد مجددا وضع الجمعية العامة المركزي باعتبارها الجهاز الرئيسي في الأمم المتحدة للتداول وتقرير السياسات وصنع القرار والتمثيل.
We reaffirm the central position of the General Assembly as the chief deliberative, policymaking, decision making and representative organ of the United Nations.
نحن لدينا خمسة وعشرون بالمئة من .. شكرا لكم , خمسة وعشرون بالمئة من أشياؤنا عضوية ومحلية .. نحن نطهو
We have 25 percent of our thank you 25 percent of our stuff is organic and local. We cook.
كما قلت لكم عندما نولد ، نحن لا نختار والدينا. وعندما نذهب إلى المدرسة ، نحن لا نختار مدارسنا.
As I've said, when we're born, we don't choose our parents, and when we go to school, we don't choose our school.
نحن جعلنا ناركم التي توقدون تذكير ا لكم بنار جهنم ومنفعة للمسافرين .
We have made it as a reminder and convenience for the needy .
نحن جعلنا ناركم التي توقدون تذكير ا لكم بنار جهنم ومنفعة للمسافرين .
We have made it as a reminder of hell and as a utility for travellers in the jungle .
نحن جعلنا ناركم التي توقدون تذكير ا لكم بنار جهنم ومنفعة للمسافرين .
We Ourselves made it for a reminder , and a boon to the desert dwellers .
نحن جعلنا ناركم التي توقدون تذكير ا لكم بنار جهنم ومنفعة للمسافرين .
We ! it is We Who made it a reminder and a provision Unto the campers .
نحن جعلنا ناركم التي توقدون تذكير ا لكم بنار جهنم ومنفعة للمسافرين .
We have made it a Reminder ( for the Hell fire , in the Hereafter ) and an article of use for the travellers ( and all the others , in this world ) .
نحن جعلنا ناركم التي توقدون تذكير ا لكم بنار جهنم ومنفعة للمسافرين .
We have made it a reminder , and a comfort for the users .
نحن جعلنا ناركم التي توقدون تذكير ا لكم بنار جهنم ومنفعة للمسافرين .
We made it a reminder and a provision for the needy .
نحن جعلنا ناركم التي توقدون تذكير ا لكم بنار جهنم ومنفعة للمسافرين .
We , even We , appointed it a memorial and a comfort for the dwellers in the wilderness .
نحن جعلنا ناركم التي توقدون تذكير ا لكم بنار جهنم ومنفعة للمسافرين .
It was We who made it a reminder and a boon for the desert dwellers .
نحن جعلنا ناركم التي توقدون تذكير ا لكم بنار جهنم ومنفعة للمسافرين .
We have made it a reminder , and a blessing to the traveler .
نحن جعلنا ناركم التي توقدون تذكير ا لكم بنار جهنم ومنفعة للمسافرين .
We have made it a reminder and provision for the travelers ,

 

عمليات البحث ذات الصلة : نؤكد لكم - نحن نؤكد - ونحن نؤكد لكم - نحن نؤكد أيضا - نحن نؤكد الالتزام - نحن نؤكد الاستقبال - نحن نؤكد استلام - نحن نؤكد التكرم - نحن نؤكد أن - نعم نحن نؤكد - نحن نرسل لكم