ترجمة "نجحت في إقناع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

إقناع - ترجمة : في - ترجمة :
In

إقناع - ترجمة : إقناع - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : إقناع - ترجمة : إقناع - ترجمة : في - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ويبدو أن رئيسة وزراء أوكرانيا يوليا تيموشينكو نجحت في إقناع رئيس الوزراء بوتن بإبرام صفقة غاز جديدة.
And it looks like Ukraine s Prime Minister Yulia Tymoshenko has charmed Prime Minister Putin into concluding a new gas deal.
كما نجحت في إقناع لجنة الانتخابات لتقديم بيانات مصنفة حسب نوع الجنس عن المرشحين والناخبين والفائزين في الانتخابات.
It had also successfully convinced the Election Commission to provide sex disaggregated data on candidates, voters and successful elected persons in elections.
لكن بقيت غايلا مستمرة، و نجحت في النهاية في إقناع وكالة فدرالية للحضور إلى البلدة وفحص سكان البلدة
But still Gayla went on, and finally she succeeded in getting a federal agency to come to town and to screen the inhabitants of the town 15,000 people and what they discovered was that the town had a mortality rate 80 times higher than anywhere in the United States.
وأخيرا، لقد نجحت الولايات المتحدة في إقناع الصين وروسيا بتبني سياسية أكثر قوة في التعامل مع المعضلة الإيرانية، ولكن البلدين مترددان حتى الآن.
Finally, the Chinese and the Russians have been brought along principally by the US to a more robust policy, yet they remain reluctant.
نجحت... ! نجحت!
It worked!
! نجحت ! لقد نجحت
Got it! Got it!
لقد نجحت, لقد نجحت
Oh my, you succeeded. You succeeded.
و حين نحاول إقناع أنفسنا نحاول حقا إقناع أنفسنا أنها خاطئة
And we try to convince ourselves we really try to convince ourselves they're wrong.
وقد نجحت في مكاني.
I succeeded in my place.
نجحت في الإلتحاق بالجامعة.
She's working her way through college.
من الصعب إقناع جوناثن.
It's hard to persuade Jonathan.
نجحت
I got it made!
عندما قد م المنظم كريس أندرسون هذا الحديث عام 2002، كان مستقبل تيد في الميزان. هنا يحاول إقناع أعضاء تيد بأن رؤيته لتحويل المؤتمر الربحي الى حدث غير ربحي ستنجح. وقد نجحت.
Chris Anderson gave this talk in 2002, prior to taking over leadership of TED. Founder Richard Saul Wurman was leaving, and TED's future was in the balance. He seeks to persuade TEDsters that what was then a for profit conference had a secure future as an idea based nonprofit endeavor.
اذا نجحت لنخرج في موعد
If I pass, let's go on a date.
حين نجحت في طاعة الأوامر ..
When I succeed in obeying the Rule...
وأعتقد أن ني نجحت في ذلك
I think I've succeeded right well.
لحسن الحظ, أستطعنا إقناع الكونجرس
Fortunately, we've been able to convince Congress.
وأعتقد أنني أستطيع إقناع لك.
And I think I can convince you.
نجحت التجربة.
The experiment was successful.
نجحت الخطة .
Mission accomplished.
لكن نجحت!
And I did it!
!لقد نجحت
Success!
وبالفعل نجحت .
And I succeeded.
لقد نجحت.
It works.
لانها نجحت
Because it worked.
هل نجحت
Did she succeed?
حسنا ، نجحت
Well, that worked.
لقد نجحت
Sit down, you... lt works.
نجحت خطتك!
It worked!
لقد نجحت
Hey, I made it.
لكن ك نجحت.
But you have made it.
انها نجحت
It worked.
توصلت من إقناع بابا كي ننظم الحفل في المنزل.
I managed to convince Dad that we organize the reception at home.
كيف يمكنك إقناع الناس أن لديهم مشكلة في النظر
How do you have people realizing that they have a vision problem?
أواجه صعوبة في إقناع هؤلاء الناس أنني لست احمق.
I'm having a hard time convincing them that I'm not an idiot.
نجحت الحملة وفاز هو في الإنتخابات.
The campaign has succeeded and he has won the election.
فقد نجحت المساعدات في مجال الصحة.
Aid for health has worked.
(أ) نجحت في تنفيذ نظام التفتيش،
(a) Successfully implemented the inspection regime
لقد نجحت في بلدي ثورة حقيقية.
In my country, a genuine revolution succeeded.
نجحت في اختبارات كثيرة بفضل مقاطعه
I ended up passing a whole bunch of tests from his videos.
نجحت في تقليص اختياري إلى خيارين
I managed to narrow down my choice in major to two choices
نجحت نهى في تصحيح بعض الإنتهاكات.
Noha has managed to correct some serious injustices.
بل لقد نجحت بوتو في إقناع عدد آخر من كبار الزعماء السياسيين بالمشاركة في الانتخابات التي كان من المقرر انعقادها في الثامن من يناير كانون الثاني، التي كانت ترى فيها الفرصة لتحدي قوى التطرف الديني في المجال العام.
Indeed, she even persuaded other important political leaders to participate in the planned January 8 election, which she viewed as an opportunity to challenge religious extremist forces in the public square.
حاولنا إقناع كوين أن تغي ر محاميها
We tried to get Quinn to change attorneys.
دعينا نذهب ونحاول إقناع مديرة المدرسة .
Let's go and try and talk to the headmistress.

 

عمليات البحث ذات الصلة : نجحت - نجحت - نجحت - نجحت - نجحت - نجحت في الحياة - نجحت في إعداد - نجحت في تحديد - نجحت في النتيجة