ترجمة "نجاح أو فشل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
فشل - ترجمة : فشل - ترجمة : فشل - ترجمة : فشل - ترجمة : نجاح - ترجمة : أو - ترجمة : نجاح - ترجمة : فشل - ترجمة : فشل - ترجمة : فشل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وسوف تحدد ثلاثة أعمال رئيسية نجاح أو فشل الشراكة الجديدة. | Three main actions will determine the success or failure of NEPAD. |
وسوف يتوقف نجاح أو فشل حكومة مرسي إلى حد كبير على حالة الاقتصاد. | The success or failure of Morsi s government will rest largely on the economy. |
وما هو على المحك الآن هو نجاح أو فشل مؤتمر قمة شهر أيلول سبتمبر. | At stake is the success or failure of the September summit. |
ويرمي المشروع إلى تحديد العوامل التي تؤثر في نجاح أو فشل اﻻستثمار العربي الخاص في سبعة بلدان. | The study was aimed at determining the factors affecting the success or failure of private Arab investment in seven countries it was co funded by IAIGC. |
يعزو خبراء السياسة ومنظمو الاستفتاءات والمستشارون في روسيا كل نجاح أو فشل تناله السياسات الروسية إلى التكنولوجيا السياسية . | Russian political experts, pollsters, and consultants ascribe every success or failure in Russian politics to political technologies. |
وهذه العوامل يمكن أن تكون حاسمة في تقرير نجاح أو فشل الجهود اﻹنمائية الوطنية بالنسبة إلى بلدان عديدة. | For many countries, they can be critical in determining the success or failure of national development efforts. |
وكل اختبار فردي، معروف كحالة ، يمارس حالة تشغيل خاصة لبيئة المستخدم أو سمة من النظام، وسيسفر عن نجاح أو فشل، أو منطق، ناتج ما. | Each individual test, known as a case, exercises a particular operating condition of the user's environment or feature of the system, and will result in a pass or fail outcome. |
وكان نجاح المؤتمر في تناقض ملحوظ مع فشل لجنة عدم التدخل. | The success of the conference was in marked contrast to the failure of the Non Intervention Committee. |
والسياسات الجيدة يمكنها أن تحو ل فشل أسوأ الاقتصادات أداء إلى نجاح. | Good policies can turn around the worst performing economies. |
وعلى هذا فإن نجاح أو فشل السياسة الأميركية في التعامل مع إيران يشكل اختبارا لمبدأ التعددية في حد ذاته. | As such, the success or failure of America s policy towards Iran will become a test of multilateralism itself. |
وإن نجاح أو فشل شركة رائدة في ترقية و أو تنويع صناعاتها سوف يؤثر على ما إذا كانت شركات أخرى قد تحذو حذوها أو لا. | A pioneering firm s success or failure in upgrading and or diversifying will influence whether other firms follow or not. |
عشية اﻷلفية الثالثة، والذكرى الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة، نحن مسؤولون أكثر من أي وقت مضى عن نجاح أو فشل منظمتنا. | On the eve of the third millennium, and of the fiftieth anniversary of the United Nations, we are more than ever responsible for the success or failure of our Organization. |
100 وبرغم أن المساعدة الدولية شيء هام جدا، فإن المسؤولية عن نجاح أو فشل عملية السلام تقع على عاتق السودانيين وحدهم. | While international assistance is crucial, the Sudanese alone are responsible for the success or failure of their peace process. |
وتسعى الدراسة إلى التوصل إلى فهم أفضل لما يؤدي حقيقة إلى نجاح، أو فشل، برامج المساعدة اﻻنمائية الرسمية المتعددة اﻷطراف والثنائية. | The study is seeking a better understanding of what it is actually that makes official development assistance (ODA) programmes, both multilateral and bilateral, succeed or fail. |
إذا ، في النهاية فإن الذي سيحدد نجاح أو فشل مشروع SETI هو طول عمر الحضارات ، ومتوسط الفارق بين الحضارات في الفضاء الكوني | So, ultimately what's going to determine the success or failure of SETI is the longevity of technologies, and the mean distance between technologies in the cosmos distance over space and distance over time. |
فشل التثبيت أو الإزالة لحزمة برمجية. | The installation or removal of a software package failed. |
إذا ، في النهاية فإن الذي سيحدد نجاح أو فشل مشروع SETI هو طول عمر الحضارات ، ومتوسط الفارق بين الحضارات في الفضاء الكوني و المسافات الزمنية. | So, ultimately what's going to determine the success or failure of SETI is the longevity of technologies, and the mean distance between technologies in the cosmos distance over space and distance over time. |
كما ناقش أيضا أن نجاح أو فشل الزيجات يعتمد على الحواجز التي ت بنى لتحول العلاقة دون تركها مثل التحديات المالية و الانجذابات البديلة مثل الخيانة . | He also argued that marriages either succeed or fail based on the barriers to leave the relationship, like financial hardships, and the presence of alternative attractions, like infidelity. |
3 تتأثر كل أمة بنجاح أو فشل الآخرين. | Each nation is affected by the success or failure of others. |
ولكن نجاح الخطة أو عدم نجاحهاأمر آخر. | Whether the plan succeeds is another matter. |
كل أمة تتأثر بفشل أو نجاح الآخرين. | Advocate the prevention and fighting terrorism financing in all forms. |
وعادة ما تكون هذه الإجراءات غير معروفة بشكل واضح مسبق ا، حيث إن الروبوت يستطيع، في أفضل الأحوال، تلقي قيمة تشير إلى نجاح أو فشل إجراء ما قام به. | These actions are usually not known explicitly a priori, instead the robot can, at best, receive a value indicating the success or failure of a given action taken. |
٢٠ والضرر الذي يلحق بالهيكل اﻷساسي اﻻقتصادي وبالنسيج اﻻجتماعي للدول الصغيرة ﻻ يتوقف فقط على نجاح أو فشل العدوان الذي تتعرض له سيادة هـذه الدول وسﻻمتها اﻹقليميـة. فالـدول الصغيرة | 20. The damage to the economic infrastructure and the social fabric of small States does not merely depend on the success or the failure of an attack on the sovereignty and territorial integrity of that State. |
إذاتعر ضت منظومة التوازن الإصطناعي ة الوحيدة تلك, ذلك الد ماغ التي يسيطر على طيران تلك الطائرات, فشل, أو إذا فشل المحرك, | If that single stability system, that brain that flies that aircraft, fails, or if the engine fails, that vehicle crashes. |
فشل التشغيل بسبب عدم وجود خرج فيديو أو صوتي صالح. | Playback failed because no valid audio or video outputs are available |
ولاحظ السيد دي فريس بناء على خبرته كمنسق للجزاءات للمفوضية الأوروبية أن نجاح أو فشل أي نظام من أنظمة الجزاءات يمكن أن يعزى في نهاية المطاف إلى جودة التخطيط لذلك النظام. | Based on his experience as the sanctions coordinator of the European Commission, Mr. de Vries noted that the success or failure of a particular regime could ultimately be attributed to the quality of its planning. |
٣٥٠ أشار اﻷعضاء إلى أن حالة المرأة الريفية بالغة الحرج، وطالبوا بمعلومات عن الصعوبات التي تواجه المرأة في الريف والقيود التي تحد من الوقت المتاح لها ومدى نجاح أو فشل برامج التنمية. | 350. Members stated that the situation of rural women was very critical and required information on the hardship of rural women, the constraints on their time and the success and failure of development programmes. |
فشل. | failed. |
فشل | File |
فشل | Enabled |
فشل | Failed |
فشل | All Recipients |
فشل | Failure |
فشل | Value |
فشل | Failure, eh? |
وبعيدا عن نصف نجاح أو نصف فشل الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015، فإن السؤال الرئيسي الآن هو ما إذا كان المجتمع الدولي سوف يكون قادرا على التغلب على ق ص ر نظره وانفصام شخصية. | Beyond the MDGs semi success or semi failure by 2015, the key question is whether the international community will be able to overcome its myopia and schizophrenia. |
واو! نجاح باهر! نجاح باهر! | 'Wow! wow! wow!' |
والخوارزميات التطورية هي الحلول الطبيعية لهذا النوع من إطار المشكلة، حيث يحتاج عامل اللياقة فقط إلى ترميز نجاح أو فشل وحدة تحكم معينة، بدلا من الإجراءات الدقيقة التي يتعين على وحدة تحكم القيام بها. | Evolutionary algorithms are natural solutions to this sort of problem framework, as the fitness function need only encode the success or failure of a given controller, rather than the precise actions the controller should have taken. |
انها نسبة فشل أكثر من فشل الامريكين وفاتهم | It's far higher than the failure rate of, say, Americans. |
ولكن هل يعنى فشل الملكة هو فشل اللوحة | But how about the picture is it a failure too? |
فالحكومة تتحمل، بعبارة أخرى، المسؤولية الشاملة المتعلقة بنجاح أو فشل البرنامج الوطني. | In other words, the Government has the overall responsibility for the success or failure of a national programme. |
جوقة. واو! نجاح باهر! نجاح باهر! | CHORUS. 'Wow! wow! wow!' |
وقد ترد على بالنا نجاحات أو قصص نجاح أخرى لﻷمم المتحدة. | We can think of some other successes or success stories of the United Nations to tell. |
والحقيقة أن نجاح أو فشل الجمعية التأسيسية سوف يعتمد على ما إذا كان الفائز المرجح، الحزب الشيوعي في نيبال (أتباع ماو)، سوف يعمل بالتعاون مع الأحزاب الأخرى، أم سيحاول فرض أجندته وتجاهل كل الأصوات الأخرى. | The success or failure of the Constituent Assembly will rest on whether the presumptive winner, the Communist Party of Nepal (Maoists), will work collaboratively with the other parties rather than trying to push its own agenda exclusively. |
لذا فأنا أقول إن فشل اليورو يعني فشل أوروبا. | It is not. So I say If the euro fails, Europe fails. |
عمليات البحث ذات الصلة : فشل أو انهيار - خرق أو فشل - فشل أو تلف - فشل أو خطأ - فشل أو رفض - فشل أو تأخير - تأخير أو فشل - فشل أو رفض - فشل أو تقصير - فشل أو ترفض - فشل أو خلل - مرت أو فشل - نجاح