ترجمة "نتن في" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
المكان نتن. | Darn it all! |
نتن من المشروب | And you stink of liquor! Hey! Hey! |
ملاك نتن قذر | A dirty, stinking angel. |
لا، لكن ه نتن وحسب | No, but it stinks. |
إن هذا الترتيب نتن | This whole setup stinks! |
إغتسل أنت نتن من المشروب | Wash up! You stink of liquor. |
لا تفتحي فمك , إنه نتن | Don't open your mouth. It stinks |
كان الهواء نتن، وكانت الغرفة في حالة فوضى. | The air was fetid, the room a shambles. |
أنت نتن أسوأ حيا من ميت. | You stink worse alive than dead. |
هذا الشخص نتن ، وهو يحتاج الى مطهر . | This one stinks, it needs disinfectant |
تناول الفجل طوال اليوم ، بالطبع أنه نتن | Eating radish all day, of course it'd stink. |
أقول، محافظ، نحن آسفون هذا عجوز نتن | I say, governor, we are sorry. The old stinker. |
لقد كان دياز العجوز نتن أكثر مما نعرف | Old Diaz was rottener than we knew. |
أنت متعفن بالكحول نتن كالأسماك التي تبيعها يوم الأثنين | You're rotten with alcohol... rotten as the fish you sell on Mondays. |
يرتبط على الأغلب بالكلمة الإنجليزية القديمة fist، التي كانت تعني نتن. | likely links back to the Old English word fist, which meant stink. |
سأقول لكم ما خطب هذا الجهاز أنه مبلل , معفن ... متآكل, نتن | It's wet, mildewed, corroded, rotten. |
الطريق الذي عاشته لم يكن ممهدا شقتها ,غرفتين ضيقتين ومطبخ نتن في المكان الذي لاحقتني فيه وأمسكتني . | The street she lived on was unpaved, her flat, two cramped rooms and a fetid kitchen where she stalked and caught me. |
العديد منها, من ضمنها حامض البروبيونك وحامض البيوتريك وخصوصا حامض الترانس 3 مثيل 2هكسنويك, يكون نتن | Propionic and Butyric acids, and especially trans 3 methyl Hexeomic acid, stink. |
ارسلت بينكم وبأ على طريقة مصر. قتلت بالسيف فتيانكم مع سبي خيلكم واصعدت نتن محال كم حتى الى انوفكم فلم ترجعوا الي يقول الرب. | I sent plagues among you like I did Egypt. I have slain your young men with the sword, and have carried away your horses and I filled your nostrils with the stench of your camp, yet you haven't returned to me, says Yahweh. |
ارسلت بينكم وبأ على طريقة مصر. قتلت بالسيف فتيانكم مع سبي خيلكم واصعدت نتن محال كم حتى الى انوفكم فلم ترجعوا الي يقول الرب. | I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt your young men have I slain with the sword, and have taken away your horses and I have made the stink of your camps to come up unto your nostrils yet have ye not returned unto me, saith the LORD. |
هم عرضة لأن يمروا بشخص بلا مأوى هزيل بسبب الجوع و ربما نتن بسبب عدم الاستحمام فيقولون لأنفسهم، اللعنة عليك، كل هذا نتاج أفعالك! | They run the risk of walking past a homeless person, who is emaciated, and perhaps, stinking, and thinking, It's his own damn fault! |
في ضربات في سجون في اضطرابات في اتعاب في اسهار في اصوام | in beatings, in imprisonments, in riots, in labors, in watchings, in fastings |
في ضربات في سجون في اضطرابات في اتعاب في اسهار في اصوام | In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings |
في طهارة في علم في اناة في لطف في الروح القدس في محبة بلا رياء | in pureness, in knowledge, in patience, in kindness, in the Holy Spirit, in sincere love, |
في طهارة في علم في اناة في لطف في الروح القدس في محبة بلا رياء | By pureness, by knowledge, by longsuffering, by kindness, by the Holy Ghost, by love unfeigned, |
في الأدب ، في الإعلان ، في التسلية ، في كل شيء | In literature, in advertising, in entertainment, in everything. |
فكثير منها (63 في المائة في أفريقيا و68 في المائة في الأمريكتين، و81 في المائة في آسيا، و93 في المائة في أوروبا) أدرجت ذلك النص في تشريعها. | Many of them (in Africa 63 per cent, in the Americas 68 per cent, in Asia 81 per cent and in Europe 93 per cent) had made such provision in their legislation. |
بحيث إذا كنت قائدا في أي مجال في الأعمال، في السياسة، في الرياضة، في الفن، في الأكاديميات، في أي مجال | That if you are a leader in any area in business, in politics, in sports, in art, in academics, in any area you don't own it. |
وكانت السفن ذوات السطوح موزعة كالتالي، 86 في المئة في آسيا و7.8 في المئة في أوروبا و3.8 في المئة في أمريكا الشمالية والوسطى و1.3 في المئة في إفريقيا و0.6 في المئة في أمريكا الجنوبية و0.4 في المئة في أوقيانوسيا. | Of the decked vessels, 86 percent are found in Asia, 7.8 percent in Europe, 3.8 percent in North and Central America, 1.3 percent in Africa, 0.6 percent in South America and 0.4 percent in Oceania. |
واقليميا كانت هذه النسبة 56 في المائة من الدول المجيبة في أوروبا و50 في المائة في أوقيانوسيا و37 في المائة في أفريقيا و31 في المائة في الأمريكتين و20 في المائة في آسيا. | Regionally, in Europe 56 per cent, in Oceania 50 per cent, in Africa 37 per cent, in States in the Americas 31 per cent and in Asia 20 per cent of the States responding had done so. |
وتبلغ نسبة العاملين في قطاع الصناعة في المملكة المتحدة 19.1 في المائة، في مقابل 5 في المائة في أوغندا. | The number employed in industry in the United Kingdom is 19.1 per cent versus 5 per cent in Uganda. |
في، من واحد في المئة، ثلاثة في المئة وستة في المئة، ستة ونصف في المئة وسبعة في المئة ونصف. | So, a few iterations in, it's one percent, three percent, six percent, six and a half percent, seven and a half percent. |
في الأرقام المطلقة في المرتبة 28 في الميزانية اليونانية عسكرية في العالم في عام 2005. | In absolute numbers the Greek military budget ranked 28th in the world in 2005. |
في التسونامي, في الضحايا. في أعماق الأشياء. | In the tsunami, in the victims. In the depth of things. |
في جميع الأقاليم في نيويورك في الخلف | You can see the time in all five boroughs of New York in the back. (Laughter) (Applause) |
240 والنسبة المئوية للبنات اللائي دخلن امتحانات القبول تبلغ 45 في المائة في العلوم، و 12 في المائة في الإلكترونيات، و 66 في المائة في الأحياء، و 62 في المائة في الكيمياء، و 43 في المائة في الحوسبة، و 30 في المائة في الفيزياء. | The percentage of female minors taking matriculation exams in science is 45 electronics 12 , biology 66 , chemistry 62 , computers 43 and physics 30 . |
ففي جميع المناطق عز ز 80 في المائة على الأقل من الدول التعاون والتدريب في ذلك المجال (95 في المائة في آسيا، و87 في المائة في الأمريكتين، و84 في المائة في أفريقيا، و82 في المائة في أوروبا). | In all regions, at least 80 per cent of States had enhanced cooperation and training in that area (95 per cent in Asia, 87 in the Americas, 84 in Africa and 82 in Europe). |
الحق في المساواة في الأجر، بما في ذلك، الاستحقاقات، والحق في المساواة في المعاملة فيما يتعلق بالعمل المتعادل القيمة، وكذلك في المساواة في المعاملة في تقييم نوعية العمل | The right to equal remuneration, including benefits, and to equal treatment in respect of work of equal value, as well as equality of treatment in the evaluation of the quality of work. |
توفي راسل إثر إنفلونزا حادة في 2 فبراير 1970 في منزله في بلاس بينرهن في بنهرنديدرث في ميريتنشاري في ويلز. | Russell died of influenza on 2 February 1970 at his home, Plas Penrhyn, in Penrhyndeudraeth, Merionethshire, Wales. |
لا يستهن احد بحداثتك بل كن قدوة للمؤمنين في الكلام في التصرف في المحبة في الروح في الايمان في الطهارة. | Let no man despise your youth but be an example to those who believe, in word, in your way of life, in love, in spirit, in faith, and in purity. |
لا يستهن احد بحداثتك بل كن قدوة للمؤمنين في الكلام في التصرف في المحبة في الروح في الايمان في الطهارة. | Let no man despise thy youth but be thou an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity. |
وكانت نسبتهن 56.7 في المائة في عام 2002، و55.2 في المائة في عام 2001، و54 في المائة في عام 2000. | They accounted for 56.7 in 2002, 55.2 in 2001, and 54 in 2000. |
لقد كانت هذه التكاليف بنسبة ٤,٤١ في المائة في أوروغواي و٠,١٢ في المائة في بوليفيا، و٤,٩١ في المائة في بيرو. | These were 14.4 per cent in Uruguay, 21.0 per cent in Bolivia and 19.4 per cent in Peru. |
مطار لامبيدوزا يقع في لامبيدوسا في مقاطعة أغريجنتو في صقلية في إيطاليا. | Lampedusa Airport is an airport in Lampedusa, Province of Agrigento, Sicily, Italy . |
توفت فونتين في 21 فبراير في مستشفى في مدينة بنما، في بنما. | She died on 21 February 1991 in a hospital in Panama City, Panama, aged 71. |
عمليات البحث ذات الصلة : نتن - شخص نتن - ذبابة نتن - المزاج نتن - أنا نتن - جرس نتن - نتن الحبار - نتن خارج - نتن الأنف - قرن نتن شائع