ترجمة "ميزانية الاتحاد أو الفيدرالية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
ميزانية - ترجمة : أو - ترجمة : الاتحاد - ترجمة : ميزانية الاتحاد أو الفيدرالية - ترجمة : ميزانية - ترجمة : أو - ترجمة : الفيدرالية - ترجمة : الفيدرالية - ترجمة : الفيدرالية - ترجمة : ميزانية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
بانتهاء تنفيذ برنامج أبولو انخفضت ميزانية ناسا المخصصة لها من الميزانية الاتحادية، ومنذ 2012، تقدر ميزانية ناسا بحوالي 0.48 من الميزانية الفيدرالية. | The percentage of federal budget that NASA has been allocated has been steadily dropping since the Apollo program and in 2012 it was estimated at 0.48 of the federal budget. |
إما الفيدرالية أو الفشل في أوروبا | Federalism or Bust for Europe? |
وتمول ألمانيا 20 من ميزانية الاتحاد الأوروبي ولكنها لا تحصل إلا على 12 من إجمالي إنفاق الاتحاد الأوروبي. | Germany finances 20 of the EU budget but receives only 12 of EU spending. |
ومن المتوقع أن تكون ميزانية الفترة 2004 2005 ميزانية متوازنة أو أفضل حالا . | A balanced budget or better is expected for 2004 2005. |
كما أن الدعم الذي يقدمه الاتحاد يشمل جميع القطاعات، ويتضمن دعم ميزانية الدولة. | The support provided by the Union covers all sectors, and includes budget support. |
وعلاوة على المشاريع التي يدعمها الاتحاد، هناك أيضا مشاريع ت مو لها ميزانية البعثة الأوروبية. | In addition to the projects supported by the Union, there were also projects funded from the European Commission budget. |
وهذا الهدف يجب علينا تحقيقه سواء بموافقة الحكومة الفيدرالية أو بدون موافقتها. | This goal we must achieve with or without the blessings of the Federal Government. |
وليست لها منظمة رسمية ذات ميزانية أو مقر. | There is no formal organization with a budget or with a headquarters. |
الفيدرالية التبعياتvenezuela. kgm | Federal Dependencies |
ميكرونيسيا ، الولايات الفيدرالية | Micronesia, Federated States Of |
لا شك أن ميزانية الاتحاد الأوروبي تحتوي على أدوات مرنة، مثل صندوق تضامن الاتحاد الأوروبي، الذي يقدم المساعدة الطارئة بعد الكوارث الطبيعية. | To be sure, the EU budget contains flexible instruments, such as the EU Solidarity Fund, which provides emergency assistance after natural disasters. |
بطبيعة الحال، لا أريد بهذا أن أقول إن أوروبا تقترب من نكبة تاريخية أخرى فقط لأن الاتحاد الأوروبي عاجز عن الاتفاق على ميزانية أو دستور. | This is not to suggest, of course, that just because the EU cannot agree on a budget or a constitution Europe is approaching yet another historical calamity. |
وهناك مشكلة ثانية واضحة تتلخص في ضآلة حجم ميزانية الاتحاد الأوروبي نسبة إلى ميزانيات البلدان الأعضاء. | The second obvious problem is the smallness of the EU s budget relative to those of the member states. |
ولابد أن تعمل ميزانية الاتحاد الأوروبي على تيسير هذه التحويلات في منطقة اليورو باستخدام الصناديق البنيوية. | The EU budget should facilitate such transfers in the eurozone, using structural funds. |
وأشار إلى أن الاتحاد الأوروبي يتساءل عما إذا روعيت هذه المسائل لدى وضع ميزانية حساب الدعم. | The European Union wondered whether such matters had been considered when establishing the support account budget. |
أهم ما نحتاج الفيدرالية. | Most noticeably, we need federation. |
انهما من المباحث الفيدرالية! | It's the FBI! |
وتم تمويل العجز في ميزانية الحكومة الفيدرالية عن طريق الاقتراض من الخارج والداخل، وبطبع العملة النقدية المحلية، الأمر الذي أدى إلى تضخم العملة الجديدة وانخفاض قيمتها. | The federal government s budget deficits were financed through foreign and domestic borrowing, and by printing money, which led to inflation and depreciation of the new currency. |
لقد شهدت كل الاتحادات الفيدرالية فترات من توتر العلاقات بين الحكومة الفيدرالية وحكومات الولايات. | All federations have experienced periods of tense relations between the federal and state governments. |
8 وأعاد ممثل الاتحاد الروسي تأكيد موقف وفده من أنه على الرغم من توطيد تعاون بعثة الاتحاد الروسي مع السلطات الفيدرالية والبلدية، فإن برنامج وقوف السيارات لا يزال تشوبه مثالب. | The representative of the Russian Federation reiterated his delegation's position that, despite the enhanced cooperation of the Russian Mission with the federal and municipal authorities, the Parking Programme continued to have shortcomings. |
يتم تمويل إدارة الأزمات المدنية في الاتحاد الأوروبي بصورة مباشرة من ميزانية خطة الشئون الأمنية والخارجية المشتركة. | But, apart from the common costs of an operation (usually less than 8 of the total), the ESDP uses the same funding method as NATO, which means that the bulk of the money for both ESDP and NATO led military operations comes out of the same defense pot in each member state. |
المصدر وزارة المالية والائتمان العام، مشروع ميزانية إنفاق الاتحاد، سنوات مختلفة، مكتب رئيس الجمهورية، التقرير الثالث لحكومة. | Sources Ministry of Finance and Public Credit, Draft Budget of Expenditure of the Federation, various years Office of the President of the Republic, Third Report of the Government. |
هذه الجمهورية الفيدرالية بالحرية الحقيقية | It was nice in our little Republic. |
المباحث الفيدرالية سأرسلك الى عميل | I'll connect you with an agent. |
ولقد سلط هذا الموقف الضوء على حالة الغموض المحيطة بالدور الذي تلعبه ميزانية الاتحاد الأوروبي في التكامل الأوروبي. | The situation has highlighted the ambiguity surrounding the EU budget s role in European integration. |
كما يدرس الاتحاد الأوروبي إمكانية استخدام عائدات غرامات مكافحة الاحتكار التي تجبيها المفوضية كمساهمة إضافية في ميزانية التنمية. | The European Community is also studying the possibility of using the proceeds of anti trust fines levied by the Commission as an additional contribution to the development budget. |
19 وأردف قائلا إن الاتحاد الروسي دفع منذ وقت قريب متأخراته في ميزانية المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة. | The Russian Federation had recently paid its arrears to the International Tribunal for the former Yugoslavia. |
17 تتألف ميزانية غوام من الإيرادات التي تحصل عليها حكومة غوام، والتي تأتي عامة من المساهمات الفيدرالية المخصصة لقطاعات معينة وذلك من خلال وزارة الداخلية وبحسب حالات بعينها. | The budget of Guam comprises revenues received by the Government of Guam and federal contributions generally, allocated to particular sectors through the Department of the Interior on an ad hoc basis. |
وإذا ح ك م عليها بأنها معسرة فمن الممكن أن ي سم ح لها بالإفلاس أو الاستحواذ عليها من ق ب ل السلطات الفيدرالية، في حين لا ت م س أموال المودعين بفضل المؤسسة الفيدرالية للتأمين على الودائع. | If they are judged to be insolvent, they are allowed to fail or are taken over by federal authorities, while depositors are made whole by the Federal Deposit Insurance Corporation. |
56 وكانت الحكومة الفيدرالية وحكومات المقاطعات والأقاليم تتفاوض بشأن إدارة الموارد الفيدرالية الحالية المخصصة للإسكان الاجتماعي. | Federal, provincial and territorial governments have been negotiating the management of existing federal social housing resources. |
.. ثم عرفت بالأمر، وقمت بتهدئة آرون، تعر ف !وكانت والدة آرون مكتب التحقيقات الفيدرالية مكتب التحقيقات الفيدرالية | And so, finally I get a hold of Aaron and, you know, Aaron's mother was like, Oh my God, FBl, FBl, FBl! |
ورغم موافقة الحكومات الأوروبية على تشجيع الامتصاص السريع لأموال الاتحاد الأوروبي في البلدان المتأثرة بالأزمة، فقد رفضت هذه الحكومات المساهمة في ميزانية الاتحاد الأوروبي لتمكين صرف الأموال. | Indeed, although European governments have agreed to encourage faster absorption of EU funds in crisis countries, they have refused to pay into the EU budget to enable the funds disbursement. |
ولا تتجاوز ميزانية المجلس الأوروبي للبحوث 0.5 من إجمالي الإنفاق على البحث والتطوير في أوروبا، أو 15 من ميزانية البرنامج الإطاري الحالي. | European universities, recognizing the reputational gains associated with ERC grants, have started to compete for them, leading to greater awareness of the need to nurture the talented younger researchers in their midst. |
في 1970s و 1980s، الاشتراكية السوفياتية المولدافية تلقت مخصصات كبيرة من ميزانية الاتحاد السوفياتي لتطوير مرافق صناعية وعلمية والإسكان. | In the 1970s and 1980s, the Moldavian SSR received substantial allocations from the budget of the USSR to develop industrial and scientific facilities and housing. |
وفي اتحاد البوسنة والهرسك، يجري توفير الموارد وجمعها من اشتراكات التأمين الصحي ومن ميزانية الاتحاد، فضلا عن صندوق التضامن. | In the Federation of Bosnia and Herzegovina, provision and collection of resources is done from health insurance contributions and from the Federation budget, in addition to its Solidarity Fund. |
هل على المملكة المتحدة البقاء كعضو في الاتحاد الأوروبي أو مغادرة الاتحاد الأوروبي | Should the United Kingdom remain a member of the European Union or leave the European Union? |
إنها الحكومة الفيدرالية في كل حالة. | It's the federal government in each case. |
العودة إلى مناقشة الفيدرالية في أوروبا | Europe s Federalism Debate Revived |
عمليات التحويل الفيدرالية إلى المقاطعات والأقاليم | Federal transfers to provinces and territories |
إنها الحكومة الفيدرالية في كل حالة. | They can decide it's the federal government in each case. |
نحن بالفعل نتعامل مع الحكومة الفيدرالية | We're really dealing with the federal government. |
الحكومة الفيدرالية تهربت من معظم المسئولية. | The federal government abdicated most responsibility. |
هذا السيد كارسون, من المباحث الفيدرالية | This is Mr Carson, FBI. |
شبكة الإذاعة الفيدرالية هذا الخط مشغول | Federal Broadcasting Network. That line is busy. |
ذلك أن أزمة الديون في المنطقة تعمل على تقويض التعاون مع دول الاتحاد الأوروبي الأكبر السبع والعشرين، الأمر الذي أدى إلى الفشل المذهل للقمة الأخيرة بشأن ميزانية الاتحاد الأوروبي. | The region s debt crisis is undermining cooperation within the larger 27 member European Union, resulting in the spectacular failure of the recent summit on the EU budget. |
عمليات البحث ذات الصلة : ميزانية الاتحاد - ميزانية الاتحاد - الفيدرالية أو الدولة - ميزانية الاتحاد الأوروبي - الفيدرالية المالية - قضية الفيدرالية - مشروع الفيدرالية - الفيدرالية والدولة