ترجمة "موقف الحوامل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
موقف - ترجمة : موقف - ترجمة : موقف - ترجمة : موقف الحوامل - ترجمة : موقف - ترجمة : موقف - ترجمة : موقف - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الحوامل | Pregnant women |
الخدمات الطبية للنساء الحوامل | Access to medical services for pregnant women Latvia's total fertility rate (the number of pregnant women per 1,000 women of fertility age) has remained unchanged for several years, although in 2001 it declined from 84.5 in the previous year to 79.8 in 2001 mostly because of a lower number of abortions. |
كتب للنساء الحوامل قائلا | He wrote to pregnant women saying, |
3 النساء الحوامل والنساء حديثات الانجاب | Pregnant women and new mothers |
وممنوع تشغيل الحوامل في العمل الإضافي. | The recruitment of pregnant women for overtime work is prohibited. |
١ النساء الحوامل والمرضى وكبار السن. | (a) Pregnant, sick and elderly women |
ويقدر أن عدد الحوامل المصابات بهذا الفيروس حوالي 000 15 حامل وعدد الحوامل المصابات بالزهري حوالي 000 60 حامل. | The estimated number of HIV positive pregnant women is around 15,000, and the number of pregnant women with syphilis is about 60,000. |
(ج) أن توف ر فرص التعليم للمراهقات الحوامل | (c) Provide education opportunities for pregnant teenagers |
يوجد عدد كبير من الأمهات الحوامل هنا. | How many expectant mothers you see here. |
(ب) أن تستثني الحوامل والمرضعات من عقوبة الإعدام | (b) To exclude pregnant women and mothers with dependent infants from capital punishment |
فالمادة 26 من القانون تمنع ترحيل الحوامل والق ص ر. | Article 26 of the code forbids the expulsion of pregnant women and minors. |
ذلك حوالي 43 في المائة من كل الحوامل. | That's about 43 percent of all the pregnancies. |
موقف | DHT off |
موقف | DHT port |
ويجري الكشف عن الإصابة بالإيدز بين الحوامل كل عامين. | HIV monitoring in pregnant women is done every two years. |
ولا يوجد نظام حكومي لتوفير الأغذية لجميع الحوامل والمرضعات. | There is no government scheme of provision of nutrition to all pregnant and lactating women. |
إن موقف هذه الدول يعكس موقف العرب أنفسهم. | These countries attitude reflects that of the Arabs themselves. |
ويعكس البيان موقف الولايات المتحدة وليس موقف المجتمع الدولي. | The statement reflected the position of the United States, not that of the international community. |
موقف كوبا | Position of Cuba. |
السيل موقف | Torrent has been stopped. |
موقف مؤقتا ... | Paused... |
Echo موقف | Echo commands. off |
موقف n | Layouting stopped. |
الخادم موقف | Server stopped |
موقف حافلات | BUS STOP |
وفي حالة الحوامل، لم يبد أن السرية كانت قضية مطروحة. | In the case of pregnant women, confidentiality did not even appear to be an issue. |
وت نصح كل الحوامل المسجلات بالخضوع لفحص فيروس نقص المناعة البشرية. | All registered pregnant women are advised to take an HIV test. |
وفي عام 2003 سجلت 114 574 من الحوامل في البرنامج. | In 2003, 574,114 pregnant women were registered in the Program and 303,068 for the period of January to June 2004. |
المنشآت البريطانية والأمريكية الطبية عن فحص النساء الحوامل بالأشعة السينية. | British and American medical establishments abandoned the practice of X raying pregnant women. |
نحن في موقف حافلات ، هذا موقف حافلات م رخص و رسمي | We're in a bus stop. This here's an official, authorized bus stop! |
و سأتحدث الآن عن النسبة السنوية للأمهات و الحوامل الحاملات للHIV. | And I'm going to talk about annual pregnancies and HIV positive mothers. |
وتعاني امرأتان في كل 5 من النساء الحوامل من فقر الدم. | Two out of five pregnant women are anaemic and four out of five deliveries are not assisted by trained health officials. |
وتوجد عدة وسائل لمنع وخفض المخاطر التي تواجهها الأمهات الحوامل وأطفالهن. | A variety of measures are available to prevent and reduce risks that expectant mothers and their children may face. |
و سأتحدث الآن عن النسبة السنوية للأمهات و الحوامل الحاملات للHIV. | And I'm going to talk about annual pregnancies and HlV positive mothers. |
والجدري النزفي، الأقسى بينهم جميعا ، الذي لديه ميل نحو النساء الحوامل. | And hemorrhagic smallpox, the most cruel of all, which had a predilection for pregnant women. |
كما يلزم تغيير موقف المجتمع، بما في ذلك، موقف المرأة ذاتها. | The attitude of the society needs to change including that of the women themselves. |
تحسين موقف البغايا | Improving the position of prostitutes |
التدقيق الإملائي موقف | Spellcheck off |
قص موقف التاريخ | Cut off date |
موقف الحكومة الجورجية | The position of the Georgian Government |
موقف الطرف اﻷبخازي | The position of the Abkhaz party |
موقف اﻻتحاد الروسي | The position of the Russian Federation |
موقف المملكة المتحدة | Position of the United Kingdom |
وفى موقف كهذا | And, in a situation like this... |
هذا موقف صعب | This is a dreadful situation. |
عمليات البحث ذات الصلة : النساء الحوامل - حصلت الحوامل - لباس الحوامل - تقع الحوامل - حق الحوامل - تجربة الحوامل - والد الحوامل - الآباء والأمهات الحوامل - حصلت على الحوامل - الحوامل أو المرضعات - موقف موقف