ترجمة "موجة النزوح" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

موجة - ترجمة : موجة - ترجمة : موجة النزوح - ترجمة :
الكلمات الدالة : Wave Tidal Wave Surge Spell

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

النزوح
Displacement
)ق( آثار النزوح الى المدن
(s) The effects of migration on cities
كانت واييتو بعمر الخامسة وقت النزوح.
I will never forget that day. Wayétu was five when they fled.
المسافة ست ياردات، النزوح صفر ياردة.
Distance six yards, displacement zero yards.
موجة
WAVE
موجة
Wave
موجة...
Wave...
موجة...
Wave
هذا العمل يصو ر النزوح الجماعي للعمال الفلبينيين.
This painting captures the mass exodus of Filipino workers.
النزوح ليست طريقة للتعامل مع القضايا البيئية.
Displacement is not the way to deal with environmental issues.
موجة الغروبName
Unknown
موجة رأسية
Vertical border
موجة أفقية
Horizontal border
موجة أفقية
Horizontal Wave
موجة رأسية
Vertical Wave
موجة ماذا
What kind of wave?
موجة عظمى
Great wave ? Yeah.
ستنتقل موجة الصدمة من موجة مائلة إلى موجة مستقيمة خلال مسافات طويلة، متحولة إلى موجة الصوت التقليدية حيث أنها ستسخن الهواء مما يفقدها الطاقة.
Over longer distances, a shock wave can change from a nonlinear wave into a linear wave, degenerating into a conventional sound wave as it heats the air and loses energy.
هذه الفجوة الهائلة تدفع الناس إلى النزوح والهجرة.
This huge gap spurs migration.
تدعى موجة نبضية لأن لدينا موجة واحدة اضطراب واحد في الحبل
This is a pulse wave because we only have, essentially, one perturbation of the string.
وفي هذا السياق، ينبغي تشجيع الدول وغيرها من أصحاب الشأن على العمل بالمبادئ التوجيهية بشأن النزوح الداخلي عند تعاملها مع حالات النزوح الداخلي.
In this respect, States and other relevant stakeholders should be encouraged to make use of the Guiding Principles on Internal Displacement when dealing with situations of internal displacement.
النزوح الجماعي (حقوق الإنسان و) القرار 2005 48 230
Western Sahara (Question of) (Chairperson's statement of 7 April 2005) 360
موجة الحرب تنحسر موجة من التغيير قد جرفت في منطقة الشرق الأوسط وشمال
(Applause.) As the tide of war recedes, a wave of change has washed across the Middle East and North Africa, from Tunis to Cairo from Sana'a to Tripoli.
هل ا نخلق موجة فرح
Shall we create a Wave of Bliss?
كانت هذه موجة بحق
There was a wave all right.
ومع ذلك تتحمل الدولة مسؤوليات واضحة إزاء النزوح القسري لﻷفراد.
None the less, the State has a clear responsibility with regard to the forced displacement of persons.
فهذه المسائل جميعها تؤثر بعمق في ديناميات النزوح وتتأثر بها.
These are all issues which deeply affect, and are affected by the dynamics of displacement.
إن أحد الجوانب المقلقة جدا ﻷزمة بوروندي، هــــو النزوح الكبير لﻻجئين.
One of the most disturbing aspects of the Burundi crisis is the massive exodus of refugees.
() تشير موجة الترددات العريضة إلى الاتصالات التي تتاح عبرها موجة واسعة من الترددات لنقل المعلومات.
14 Broadband refers to telecommunications in which a wide band of frequencies is available to transmit information.
كان سامي يحاول ركوب موجة.
Sami was trying to catch a wave.
سادغورو هي ا نخلق موجة ضخمة
Sadhguru Shall we create a massive wave?
لملايين الحشرات السكون كل موجة
To insect millions peopling every wave
اجتاحت جان موجة من الغيرة
Jeanne felt a surge of jealousy.
في هذه الحالة، وبما أن كل موجة تستغرق ثانيتين، فإن التردد هو 0.5 موجة في الثانية.
In this case, since each wave takes 2 seconds, the frequency is 0.5 waves per second.
تقر الحكومة الوطنية بوجود ظاهرة النزوح القسري للسكان داخل البلد بسبب العنف.
The Colombian Government recognizes that violence is resulting in the forced displacement of people within the country.
)أ( إدخال موضوع النزوح في خطة التنمية التي تقوم اﻹدارة الحالية بإعدادها
(a) Include the question of displacement in the development plan being elaborated by the current administration
ولم يشهد العالم الحديث مثل هذا النزوح الهائل لمجموعات ضخمة من السكان.
The modern world has never seen such an uprooting of populations.
ولم يشهد العالم الحديث مثل هذا النزوح الهائل لمجموعات ضخمة من السكان.
The modern world has never seen such an uprooting of population.
يستمع إلى محطة مذياع موجة قصيرة.
He listens to a short wave radio station.
نحن اليوم نواجه موجة من الإرهاب ..
Today we face the scourge of terrorism.
مستقبل آسيا بعد موجة المد العارمة
Asia s Post Tsunami Future
سأبث موجة جيبية صغيرة في الهواء
I'm making a little sine wave here in the air.
وحاليا في إنجلترا لديهم موجة برد.
And just now in England they had a cold spell.
بحركة دورية منتظمة , نسميها موجة دورية
This is a periodic wave.
ليس عناق، ولكن موجة من الألم.
Not a caress, but a wave of pain.

 

عمليات البحث ذات الصلة : موجة بعد موجة - النزوح تنافسية - النزوح الداخلي - النزوح الريفي - التهوية النزوح - النزوح العمودي - النزوح النسبي - النزوح الهواء - النزوح الجاذبية - النزوح الحراري - مرحلة النزوح - النزوح الثابتة