ترجمة "من خلال تدفق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لذلك يمنع الجهد الحاجز تدفق التيار الكهربائي خلال الترانزستور. | So the depletion layer actually acts as a barrier, preventing the flow of electric current through the transistor. |
كلما تدفق التيار خلال الملف، يصبح هذا مغناطيسيا كهربائيا. | Whenever current flows through the coil, this becomes an electromagnet. |
الاستاد الترويجية. ومات تدفق الإيرادات الخاص بهم كان من خلال نموذج اشتراك سنوي. | And their revenue stream was going to be through a annual subscription model. |
ويمكن للنظام التجاري العالمي أن يساهم في نمو العمالة من خلال تيسير تدفق صادرات السلع. | The global trading system can contribute to employment growth by facilitating the flow of export of goods. |
وباستثناء عام 2002، فإن تدفق الموارد خلال السنين الأخيرة كان ينخفض باطراد. | With the exception of 2002, in recent years the flow of resources has been steadily declining. |
ويوجه الهواء من خلال HEPA فلتر ونفخ في، على نحو سلس جدا تدفق رقائقي نحو المستخدم. | Air is drawn through a HEPA filter and blown in a very smooth, laminar flow towards the user. |
ويتم إنتاج قوة الرفع من خلال حركة تدفق الهواء على الجناح، والذي يكون عبارة عن جنيح. | Lift force is produced by the action of air flow on the wing, which is an airfoil. |
لذا عندما استخدم كلمة دماغ فإنها تعني كامل الجسد وكيف يعالج المعلومات من خلال تدفق الطاقة. | So the word brain when I use it means the whole body and how it processes information through the flow of energy. |
12نهر تدفق الماضي والمدرج خانق، مكانا بارزا في الحفل الشمالية الغربية، ثم من خلال الكاهن رابيدز السد، ومن ثم من خلال حجز هانفورد النووية. | The river flows past The Gorge Amphitheatre, a prominent concert venue in the Northwest, then through Priest Rapids Dam, and then through the Hanford Nuclear Reservation. |
وذلك في حالة أن يتم ذلك من خلال قناع جيب مع تدفق أكسجين، وهذا يزيد الأكسجين الي 40 . | If this is done through a pocket mask with an oxygen flow, this increases to 40 oxygen. |
تدفق | Flux |
أربعة عقود من تدفق النفط | Four decades of oil flow |
ويمكن القضاء على تدفق الرطوبة عن طريق طبقة رقيقة من الجليد في حين أن تدفق الحرارة خلال طبقة رقيقة من الجليد يبقى قويا إلى أن نصل إلى طبقة ذات سمك 30 40 سم . | The flux of moisture from a water surface is eliminated by even a thin skin of ice, whereas the flux of heat through thin ice continues to be substantial until it attains a thickness in excess of 30 to 40 cm. |
سأتحدث قليلا عن احد انواع تدفق المعلومات, احد انواع تدفق الناس, ونوع واحد من تدفق رأس المال وبالطبع تجارة الخدمات والمنتجات | I'm going to talk a little bit about one kind of information flow, one kind of flow of people, one kind of flow of capital, and, of course, trade in products and services. |
خلال اشهر الصيف، وكلما مروا بمعلم فلديك تدفق متواصل للبيانات يمكن حتى لمستوى المنطقة متابعته | Through the summers, as they go from one teacher to the next, you have this continuity of data that even at the district level they can see. |
خلال اشهر الصيف، وكلما مروا بمعلم فلديك تدفق متواصل للبيانات يمكن حتى لمستوى المنطقة متابعته | Through the summers, as they go from one teacher to the next, you have this continuity of data that even at the district level, they can see. |
ومن خلال أخذ هذا التدفق في الاعتبار، يتمكن المصمم من إدخال التعديلات اللازمة لتقليل تدفق الاحتمالية العشوائية، وتحسين الجودة. | By considering this flow, a designer can make adjustments to reduce the flow of random variability, and improve quality. |
دمك قد تدفق إلى ذراعي ودمى تدفق إلى ذراعك | Your blood has flowed into my arm, and mine into yours. |
صافي تدفق | Net capital inflow |
من المفترض أن تعرض تدفق الإدراك | That's supposed to exhibit the stream of consciousness. |
يمكن ربط الجزيئات الملتقطة مثل الأجسام المضادة بقناة الأيون لان ربط جزيئات الايون يسيطر على تدفق الايونات من خلال القناة. | Capture molecules such as antibodies can be bound to the ion channel so that the binding of the target molecule controls the ion flow through the channel. |
يحاكي تدفقات الايونات عبر الخلية العامة ولهذا تدفق الايون ، هو عبارة عن حركة الايونات من خلال غشااء الخلية ويشمل هذا | Here at Penn Medical School, we have a nice teaching program that stimulates the ion fluxes across a generic cell, So the ion flux is just the movement of the ions across the membrane including that due to the sodium potassium pump and that which arises from the resting permeabilities of the membrane. |
وهنا يصبح تدفق العمال إلى خارج سوق العمالة أعظم من تدفق العمال الداخلين إلى سوق العمل. | The flow of workers out of employment exceeds the flow back into employment. |
وهناك عدد كبير أيضا يتحدث الأردية، وذلك بسبب تدفق المهاجرين الباكستانيين خلال أواخر عام 1980 وعام 1990. | A significant number of residents also speak Urdu, due to the influx of Pakistani migrants during the late 1980s and the 1990s. |
وبعد فترة طويلة من الانخفاض في تدفق المعونة خلال التسعينات، أخذت مستويات المعونة ترتفع من جديد، كما هو مبين في الشكل 1 أدناه. | After a prolonged decline in aid flows during the 1990s, aid levels have begun to increase again, as figure 1 demonstrates. |
هناك تدفق مستمر من الشهود من كيغالي وأروشا. | There is a steady flow of witnesses from Kigali and Arusha. |
ولا بد من وجود تدفق لتمويل التنمية. | There must be a flow of financing for development. |
يريدون أن يكونوا جزءا من تدفق المعلومات | They want to be part of that flow of information. |
وسوف تدفق السائل من طبقة الى أخرى. | And the fluid will flow from one layer into the next. |
بعض البرامج تقدم البيانات في تدفق تسلسلي، حيث أن الدماغ يعالج النص بكفاءة أكثر من خلال تقسيمه إلى تدفقات قبل التحليل والتفسير. | Some programs present the data as a serial stream, since the brain handles text more efficiently by breaking it into such a stream before parsing and interpreting it. |
التحويلات المالية ن فذت مبادرات عديدة على المستويين الوطني والمتعدد الأطراف خلال السنوات القليلة الماضية لتيسير تدفق التحويلات المالية. | Remittances. Multiple initiatives have been undertaken both on a national and multilateral basis during the recent years to facilitate remittances flows. |
وبمعنى آخر فإن تعزيز عمالة المرأة يسهم في تحسين فرص معيشة الأسر من خلال تدفق المزيد من موارد الدخل، وهو في الوقت نفسه يدعم دورة الإنتاج من خلال زيادة الطلب الفع ال على السلع والخدمات. | In other words, the strengthening of women's employment contributes both to the improvement of the living standard of households through the inflow of additional income sources and to the reinforcement of the productive circuit, through the increase of the effective demand for goods and services. |
فالنهر مصمم ليوجه تدفق الماء و الصاعقة التي تأتي من السحب توج ه تدفق الكهرباء، و الورقة مصممة لتوجيه | So a river is designed to channel the flow of water, and the lightning bolt that comes out of a cloud channels the flow of electricity, and a leaf is designed to channel the flow of nutrients to the tree, sometimes even having to route around an obstacle, but to get that nutrition flowing. |
ذلك أن تدفق المتمردين من باكستان لن يتوقف. | The influx of insurgents from Pakistan will not stop. |
وتقارن التحكم هو تحكم وحدة في تدفق وحدة أخرى، من خلال تمرير معلومات لها لما عليها أن تفعله (مثلا، تمريرwhat to do flag). | Control coupling Control coupling is one module controlling the flow of another, by passing it information on what to do (e.g., passing a what to do flag). |
كان ثورانه الأكثر ملاحظة خلال أبريل 2007، عندما قدر تدفق الحمم عند 3 000 000 م3 (3900000 يارد3) في اليوم الواحد. | Before that, the most noticeable was during April 2007, when the lava flow was estimated at per day. |
لكي نستطيع قياس ديناميكية تدفق الدم ومنه نقيس كمية تدفق الطاقة في الدماغ | This measures dynamic blood flow and therefore energy flow within the brain. |
Rate2 معدل تدفق 238UF6. | Rate2 is the rate of effusion of 238UF6. |
هذا يجبر تدفق الحليب. | This forces the milk flow. |
احب صوت تدفق الماء | I like the sound of flowing water. |
لقد أعادوا تدفق المياه .. | They reversed the flow of water. |
تدفق صودا الفراولة الملعونة . | Damn strawberry soda. |
لقد تدفق الوحى علي. | It comes gushing out of me. |
تحتاج طبيب تخدير على مستوى عال من التدريب لديه سنوات من التدريب على الآلات المعقدة لتساعد على مراقبة تدفق الغاز ولإبقاء مرضاه آمنين ومخدرين خلال العملية | It needs an extremely well trained anesthesiologist with years of training with complex machines to help her monitor the flows of the gas and keep her patients safe and anesthetized throughout the surgery. |
ونمط تدفق البلازما في الغلاف المغناطيسي هو أساسا من الكهرومغناطيسي نحو الأرض، وحول الأرض ومرة أخرى في الطاقة الشمسية الرياح من خلال المغناطيسي على الجانب اليوم. | The flow pattern of magnetospheric plasma is mainly from the magnetotail toward the Earth, around the Earth and back into the solar wind through the magnetopause on the day side. |
عمليات البحث ذات الصلة : تدفق من خلال - تدفق من - تدفق من - من خلال - من خلال - من خلال - من خلال - من خلال - من خلال - من خلال - من خلال - من خلال - من خلال العمل من خلال - تدفق تدفق