ترجمة "من القلق" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

القلق - ترجمة : من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من القلق - ترجمة :
الكلمات الدالة : Worrying Anxiety Concern Concerned Worried

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تحر روا من القلق.
At ease.
الكثير من القلق
Too many worries.
أو ، أود أن ألقي نظرة على القلق ، لأن الناس ي ص ل ون من أجل التخلص من القلق .
Or, I want to look at anxiety, because people are praying for anxiety.
دون القلق من مذنب ما.
(Laughter)
بكثير من الحماسة، وليس القلق.
I mean, is it? Well, no.
00. وأنا! ,أموت من القلق
And me, sick with worry.
شعور م فرد من القلق المستمر .
It's a single feeling of constant anxiety.
بدلا من القلق على حياتي العاطفية
Instead of worrying over my love Iife,
ستقلق على ست قتل من القلق على
You'd get yourself killed worrying' about me.
أنا نادرا ما أعانى من القلق
I very seldom suffer with insomnia.
إن ذهب للمدرسة سيريحني من القلق
If he went there, I'd have a rest from worry
أتشعر بقليل من القلق أيها المحامى
You're sweatin' a little, huh, Counsellor?
فرط القلق
High Anxiety
لماذا القلق
Why worry?
ل م القلق
Why do you worry?
وبالتالي يبقى القلق من البرنامج النووي مبررا .
So concern about Iran s nuclear program is still justified.
ولكن هذا لا يمنعنى من القلق عليك
But that doesn't keep me from worrying about you.
انتابني بعض القلق من أنك لن تعود
I got kind of worried that you wouldn't come back.
كان هناك الكثير من القلق بهذه المنطقه
There was more fireworks shooting off around that joint...
دال دواعي القلق
Subjects of concern
جيم دواعي القلق
C. Subjects of concern
تعبير عن القلق
Expression of concern
سأكون كل القلق .
I shall be all anxiety.
القلق شيء طبيعي
If you are meeting such a well rounded guy, you must always be jumping to conclusions, and doubtful all the time.
لم القلق إذن
Then why worry?
توقفى عن القلق
Stop worrying.
كف عن القلق
Hurry with that sheep.
يبدو عليك القلق
You've got the fidgets.
الشعب أصابه القلق
The natives are getting restless.
كف عن القلق
Sparrow, stop worrying
ليس عليك القلق
Well, you needn't worry.
ربما لا يستحق الأمر القلق من جانب الصين.
Perhaps the Chinese should not worry.
فهي أكثر من مجرد شاغل يدعو إلى القلق.
It is more than a mere concern.
وهاهنا بيانات 15,000 شخص يعانون من القلق حاليا .
And here is data on 15,000 people's current anxiety, right now.
وأيضا من الطبيعي القلق بشأن حجم السوق، والخ.
You also are worrying about market size, etc.
كنت شديد القلق من ذهابه هنا أو هناك
I was so worried for where he might have gone.
أنا و الأخت ويليام تقاسمنا ساعات من القلق.
Sister William and I have shared many an anxious hour.
القلق أسوء من المركبه انها سوف تغادر قريبا
The Fort Worth stage is in. They run at night.
وأسؤ شيء يمكن عمله أن تقول يا إلهي ، لدي الكثير مما يوجب القلق عليه دون القلق من مذنب ما.
The worst thing we can do is say, jeez, I got enough to worry about without worrying about an asteroid.
يساور اللجنة القلق من أن المجلس لم ينشأ بعد.
The Committee is concerned that the board has not yet been established.
ومعاناة عدد كبير من الأطفال تبعث على القلق أيضا.
The suffering of large numbers of children was also a cause for concern.
فقد أثارت بعض المواد الواردة فيه شيئا من القلق.
Certain articles of that Law have given rise to some concern.
واندﻻع العنف من جديد هناك يثير القلق بصفة خاصة.
The re emergence of violence there is particularly disturbing.
مخترع التعبيرية، من كان يرسم القلق المشو ب بالذنب والحزن
A pioneer of expressionism, whose paintings were of angst and grief.
مهما كان القلق, فكرة الحماية من هذه المعاناه هي
_29

 

عمليات البحث ذات الصلة : نوبة من القلق - مجموعة من القلق - لحد من القلق - حالة من القلق - حالة من القلق - حالة من القلق - شيء من القلق - شعور من القلق - نوعا من القلق - أقل من القلق - خالية من القلق - الكثير من القلق - شعور من القلق