ترجمة "منطقة حظر" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

منطقة - ترجمة : منطقة - ترجمة : حظر - ترجمة : منطقة - ترجمة : حظر - ترجمة : منطقة - ترجمة : منطقة - ترجمة : منطقة - ترجمة : منطقة - ترجمة : منطقة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

٥ منطقة حظر الطيران ينبغي مواصلة إنفاذ منطقة حظر الطيران في البوسنة.
5. No Fly Zone. The No Fly Zone should continue to be enforced in Bosnia.
منطقة حظر طيران في سوريا
A No Fly Zone for Syria
منطقة حظر طيران من أجل سوريا
A No Fly Zone for Syria
منطقة حظر طيران من أجل ليبيا
A No Fly Zone for Libya
وقد بدأ هذا التحليق من داخل منطقة حظر الطيران.
This flight originated from within the No Fly Zone.
ودخلت الطائرة منطقة حظر التحليق وتوقفت على مقربة من بوسوسي.
The aircraft entered the no fly zone and terminated in the vicinity of Posusje.
ولكن منطقة حظر الطيران من شأنه أن تمنع الضربات الجوية وتنقذ أرواح المدنيين.
But a no fly zone would eliminate airstrikes and save civilian lives.
وقد جرى إبﻻغ الطيار والقيادة المحلية بوجود منطقة حظر جوي ولكن دون جدوى.
The existence of the no fly zone was mentioned to the pilot and local command to no avail.
وفي عدد من الحاﻻت، تم أيضا حظر الدخول إلى داخل منطقة كريات أربع.
In a number of cases, entrance into Kiryat Arba was also prohibited.
فقد دعت دول مجلس التعاون الخليجي الست الأمم المتحدة إلى فرض منطقة حظر طيران.
The six Arab countries of the Gulf Cooperation Council have called for a UN imposed no fly zone.
لا شك أن فرض منطقة حظر الطيران لن يكون الدواء الشافي من كل داء.
Of course, imposing a no fly zone would not be a panacea.
وقد اقترح البعض دورا عسكريا أكثر نشاطا للولايات المتحدة، بداية بفرض منطقة حظر طيران.
Some have suggested a more active military role for the US, beginning with a no fly zone.
يفترض الآن أن ضرائب النفط هي السكك الثالثة من السياسة الأميركية منطقة حظر الطيران.
Now supposedly, oil taxes are the third rail of American politics the no fly zone.
وغادرت الطائرة منطقة حظر التحليق لمسافــة ميلين بحريين ثم غيرت مسارها متجهة نحــو الجنوب الغربي.
The aircraft left the no fly zone for 2 nautical miles then changed course to a south westerly heading.
وحلقت الطائرة الهليكوبتر صوب الشمال الغربي وغادرت منطقة حظر التحليق بعد ٤ دقائق من ذلك.
It flew north west and left the no fly zone 4 minutes later.
وأعلنت الخليل منطقة عسكرية مغلقة وفرض في المدينة حظر التجول على مدى اﻷربع وعشرين ساعة.
Hebron was declared a closed military zone and a 24 hour curfew was imposed on the city.
في اعتقادي أن الاستجابة المتناسبة المستحقة والأكثر بساطة تتلخص في فرض منطقة حظر طيران في سوريا.
I believe that the fairest and simplest proportionate response would be to impose a no fly zone on Syria.
ورغم أن التدخل العسكري في سوريا قد يكون مستحيلا، فإن فرض منطقة حظر الطيران ليس مستحيلا.
While military intervention in Syria may be impossible, imposing a no fly zone is not.
17 ثانيا ، حظر استخدام الألغام الدائمة من غير الألغام المضادة للأفراد المزروعة خارج منطقة معل مة الحدود.
Second, prohibition on the use of persistent MOTAPM located outside a perimeter marked area.
وفي عام ١٩٩١ ف رض حظر طارئ مماثل على القطع الفنية الماياوية من منطقة بوتين في غواتيماﻻ.
A similar emergency import ban was imposed in 1991 on Mayan artefacts originating in the Peten region of Guatemala.
وشاركت الوﻻيات المتحدة مشاركة نشطة في إنفاذ منطقة حظر الطـيران وتوصيل اﻹغاثة الطارئة جــوا في البوسنة.
The United States has participated actively in the enforcement of the no fly zone and in the delivery by air of emergency relief in Bosnia.
حظر
Banshee
حظر ...
America...
بل إنها على الرغم من تعبيرها عن التضامن رفضت إقامة منطقة حماية للمدنيين السوريين على طول الحدود مع الدول المجاورة، أو فرض منطقة حظر جوي لردع الطائرات العسكرية السورية.
Indeed, despite expressions of solidarity, they have refused to establish a protection zone for Syrian civilians along the border of neighboring states, or to impose a no fly zone for Syrian military aircraft.
ولعل مجرد التهديد بفرض منطقة حظر طيران يكون كافيا لمنع طياري القذافي من استخدام طائراتهم المروحية والنفاثة المقاتلة لقتل شعبهم.
Perhaps the mere threat of a no fly zone will keep Qaddafi s pilots from using their helicopters and fighter jets to kill their own people.
تدمير الإمدادات الغذائية للسكان المدنيين في منطقة الصراع قد حظر بموجب المادة 54 من البروتوكول الأول لاتفاقيات جنيف لعام 1977.
The strategy of destroying the food supply of the civilian population in an area of conflict has been banned under Article 54 of Protocol I of the 1977 Geneva Conventions.
حظر المكالمات
Call Barring
حظر السفر
Annex for offset (pp 2 3)
حظر التمييز
Prohibition of discrimination
حظر التجول
The Curfew...
الحق في الحياة حظر التعذيب حظر المعاملة اللاإنسانية أو المهينة.
Articles 1 (1), 7 Non discrimination Article 83 Right to an effective remedy Article 84 Duty to implement the Convention.
الحق في الحياة حظر التعذيب حظر المعاملة اللاإنسانية أو المهينة.
Right to life prohibition of torture prohibition of inhuman or degrading treatment.
حظر سامي ليلى.
Sami blocked Layla.
2 حظر السفر
Travel ban
رابعا حظر السفر
Travel ban
خامسا حظر الأسلحة
Arms embargo
6390 حظر (غ.م.م.أ)
6390 Prohibitions n.e.s.
ثامنا حظر السفر
Travel ban
حظر الاسترقاق والس خرة.
Prohibition of slavery and forced labour.
حظر استغلال المرأة
Prohibiting the exploitation of women
أزل حظر المراسل
Unblock Contact
١ حظر اﻷسلحة
1. Arms embargo
٢ حظر النفط
2. Petroleum embargo
وهناك حظر للتجول.
There is a curfew.
هل حظر زبائن
Oh, the guests arrived?

 

عمليات البحث ذات الصلة : حظر - حظر - حظر - حظر - فرض منطقة حظر جوي - حظر من - ضد حظر - يتم حظر - حظر النظام - حظر التجارب - يتم حظر