ترجمة "منشأة لمعالجة السكنية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
منشأة - ترجمة : لمعالجة - ترجمة : لمعالجة - ترجمة : منشأة - ترجمة : منشأة لمعالجة السكنية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
1 عدم الإبلاغ عن منشأة لمعالجة المواد الكيميائية المدرجة في الجدول 1 أو تخزينها أو استهلاكها. | (1) Failure to declare a facility for the processing, stockpiling or consumption of Schedule 1 chemicals |
وتم التعهد بتبرعات في إطار برنامج تطبيق السﻻم لمعالجة المتطلبات السكنية ﻷكثر من ٣ ١٠٠ عائلة. | Funds were pledged under PIP to address the housing needs of over 3,100 families. |
السكنية | Residential |
للجادات السكنية أسماء | Blocks have names. |
المشروعات السكنية الاجتماعية | Social housing. |
منشأة للطاقة الشمسية بألمانيا. | A solar energy installation in Germany. |
أنها منشأة إختبارات نووية. | This is a nuclear proof facility. |
الكثافة السكنية عدد السكان الذين يعيشون في منطقة حضرية مساحة الأراضي السكنية. | Residential density The number of people living in an urban area area of residential land. |
الظروف السكنية والمعيشية الراهنة | Current housing and living conditions |
)د( الوحدات السكنية الجاهزة | (d) Prefabricated housing units |
الوحدات السكنية الجاهزة الصنع | Prefabricated housing units |
الوحدات السكنية قيد التشييد | Housing units under construction |
اﻻحتياجات السكنية للشعب الفلسطيني | Palestinian people 5 May 1993 25 |
اﻻحتياجات السكنية للشعب الفلسطيني | Palestinian people 5 May 1993 23 |
T1G منشأة تدريب، يوم الحاضر | T1G training facility, Present day |
ينبغي علينا إقامة منشأة طاقة. | We have to get to a power plant. |
يبلغ مجموع المباني السكنية 1.2 مليونا ومتوسط المساحة السكنية للفرد الواحد نحو 38 م2. | Residential buildings total 1.2 million and the average residential space is 38 m2 per person. |
لكل هذه الجادات السكنية أسماء. الشوارع هي مجرد الفراغات بدون أسماء بين الجادات السكنية . | All of these blocks have names, and the streets are just the unnamed spaces in between the blocks. |
76 وتم التخلي عن ست عشرة منشأة وموقعا، من المنشآت والمواقع البالغ عددها 59 منشأة وموقعا. | Sixteen of 59 installations and sites have been released. |
التشييد الوحدات السكنية الجاهزة الصنع | Construction prefabricated |
برسم خرائط لأماكن حاجتهم السكنية. | And to do that what we did was we mapped their habitat needs. |
العمارات السكنية لا حصر لها | Apartment buildings are shooting up like mushrooms. |
فريرك برونين منشأة عقار الحشيش القانونية | Freerk Bruinin Legal cannabis drug facility |
قانون العلاقات السكنية في البوسنة والهرسك | The Law on Housing Relations of Bosnia and Herzegovina Amendments to the Law on Termination of Implementation of the Law on Abandoned Apartments (Official Gazette of the Federation of Bosnia and Herzegovina, Nos. |
١٤ ٩ اﻻحتياجات السكنية للشعب الفلسطيني | 14 9. Housing requirements for the Palestinian people |
وقامت بتفجير العديد من القرى السكنية | And it has bombed many towns. |
واليوم ، هي تزحف لترى الوحدات السكنية. | And today, they crawl out and see condominiums. |
55 171 إغلاق منشأة تشيرنوبيل للطاقة النووية | 55 171. Closure of the Chernobyl nuclear power plant |
وتم توليد تلك الأرانب في منشأة حكومية، | These rabbits were bred at a government facility, |
لدينا منشأة رعاية بيطرية في مراكزنا للإنقاذ. | We have a veterinary facility in our rescue centers. |
يالها من منشأة تلك التي لديك هنا | It's quite an establishment you've got here. |
قانون العلاقات السكنية للجمهورية الاشتراكية للبوسنة والهرسك | The Law on Housing Relations of the Socialist Republic of Bosnia and Herzegovina The Law on Return of Abandoned Property The Law on Buying Apartments and Right of Occupation of Public Property, Brčko District. |
تحويل بعض الوحدات السكنية إلى مقار عمل. | Under article 1 of Decree No. 24 of 1995, approving the national strategy on health for all, primary health care essentially relies on proper nutrition that is feasible, socially acceptable and accessible to all families and individuals. |
اﻻحتياجات السكنية للشعب الفلسطيني تقرير المدير التنفيذي | (and Corr.1 people report of the Executive Director Spanish only) |
اخرجوا من البيت ابتعدوا عن المجمعات السكنية | Get out of the house! Keep off the block. |
هناك ستة أجهزة منشأة بمقتضى ميثاق اﻷمم المتحدة. | There are six organs established by the Charter of the United Nations. |
لا يقامر أغلب أصحاب العقارات السكنية طلبا للمتعة. | Most homeowners are not gambling for pleasure. |
وتقول أنت، حسنا ، الجادة السكنية لا تحمل أسماء. | You say, Well, blocks don't have names. |
حين ذاك كانت منشأة التعذيب قد حولت إلى متحف. | By then, the torture facility had been turned into a museum. |
ومن 14 منشأة منها فقط 2 منها تبدو كمدرسة | Of 14 of them, only two of them are in schools. |
كريس إنه منشأة طاقة نووية لديها حل لمخلفاتها بنفسها . | CA It's a nuclear power plant that is its own waste disposal solution. |
ومما يساهم في تفسير هذا التناقض الظاهري الاجتماع بين ارتفاع معدلات ادخار الشركات وتدني مستويات الاستثمار الثابت في العقارات السكنية وغير السكنية. | This apparent paradox is explained by a combination of high corporate saving and low levels of residential and non residential fixed investment. |
تبلغ تكلفة الملكية السكنية من دون الأرض نحو 1,187 يورو لكل متر مربع و 8.6 يورو لكل متر مربع من الأراضي السكنية. | The average residential property without land costs 1,187 euro per sq metre and residential land 8.6 euro per sq metre. |
وأنشئ مرفق لمعالجة المدمنين في وﻻية بادخشان لمعالجة مدمني المخدرات. | A detoxification facility was established in Badakhshan Province for the treatment of drug addicts. |
٤ اﻻستفادة من اﻷراضي والوحدات السكنية العائدة للدولة والقطاع اﻻشتراكي، ويستثنى من ذلك الدور السكنية المشغولة أو الجاهزة للسكن قبل نفاذ هذا القرار. | (d) Making use of land or housing owned by the State or the Socialist sector, with the exception of housing occupied or ready for occupation prior to the entry into force of this Decree. |
عمليات البحث ذات الصلة : منشأة لمعالجة النفط - منشأة لمعالجة الطبية - منشأة لمعالجة النفايات - منشأة لمعالجة المياه - منشأة لمعالجة الغاز - منشأة لمعالجة السرطان - لدينا لمعالجة - لمعالجة توفير - نهج لمعالجة - أحالت لمعالجة - اللازمة لمعالجة - نهج لمعالجة