ترجمة "مناقشات حول" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
حول - ترجمة : حول - ترجمة : حول - ترجمة : مناقشات حول - ترجمة : حول - ترجمة : حول - ترجمة : مناقشات حول - ترجمة : مناقشات حول - ترجمة : مناقشات - ترجمة : مناقشات حول - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لديهم أيضا مناقشات حول هذا الأمر. | They also have discussion boards about the subject. |
مناقشات عامة حول جميع المسائل المتعلقة بإنهاء الاستعمار | General debate on all decolonization items |
وأجرى الفريق مناقشات حول الدراسة المتعلقة ب وظيفة ونطاق قاعدة التخصيص ومسألة النظم القائمة بذاتها ، وكذلك مناقشات حول المخططات العامة المعدة بشأن الدراسات المتبقية الأخرى(). | It held discussions on the study on the Function and scope of the lex specialis rule and the question of self contained regimes' , as well as discussions on the outlines prepared in respect of the other remaining studies. |
أثار هذا الفيديو مناقشات مثيرة حول أسباب استمرار الاغتصاب والعنف الجنسي. | This video provokes interesting discussions on the reasons why rape and sexual violence continue. |
غير أنه جرت مناقشات كثيرة حول الصياغة استمرت أكثر من عام. | However, there had been much debate on the wording, and discussion had been going on for over a year. |
بين لاكويلا وكوبنهاجن سوف تنشأ مناقشات صعبة حول الأهداف المؤقتة للبلدان المتقدمة. | Between L Aquila and Copenhagen, there will undoubtedly be difficult discussions over interim targets for developed countries. |
واشتملت اجتماعات الموائد المستديرة على مناقشات تفاعلية حول هذه المواضيع الفرعية الثلاثة. | A resumed afternoon plenary was devoted to reporting on the discussions at the round tables and to further debate. |
واشتملت معظم الدورات التدريبية على مناقشات دارت حول تنفيذ اﻻستراتيجية العالمية للمأوى. | Most of the training courses included discussions on the implementation of the Global Strategy for Shelter. |
١٢٤ والمناقشات التي تدور حول quot خطة للتنمية quot مناقشات وقﱠادة وحفازة. | The discussion of An Agenda for Development has been lively and stimulating. |
وتضمنت حلقة العمل أيضا مناقشات مفيدة حول موضوع بناء برنامج متكامل للإحصاءات الاقتصادية. | The workshop also had meaningful discussions about the subject of building an integrated economic statistics programme. |
وإﻻ فبإمكان اللجنة أن تجري مناقشات أخرى حول إعطاء زخم جديد لمساعينا المستمرة. | Alternatively, the Committee can carry on further discussions on providing a new impetus to our continuing endeavours. |
وهذه الميزة الجديدة، ناقش تتيح لك إنشاء مناقشات ملفتة حول الاجزاء المفضلة لديك. | And this new feature, Discuss, it lets you create riveting discussions around your favorite bits. |
ونحن نتطلع اﻵن الى إجراء مناقشات بناءة حول تقرير اﻷمين العام عن هذا القرار. | We now look forward to constructive discussions on the Secretary General apos s report on this resolution. |
بطبيعة الحال، هناك مناقشات ضخمة حول الكيفية التي ينبغي أن يكون عليها النظام الغذائي بالتحديد. | Of course, there is considerable debate about what precisely makes for a healthy diet. |
وكان ينظم كل عام عدة مناقشات أفرقة وموائد مستديرة حول موضوعات الاتجار والاستغلال للأغراض الجنسية. | Each year, CATW organizes several panels and roundtables on the subjects of sex trafficking and sexual exploitation. |
ومن المقرر إجراء مناقشات أخرى حول هذا الموضوع في الدورة العشرين القادمة للجنة اﻹعﻻم المشتركة | This matter is to be discussed further at the upcoming twentieth session of JUNIC. |
وإذ ترحب بما أعقب ذلك من مناقشات بين الأمين العام وحكومة كمبوديا حول إنشاء الدوائر الاستثنائية، | Welcoming the subsequent discussions between the Secretary General and the Government of Cambodia on the establishment of the Extraordinary Chambers, |
وبين طرفي النقيض هذين، هناك مناقشات حامية تدور حول ما إذا كانت الجزيرة صديق أم عدو. | And, between these two extremes, there is fierce debate over whether Al Jazeera is friend or foe. |
فمؤخرا دارت مناقشات محتدمة في بلدان غربية، مثل ألمانيا وفرنسا وهولندا ونيوزيلندا، حول الذبح الديني والختان. | In other Western countries, such as Germany, France, the Netherlands, and New Zealand, heated debates about religious slaughter and circumcision have taken place recently. |
وقد تمك ن أيضا من إجراء مناقشات حول مجموعة واسعة من القضايا مع ممثلين منتخبين في أقاليمهم. | He had also been able to have discussions on a wide range of issues with elected representatives in their own territories. |
واستطاع أيضا أن يجري مناقشات حول طائفة واسعة من المسائل مع الممثلين المنتخبين في هذين الإقليمين. | He had also been able to have discussions on a wide range of issues with elected representatives in their own territories. |
كما أنه استطاع أن يجري مناقشات حول طائفة واسعة من المسائل مع الممثلين المنتخبين في إقليميهما. | He had also been able to have discussions on a wide range of issues with elected representatives in their own Territories. |
أيها القائد ،سيدى إذا حق لى أن أفترض هناك مناقشات كثيرة حول إنتصاراتك هل حاربت البريطانيين | Commander, sir, if I might presume, sir there's been much discussion of your unsurpassed victories. |
فقد رفضوا الاقتراحات المتكررة التي عرضها عليهم علماء المناخ للالتقاء بهم وإجراء مناقشات جادة حول هذه القضايا. | They have turned down repeated offers by climate scientists to meet and conduct serious discussions about the issues. |
وتجري مناقشات حول نوع الإرشاد الذي يتعين إتباعه للنساء من أجل البدء في تقديم الخدمات الإرشادية للنساء. | Discussions on the type of extension to adopt for women, to start extension services for women. |
والمتهم الهارب الآخر، وهو دراغان زيلينوفيتش، احتجزته السلطات الروسية، وتجري الآن مناقشات حول أساليب نقله إلى المحكمة. | The other fugitive, Dragan Zelenovic, has been detained by the Russian authorities, and discussions on the modalities for his transfer are in progress. |
23 ولمعالجة تلك المشاكل، ت جري حاليا الحكومة والأمم المتحدة والجهات المانحة مناقشات حول استراتيجية إصلاح الإدارة العامة. | To address these problems, the Government, the United Nations and donors are currently engaged in discussions on the public administration reform strategy. |
وتلت ذلك مناقشات مكـ ثفة حول المسائل الرئيسية المتعلقة بتعريف قطع الاستكشاف، وحجم منطقة الاستكشاف، والتخلـ ي، ومشاركة السلطة. | Intensive discussions followed on key issues concerning the definition of exploration blocks, size of the area for exploration, relinquishment and participation by the Authority. |
وحف زت جلسات العرض مناقشات حول أفضل الطرائق لتطبيق تكنولوجيا الفضاء في تدب ر الكوارث في منطقة أفريقيا الشمالية. | The presentation sessions stimulated discussion on how space technology could best be applied to disaster management in the Northern Africa region. |
٤٠ وذكر المؤتمر الوطني اﻻفريقي في بيانه أنه أجرى مناقشات عديدة مع الحكومة حول موضوع السجناء السياسيين. | 40. In its submission, the ANC stated that it had had numerous discussions with the Government on the issue of political prisoners. |
من الضروري إجراء مناقشات مستفيضة حول أنشطة المتابعة في الدورة الحالية للجمعية العامة وفي المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي. | It is necessary to conduct in depth discussions about follow up actions at the current session of the General Assembly and in the Economic and Social Council. |
مناقشات المجلس | Discussions in the Board |
فقد شهدنا مناقشات مطولة حول الكيفية التي قد تؤثر بها التطورات الإقليمية في نهاية المطاف على عملية السلام. | There has been considerable discussion about how regional developments could eventually affect the peace process. |
أتاحت مبادرتهم نعم للحوار مناقشات مثل نقاشات دار البلدية بين الشباب ليتحدثوا حول ما يهمهم من الشأن اللبناني. | Their impressive initiative Naam Lil Hiwar or Yes for Dialogue brings young people together in town hall like settings to discuss issues that matter to them in Lebanon. |
٢٢ وأجرت اللجنة أيضا مناقشات غير رسمية هامة حول جولة أوروغواي بمشاركة السيد آرثر دنكل، المدير العام للغات. | 22. The Committee also held important informal discussions on the Uruguay Round with the participation of Mr. Arthur Dunkel, Director General of GATT. |
ولقد شاركنا، على مستوى الخبراء، في مناقشات ومفاوضات حول مواضيع مختلفة تتعلق بتحديد اﻷسلحة في نيويورك وجنيف وﻻهاي. | We have taken part, on expert levels, in discussions and negotiations on various arms control subjects in New York, Geneva and the Hague. |
وسوف تركز الأجندة على إنهاء الصراع من دون الخوض في مناقشات لا نهاية لها حول مسائل نظرية أو عقائدية. | The agenda will focus on ending the conflict, without endless discussion of theoretical or doctrinaire questions. |
بل ولعلها تعيد إلى الحياة من جديد مناقشات قديمة ظلت ساكنة لفترة طويلة حول نوع الرأسمالية الأعظم إنتاجا للازدهار. | It may also reignite long dormant debates about the type of capitalism that produces the greatest prosperity. |
وتود الجماعة الإنمائية أن تشدد على أهمية إجراء مناقشات حول السياسات والأنشطة الإنسانية في الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي. | SADC would like to stress the importance of the discussions of humanitarian policies and activities in the General Assembly and the Economic and Social Council. |
وأتطلع متشوقا إلى مناقشات ستجري قريبا حول هذا المفهوم في الجمعية العامة، وقد التزم به الرؤساء في الوثيقة الختامية. | I look forward to forthcoming discussions on this concept in the General Assembly, to which leaders committed themselves in the outcome document. |
وفي هذا الصدد، أعرب عن سرور وفده لمشاركة منظمات حكومية دولية عديدة في مناقشات اللجنة الخاصة حول هذا الموضوع. | In that connection, his delegation was pleased that several intergovernmental organizations had participated in the Special Committee apos s discussions on that issue. |
موجز مناقشات اللجنة | Summary of discussion in the Committee |
مناقشات مواضيعية عامة | F. General thematic discussions . 535 577 94 |
وترجو اليابان أن تجري مناقشات مثمرة مع الدول الأعضاء أثناء الأشهر المقبلة حول طرائق الاستعراض المقبل لتنفيذ برنامج عمل بروكسل. | Japan hoped to have productive discussions with Member States in the coming months on the modalities for the forthcoming review of the implementation of the Brussels Programme of Action. |
15 يقترح أن تركز مناقشات المائدة المستديرة حول مسألتين بالغتي الأهمية (أ) إحياء غابات العالم و (ب) الغابات والنزاعات والحكم. | It is proposed that at the round tables, the discussions should focus on two critical issues (a) restoration of the world's forests and (b) forests, conflicts and governance. |
عمليات البحث ذات الصلة : مناقشات حول كيفية - مناقشات الانتظار - مناقشات ضد - مناقشات مكثفة - مناقشات مكثفة - مناقشات كثيرة - مناقشات المتزايد - عدة مناقشات - مناقشات التسعير - مناقشات نقاط