ترجمة "مناقشات المتزايد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مناقشات - ترجمة : مناقشات المتزايد - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

مناقشات المجلس
Discussions in the Board
موجز مناقشات اللجنة
Summary of discussion in the Committee
مناقشات مواضيعية عامة
F. General thematic discussions . 535 577 94
1 مناقشات الفريق العامل
Discussions of the working group
هاء مناقشات الفريق العامل
Working group discussions
ثانيا مناقشات المائدة المستديرة
Round tables
واو مناقشات مواضيعية عامة
F. General thematic discussions
ديمقراطيتنا يتم الحد من إمكانياتها بسبب التفاوت المتزايد و التمركز المتزايد للسلطة و الثروة
Our democracies are undermined by the growing inequality and the growing concentration of power and wealth,
مناقشات الحلقة الدراسية والتعريف بها
Debates and publicity concerning the Seminar
5 التنافس المتزايد على جمع التبرعات
Increased competition in fund raising
(ريكاردو) كالعادة ، يحد ق في بطنه المتزايد
Riccardo, as usual, stares at his growing gut.
لديهم أيضا مناقشات حول هذا الأمر.
They also have discussion boards about the subject.
وتجري مناقشات مع المقاطعات والأقاليم المتبقية.
Discussions are under way with the remaining provinces and territories.
وأظهرت مناقشات عام 2004 ما يلي
The discussion in 2004 showed the following
ومشروع القرار نتاج مناقشات بناءة وإبداعية.
The draft resolution is the result of constructive and creative discussions.
47 وتلت العرضين مناقشات صريحة وبناءة.
The two presentations were followed by a frank and productive discussion.
وتجري مناقشات مماثلة في جنوب افريقيا.
Similar discussions are being conducted in South Africa.
فقد ظل موضوع مناقشات لسنوات طويلة.
It has been the subject of discussions for many years.
وأشعر بالفزع حيال كره الأجانب المتزايد في غرب كوت ديفوار، الذي تحرض عليه دعاية الكراهية التي تؤجج العنف المتزايد.
I am alarmed by deepening xenophobia in the western Côte d'Ivoire, incited by hate propaganda which fuels increasing violence.
بدأت أمريكا بالاعتماد المتزايد على النفط المستورد
America would depend increasingly on imported oil.
لكن اليوم هناك انتقادات متزايدة المتزايد هناك
But today? There is increasingly criticism growing out there about how JSTOR makes its information accessible.
وقد ن ظمت مناقشات مع ممثلي المجتمع المدني والأوساط التجارية في إطار هذا الاجتماع، مما أسهم بالتالي في مناقشات مونتيري.
In preparation for the meeting, hearings with representatives of civil society and the business sector had been held that had contributed to the debate.
فقد دارت مناقشات عديدة بشأن المقصد النهائي.
There were constant debates about the final destination.
وست جرى أيضا مناقشات مماثلة، ترتبط بالمشاورات الإقليمية.
Similar discussions, linked to the regional consultations, will also be convened.
مناقشات بشأن تحسين إمكانية التعويل على الذخائر
Working Group on Explosive Remnants of War
وأجـرت اللجنة مناقشات أوليــة بشأن طريقـة التنسيق.
Preliminary discussions have been held by the Committee on the modality of the coordination.
موجز مناقشات اجتماع المائدة المستديرة بشأن الموارد()
Summary of the discussions of the round table on resources
موجز مناقشات اجتماع المائدة المستديرة بشأن الوقاية()
Summary of the discussions of the round table on prevention
وتواصلت مناقشات ومفاوضات مكثفة داخل اللجنة وخارجها.
Extensive discussions and negotiations continued both inside and outside the Committee.
إنهما ستثيران بالتأكيد مناقشات حية لبعض الوقت.
They will certainly provoke lively debates for quite some time.
)٨( مناقشات برلمانية، ٤ أيار مايو ١٩٩٤.
8 Parliamentary Debates, 4 May 1994.
وأعتقد أن من المناسب أن نشرح لماذا أجرينا مناقشات، في بداية الجلسة المستأنفة مناقشات استمرت، لغاية اليوم، ستة أيام تقريبا.
I think that it would be healthy to explain why, at the start of the meeting, we were having discussions discussions which, to date, have lasted for some six days.
يشعر البعض بالانزعاج إزاء الدين الوطني الأميركي المتزايد.
Some worry about America s increasing national debt.
بإمكانك الشعور بالنضوج والطموح المتزايد في كل حلقة.
You can sense its maturity and rising ambition in each episode.
ألف الاعتراف المتزايد بنـزوح المهارات بوصفه مشكلة عالمية
Increasing recognition of the skills drain as a global problem
ثانيا أزمة المدخرات واعتماد افريقيا المتزايد على الخارج
II. THE SAVINGS CRISIS AND AFRICA apos S INCREASED EXTERNAL
ثانيا أزمة المدخرات واعتماد افريقيا المتزايد على الخارج
II. THE SAVINGS CRISIS AND AFRICA apos S INCREASED EXTERNAL DEPENDENCE
)د( معالجة المشكﻻت المتعلقة بالنفايات والتلوث المتزايد للهواء
(d) Dealing with waste problems and emerging air pollution
ووفدي يتطلع إلى مناقشات الفريق العامل، في المستقبل.
My delegation looks forward to future deliberations of the Working Group.
8 وعند اختتام كلمته تمنى للمشاركين مناقشات مثمرة.
In closing, he wished the participants fruitful discussions.
(ج) مناقشات عن المسائل القانونية التي تتواتر إثارتها.
(c) Discussions of frequently raised legal issues.
مناقشات عامة حول جميع المسائل المتعلقة بإنهاء الاستعمار
General debate on all decolonization items
وكانت مناقشات فريق التنسيق هي الأكثر نجاحا وفائدة.
The focus group discussions were particularly successful and informative.
20 وجرت أيضا مناقشات بشأن الميزانية وتمويل البرنامج.
There were also discussions on budget and financing of the programme.
وثمة مناقشات متواصلة في المجلس بشأن متطلبات الكشف.
Discussions are ongoing in the Council regarding disclosure requirements.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مناقشات الانتظار - مناقشات ضد - مناقشات مكثفة - مناقشات حول - مناقشات مكثفة - مناقشات حول - مناقشات كثيرة - عدة مناقشات - مناقشات التسعير - مناقشات نقاط - مناقشات منفصلة - جرت مناقشات - مناقشات سابقة