ترجمة "مما أدى إلى وفاة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

وفاة - ترجمة : إلى - ترجمة : إلى - ترجمة :
To

أدى - ترجمة : أدى - ترجمة : مما أدى إلى وفاة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ففي عام 1926، اصطدمت سفينة فرنسية بسفينة تركية، مما أدى إلى وفاة العديد من المواطنين الأتراك.
In 1926, a French vessel collided with a Turkish vessel, causing the death of several Turkish nationals.
أدى ذلك إلى وفاة 12,500 شخص عام 2006.
It results in about 12,500 deaths a year as of 2006.
وقد أدى أيضا، وما زال يؤدي، إلى وفاة كثير من المحتجزين.
It has led also, and still leads, to the death of many detainees.
وخلص الخبير إلى أن سبب وفاة الجمال لم يكن مرضا معديا وإنما التسمم بالرصاص والكبريت مما أدى إلى انخفاض مناعة الجمال من الالتهابات.
The expert concluded that the death of the camels was not caused by an infectious disease but by lead and sulphur poisoning that caused a drop in the immunity of the camels to infections.
مما سبب سخونة زائدة في قلب المفاعل مما أدى إلى الإنصهار.
Causing the reactors to overheat, and later melt down.
وهذا أدى حتما إلى نشوب الصراعات، مما أدى إلى حرب البيلوبونيسية (431 404 قبل الميلاد).
Inevitably, this led to conflict, resulting in the Peloponnesian War (431 404 BC).
مما أدى إلى أعمال شغب كبيرة في مدينتي
This caused major riots in my city.
وإذ يساورها بالغ القلق إزاء سياسة إسرائيل في إغلاق المعابر الحدودية الفلسطينية، وإبقاء آلاف الفلسطينيين عالقين عندها، مما أدى إلى وفاة عدد من المرضى الفلسطينيين،
Gravely concerned at the Israeli policy of closure of Palestinian border crossings, keeping thousands of Palestinians stranded and causing the death of a number of Palestinian patients,
هذا الفعل شهد اتفاقا شائعا عند بداية الحرب السودانية الاهلية الثانية، مما أدى إلى واحد ونصف مليون حالة وفاة في أكثر من عشرين عاما من الصراع.
This action marked the commonly agreed upon beginning of the Second Sudanese Civil War, which resulted in one and half million deaths over twenty years of conflict.
ثلاث سنوات من الجفاف في الهند أدى إلى وفاة 1.5 مليون شخص من المجاعة والمرض.
Three years of drought in India resulted in an estimated 1.5 million deaths from starvation and disease.
وفى الوقت نفسه ، الحرب الأهلية العربية الثانية التى إندلعت في السعودية وسوريا مما أدى إلى سلسلة توالى أربعة خلفاء بين وفاة معاوية عام 680 وصعود عبد الملك في 685, وكانت جارية حتى 692 مع وفاة زعيم المتمردين.
Meanwhile, a second Arab civil war was raging in Arabia and Syria resulting in a series of four caliphs between the death of Muawiyah in 680 and the ascension of Abd al Malik in 685, and was ongoing until 692 with the death of the rebel leader.
وإذا أدى هذا الفعل إلى وفاة الشخص المتخلى عنه، فإن عقوبة السجن تمتد حتى ١٠ سنوات.
Thus, the Austrian Federal Ministry for Environment, Youth and Family commissioned a study to focus on child pornography and related issues, which was made public under the title quot Password Blossom quot in June 1992.
مما أدى إلى مناقشات كثيرة ساعدت على صقل النسخة النهائية.
Chapter XIII Article 13 (Economic, social and cultural rights of women).
لا بد وأن شيئا ما أصابني مما أدى إلى سقوطي
Something must have hit me as I fell in.
السيد فريجسون ترك زميلة الشرطى يسقط مما أدى إلى موتة
Mr Ferguson allowed a police colleague to fall to his death,
تشاجر الأخوان وهم في طريقهما إلى المعركة مما أدى إلى انقسام الجيش.
On the way to the battle, the brothers quarreled and the army split up.
أدى العنف إلى أن تقوم الدولة بتضييق الخناق على هذه الحركة مما أدى إلى مواجهات بينهما في الثمانينات والتسعينات.
The violence resulted in the state's cracking down on the movement, a confrontation that would intensify throughout the 1980s and early 1990s.
وهناك زلزال آخر وهو زلزال هايوان 1920 في مقاطعة قانسو، والذي أدى إلى وفاة حوالي 235.000 نسمة.
Another earthquake is the 1920 Haiyuan earthquake in Gansu Province, which killed an estimated 235,000.
9 وخلال السنوات الخمس الماضية، ازدادت انتهاكات حقوق الإنسان ازديادا هائلا من حيث حجمها وشدتها، مما أدى إلى وفاة أكثر من 570 3 فلسطينيا وجرح أكثر من 000 40.
In the past five years, the human rights violations had increased dramatically in scale and intensity, resulting in the death of over 3,750 Palestinians and the wounding of more than 40,000.
مما أدى بالمؤسسة الأممية، وحليفتها لجنة التراث العالمي، إلى إصدار إنذار.
This has prompted once more the UN institution and its affiliate, the World Heritage Committee to raise the alarm.
وجرى تدويل المسألة بإشراك بلدان ثالثة، مما أدى إلى مواجهة مسلحة.
The question had been internationalized by the involvement of third countries, thus leading to armed confrontation.
غير أن هذا اﻻتفاق لم يتم، مما أدى إلى احتياجات إضافية.
However, this agreement did not materialize, resulting in additional requirements.
مما أدى لهلاك أكثر من 100,000
Killing more than 100,000 people.
وقد أكد بيير ابن لابوردي وفاة والده في جرينادا أثناء قضائه الإجازة وقيل إنه انزلق ووقع في المرسى على رأسه مما أدى لإصابته في الرأس.
La Borde's son, Pierre, confirmed that his father had been in Grenada on vacation he reportedly slipped and fell in the marina, hitting his head.
كل الخدمات الصحية الوطنية لديها سياسات وأولويات مختلفة، مما أدى إلى تناقضات.
Each National Health Service has different policies and priorities, resulting in contrasts.
هذا ساعد في تشكيل اتحادات بين المدن، مما أدى إلى دول منطقة.
This helped to form unions between cities, leading to regional states.
حيث كانت ت جبى الضرائب أكثر من مرة، مما أدى إلى معاناة الشعب.
Taxes were raised again and again, and this led to the suffering of the people.
ولم تقع تلك العملية، مما أدى إلى تجنب مزيد من تصعيد الحالة.
The operation did not take place, thus averting a further escalation of the situation.
أدى ذلك إلى صراع بين المدن الهولندية الرئيسية ووليام الثاني حاكم أورانج النائب الجديد للملك، الذي جرف الجمهورية إلى حافة حرب أهلية وتلا ذلك وفاة الحاكم وليام الثاني فجأة عام 1650 مما أضاف إلى التوترات السياسية.
This led to a conflict between the major Dutch cities and the new stadtholder William II of Orange, bringing the Republic to the brink of civil war the stadtholder's unexpected death in 1650 only added to the political tensions.
يتسبب هذا الجهاز في تعطيل منظم القلب مما يؤدي إلى وفاة الرئيس الأجنبي في النهاية.
This device directs the pacemaker to malfunction, ultimately resulting in the foreign leader's death.
26 وفي 13 آب أغسطس 2004، أدى الهجوم على مركز العبور في غاتومبا إلى وفاة 152 من اللاجئين الكونغوليين.
On 13 August 2004, the attack against the Gatumba transit centre resulted in the death of 152 Congolese refugees.
٤٤٥ وفي ١ أيار مايو ١٩٩٤، وقع زلزال بشمال افغانستان أدى إلى وفاة حوالي ١٦٠ شخصا وإصابة ٣٣٠ اخرين.
On 1 May 1994, an earthquake struck northern Afghanistan, leaving some 160 persons dead and 330 injured.
ومع ذلك، بعد وفاة توكوجاوا أياسو في عام 1616، حدث تغير في السياسة الخارجية لباكوفو (Bakufu) أدى إلى إصدار أمر بإغلاق مكتب التجار الإنجليز في عام 1623، مما دفع الإنجليز بعد ذلك إلى مغادرة اليابان.
However, after the death of Tokugawa Ieyasu in 1616, a change in the foreign policy of the Bakufu ordered the closing of the English merchants' office in 1623, which consequently prompted the English to leave Japan.
هذا، إلى جانب الميزانيات المتناقصة، مما أدى إلى فترة من انخفاض النشاط المتزايد وتقادم المعدات.
This, coupled with diminishing budgets, led to a period of reduced activity and growing materiel obsolescence.
وجذبت صرخاتها الأم التي أتت لانقاذها مما أدى إلى وقوعها في نفس الشرك
The calf s cries attracted her mother who rushed to her rescue, only to get stuck in the mud herself.
كان يشارك بحماسة أقل في العمل، مما أدى إلى تصاعد الجدل مع لويس.
He put less enthusiasm into the work, leading to escalating arguments with Lewis.
مما أدى إلى سلسلة أخرى من المصادمات الدموية بين القوات العراقية والكتائب الكردية.
This led to a further series of bloody clashes between Iraqi forces and Kurdish troops.
وقد قال صاحب الشكوى إن الاضطهاد الذي أدى إلى وفاة والده قد توقف بعد ذلك بفترة وجيزة عندما انتقلت أسرته إلى مدينة باريزال.
The complainant stated that the persecution which had led to his father's death in 1986 ceased shortly afterwards when the family moved to Barisal City.
وكما جاء في تقرير المفوض السامي لحقوق الإنسان، وضعت 61 امرأة حاملا مواليدهن على نقاط التفتيش بين شهر أيلول سبتمبر 2000 وشهر كانون الأول ديسمبر 2004، مما أدى إلى وفاة 36 طفلا حديث الولادة.
As reported by the High Commissioner for Human Rights, 61 Palestinian women had given birth at checkpoints between September 2000 and December 2004, resulting in the death of 36 newborns.
انتهجت الحكومة الحالية سياسات مالية صارمة، مما أدى إلى ميزانيات متوازنة والدين العام منخفض.
The current government has pursued tight fiscal policies, resulting in balanced budgets and low public debt.
انخفض استخدام الميناء وحركة المرور بشكل كبير، مما أدى إلى انخفاض في اقتصاد المدينة.
The port's use and traffic declined significantly, causing a decline in the city's economy.
في أواخر القرن 17 ضرب الجفاف الشديد حبان مما أدى إلى تغييرات ديموغرافية كبيرة.
And in the late 17th century, a severe drought hit Habban, resulting in considerable demographic changes.
مما أدى إلى أنخفاض مستوى الرصاص في دم الأمريكين بنسبة 80 في عام 1990.
Lead levels within the blood of Americans are reported to have dropped by up to 80 by the late 1990s.
ويجري استعراض التفاصيل التقنية، مما أدى إلى تقديرات منقحة تبلغ ٠٠٠ ٧٠٠ ٢ دوﻻر.
The technical specifications are being reviewed, resulting in revised estimates of 2,700,000.
مما أدى إلى ظهور الجماعات المسلحة لدينا جماعة النمور السود ، و هي جماعة مسلحة
It lead to the rise of militant groups, we have the Black Panthers, the Black Panthers is a militant group.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أدى إلى وفاة - مما أدى إلى - مما أدى إلى - مما أدى - مما أدى - مما أدى - مما أدى إلى تعزيز - مما أدى إلى انخفاض - مما أدى إلى ارتفاع - مما أدى إلى فقدان - مما أدى إلى هذا - مما أدى إلى أن - مما أدى إلى نجاح - مما أدى إلى مقتل