ترجمة "مما أدى" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مما أدى - ترجمة : مما أدى - ترجمة : أدى - ترجمة : أدى - ترجمة : مما أدى - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مما أدى لهلاك أكثر من 100,000 | Killing more than 100,000 people. |
مما سبب سخونة زائدة في قلب المفاعل مما أدى إلى الإنصهار. | Causing the reactors to overheat, and later melt down. |
مما أدى إلى أعمال شغب كبيرة في مدينتي | This caused major riots in my city. |
وهذا أدى حتما إلى نشوب الصراعات، مما أدى إلى حرب البيلوبونيسية (431 404 قبل الميلاد). | Inevitably, this led to conflict, resulting in the Peloponnesian War (431 404 BC). |
مما أدى لتعرضهما لمضايقات دائمة من السلطات نتيجة احتجاجهن. | With 102K and 48.8K followers on Twitter respectively, Maryam and Zainab have been constantly badgered by the authorities for speaking up. |
مما أدى الى القليل من خيبة الأمل لدى الطلبة. | So it was a little discouraging to the students. |
مما أدى إلى مناقشات كثيرة ساعدت على صقل النسخة النهائية. | Chapter XIII Article 13 (Economic, social and cultural rights of women). |
مما أدى الى نشوء وفورات في هذا البند من الميزانية. | This resulted in savings in this budget line item. |
مما أدى الى نشوء وفورات في هذا البند من الميزانية. | This resulted in savings under this budget line item. |
مما أدى الى إنقاذ حياة هذه الفتاة على الرحب والسعة. | And this breathing apparatus now saved the life, and she's very welcome. |
لا بد وأن شيئا ما أصابني مما أدى إلى سقوطي | Something must have hit me as I fell in. |
السيد فريجسون ترك زميلة الشرطى يسقط مما أدى إلى موتة | Mr Ferguson allowed a police colleague to fall to his death, |
مما أدى بالمؤسسة الأممية، وحليفتها لجنة التراث العالمي، إلى إصدار إنذار. | This has prompted once more the UN institution and its affiliate, the World Heritage Committee to raise the alarm. |
وجرى تدويل المسألة بإشراك بلدان ثالثة، مما أدى إلى مواجهة مسلحة. | The question had been internationalized by the involvement of third countries, thus leading to armed confrontation. |
غير أن هذا اﻻتفاق لم يتم، مما أدى إلى احتياجات إضافية. | However, this agreement did not materialize, resulting in additional requirements. |
أدى العنف إلى أن تقوم الدولة بتضييق الخناق على هذه الحركة مما أدى إلى مواجهات بينهما في الثمانينات والتسعينات. | The violence resulted in the state's cracking down on the movement, a confrontation that would intensify throughout the 1980s and early 1990s. |
كل الخدمات الصحية الوطنية لديها سياسات وأولويات مختلفة، مما أدى إلى تناقضات. | Each National Health Service has different policies and priorities, resulting in contrasts. |
هذا ساعد في تشكيل اتحادات بين المدن، مما أدى إلى دول منطقة. | This helped to form unions between cities, leading to regional states. |
تشاجر الأخوان وهم في طريقهما إلى المعركة مما أدى إلى انقسام الجيش. | On the way to the battle, the brothers quarreled and the army split up. |
حيث كانت ت جبى الضرائب أكثر من مرة، مما أدى إلى معاناة الشعب. | Taxes were raised again and again, and this led to the suffering of the people. |
وكان الخلاف حول الاسم متكررا مما أدى للتنافر بين الدول العربية وإيران. | Dispute over the name has been a recurring source of disharmony between Arab states and Iran. |
ولم تقع تلك العملية، مما أدى إلى تجنب مزيد من تصعيد الحالة. | The operation did not take place, thus averting a further escalation of the situation. |
وجذبت صرخاتها الأم التي أتت لانقاذها مما أدى إلى وقوعها في نفس الشرك | The calf s cries attracted her mother who rushed to her rescue, only to get stuck in the mud herself. |
في آذار مارس 1998، أطاح الصخرة فارو كزعيم الأمة الهيمنة، مما أدى عداوة. | In March 1998, The Rock overthrew Faarooq as leader of The Nation of Domination, sparking a feud. |
كان يشارك بحماسة أقل في العمل، مما أدى إلى تصاعد الجدل مع لويس. | He put less enthusiasm into the work, leading to escalating arguments with Lewis. |
مما أدى إلى سلسلة أخرى من المصادمات الدموية بين القوات العراقية والكتائب الكردية. | This led to a further series of bloody clashes between Iraqi forces and Kurdish troops. |
وتتكبد نفقات باهظة للتركيبات الكهربائية ذات الصلة، مما أدى الى تجاوز في اﻻنفاق. | Heavy expenditures are incurred for the related electrical installations, resulting in an overexpenditure. |
وتتكبد نفقات باهظة للتركيبات الكهربائية ذات الصلة، مما أدى الى تجاوز في اﻻنفاق | Heavy expenditures are incurred for the related electrical installations, resulting in an overexpenditure. |
مما أدى الى اضطرار اشتعال حرب استمرت 5 ايام بين روسيا و جورجيا | This quickly escalated into a five day war between Russia and Georgia, |
انتهجت الحكومة الحالية سياسات مالية صارمة، مما أدى إلى ميزانيات متوازنة والدين العام منخفض. | The current government has pursued tight fiscal policies, resulting in balanced budgets and low public debt. |
انخفض استخدام الميناء وحركة المرور بشكل كبير، مما أدى إلى انخفاض في اقتصاد المدينة. | The port's use and traffic declined significantly, causing a decline in the city's economy. |
في أواخر القرن 17 ضرب الجفاف الشديد حبان مما أدى إلى تغييرات ديموغرافية كبيرة. | And in the late 17th century, a severe drought hit Habban, resulting in considerable demographic changes. |
مما أدى إلى أنخفاض مستوى الرصاص في دم الأمريكين بنسبة 80 في عام 1990. | Lead levels within the blood of Americans are reported to have dropped by up to 80 by the late 1990s. |
قرارات المحاكم بشأن الحق في المثول أمام القضاء مما أدى الى اطﻻق سراح المتهمين | Court decisions on habeas corpus resulting in the release of the accused |
ويجري استعراض التفاصيل التقنية، مما أدى إلى تقديرات منقحة تبلغ ٠٠٠ ٧٠٠ ٢ دوﻻر. | The technical specifications are being reviewed, resulting in revised estimates of 2,700,000. |
مما أدى إلى ظهور الجماعات المسلحة لدينا جماعة النمور السود ، و هي جماعة مسلحة | It lead to the rise of militant groups, we have the Black Panthers, the Black Panthers is a militant group. |
مما أدى إلى تحول المقدار الهائل من الحزن الشعبي في بكين إلي غضب على عصابة الأربعة مما أسفر عن حادثة تيانانمن. | The massive public outpouring of grief in Beijing turned to anger towards the Gang of Four, leading to the Tiananmen Incident. |
أخذت الحالة على تويتر منعطف آخر بعد الخطاب المتوقع مما أدى إلى المزيد من الإرتباك. | The mood on Twitter made a U turn after a much anticipated speech, which resulted in even more confusion. |
في 2 يناير 1992، قدم مولدوفا اقتصاد السوق، وتحرير أسعار، مما أدى إلى التضخم السريع. | On January 2, 1992, Moldova introduced a market economy, liberalizing prices, which resulted in rapid inflation. |
رجل إصلاح الذي حاول إصلاح المصعد سقط من أرتفاع 10 طوابق مما أدى إلى وفاته. | A repair man who tried to fix the elevator fell 10 floors to his death. |
هذا، إلى جانب الميزانيات المتناقصة، مما أدى إلى فترة من انخفاض النشاط المتزايد وتقادم المعدات. | This, coupled with diminishing budgets, led to a period of reduced activity and growing materiel obsolescence. |
ومنذ ذلك الحين تغي ر عدد من معايير التكلفة مما أدى إلى احتياجات إضافية من الموارد. | Since then, a number of the cost parameters have changed, resulting in additional resource requirements. |
كما تم تخفيض شروط الترخيص المفروضة على الاستثمارات الأجنبية مما أدى إلى تيسير عمليات الاستثمار. | Licensing requirements for foreign investment have also been reduced, making investment easier for enterprises. |
وقد أصبحت المباني المهجورة تمثل مخاطر أمنية، مما أدى إلى زيادة معدل النزوح من المدينة. | Abandoned buildings became a security risk, which further accelerated the exodus from the city. |
كما حصل نمو سريع في بعض مناطق العالم، مما أدى إلى تحرك الملايين بفعل الفقر. | There has been rapid growth in some parts of the globe, resulting in the movement of millions out of poverty. |
عمليات البحث ذات الصلة : مما أدى الانتاج - كما مما أدى - مما أدى الحرارة - مما أدى شخصية - مما أدى نافذة - مما أدى فقدان - مما أدى خطر - مما أدى مزيج - مما أدى الضرر - مما أدى إلى - مما أدى إلى - مما أدى الإيرادات