ترجمة "ملزمة على المورد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : المورد - ترجمة : ملزمة - ترجمة : ملزمة - ترجمة : على - ترجمة : ملزمة - ترجمة : ملزمة - ترجمة : على - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
المورد | Resource |
المورد | Resource |
مؤسسة المورد | Modernizing and Activating Women's Role in Economic Development (MAWRED) |
إعدادات المورد | Resource Configuration |
(ب) معرفة المورد | (b) Knowledge of resource |
تعذر حذف المورد | Could Not Delete Resource |
تعذرت القراءة من المورد | Cannot Read From Resource |
تعذر تحديد حالة المورد | Could Not Determine Resource Status |
تعذر تغيير اسم المورد | Could Not Rename Resource |
تعذر تغيير صلاحيات المورد | Could Not Alter Permissions of Resource |
تعذر تغيير ملكية المورد | Could Not Change Ownership of Resource |
لا يمكن حذف المورد. | The resource cannot be deleted. |
لا يمتلك المورد الوجهة مساحة كافية لتسجيل حالة المورد بعد تنفيذ هذا المنهج. request type | The destination resource does not have sufficient space to record the state of the resource after the execution of this method. |
عنوان المورد النظامي الأساسي URL | Base URL |
لا يمكن فتح المورد للقراءة | Cannot Open Resource For Reading |
لا يمكن فتح المورد للكتابة | Cannot Open Resource For Writing |
لا يمكن الكتابة في المورد | Cannot Write to Resource |
لا يمكن توضيح حالة المورد | Could Not Stat Resource |
فضلا أختر نوع المورد الجديد | Please select type of the new resource |
اعثر على اسم الملف داخل نوع المورد المعطى ل path | Find filename inside the resource type given to path |
عنوان المورد النظامي URL للهدف الأخير | URL for final destination |
افحص أذونك للوصول إلى هذا المورد. | Check your access permissions on this resource. |
قد لا يكون المورد المحدد موجودا. | The specified resource may not exist. |
أنسخ عنوان المورد النظامي إلى الحافظة | No weather D Bus service available you need KWeather to use this plugin. |
هذا هو المورد الذي أتحدث عنه. | That is the resource that I'm talking about. |
إن الانتباه هو المورد الأغلى للعقل. | Attention is the mind's most valuable resource. |
ويقول أنصار حقوق الملكية إنها تعزز الكفاءة اﻻقتصادية في استغﻻل المورد وتضمن، إذا منحت استنادا الى برنامج ادارة قائم على أساس علمي، قابلية المورد للنماء على اﻷجل الطويل. | Property rights, it is argued, promote economic efficiency in the exploitation of the resource and, if granted in accordance with a scientifically based management scheme, will ensure the long term viability of the resource. |
قد تكون أذون وصولك غير كافية لأداء العملية المطلوبة على هذا المورد. | Your access permissions may be inadequate to perform the requested operation on this resource. |
ربما لا تملك صلاحيات القراءة من المورد. | You may not have permissions to read from the resource. |
ربما لا تملك صلاحيات الكتابة في المورد. | You may not have permissions to write to the resource. |
تعتبر روسيا هي المورد الرئيسي للأسلحة في السودان. | Russia is the major weapons supplier to Sudan. |
تأكد من وجود المورد ، ثم حاول مرة ثانية. | Ensure that the resource exists, and try again. |
عنوان المورد النظامي URL لا يؤشر إلى مورد. | URL Does Not Refer to a Resource. |
٢٥ تشكل صناعة صيد اﻷسماك المورد الرئيسي لﻻقليم. | The principal resource of the Territory is its fishing industry. |
ذلك أن مصلحة الدولة الساحلية في الحصول على حصة من القدر الذي يتم صيده من المورد في أعالي البحار ﻻ يختلف عن مصلحة أية دولة أخرى مهتمة بالحصول على حصة من المورد. | The interest of the coastal State in obtaining a share of the catch of the resource taken on the high seas is no different than the interest of any other State interested in obtaining a share of the resource. |
٧٦ _ وسادسا، فإن قدرة المنظمة على العمل تعتمد جزئيا على طبيعة المورد الذي هو محور أنشطتها. | 76. Sixthly, the ability of the organization to function depends in part on the nature of the resource that is the focus of its activities. |
وتقوم الجهة المشترية على الفور باخطار المورد أو المقاول الذي قدم العطاء بهذا التصحيح | The procuring entity shall give prompt notice of any such correction to the supplier or contractor that submitted the tender. |
(ب) توصيات غير ملزمة | (b) Non binding recommendations |
وهي ملزمة بكتمان السر. | Such information is treated with confidentiality. |
واللجنة ملزمة بفعل ذلك. | The Committee was committed thereto. |
لست ملزمة بإجابتك بلى | I don't have to answer you. |
قد لا يملك حسابك الصلاحيات للنفاذ إلى المورد المحدد. | Your account may not have permission to access the specified resource. |
وهذا ما يقوله الناس عندما يتحدثون عن المورد المالي | And this is what people say when they talk about the money supply. |
أحدها هو السحب من الموارد الوطنية وتقاسم هذا المورد. | One is pulling of national resources and sharing of the resource. |
ورغم أن الصين تبنت معايير داخلية ملزمة فيما يتصل بكثافة استخدام الطاقة، إلا أنها لن توافق على أهداف ملزمة لخفض الانبعاثات. | China already has binding domestic energy intensity standards, but will certainly not agree to binding emissions reduction targets. |
عمليات البحث ذات الصلة : ملزمة على - ملزمة - ملزمة - ملزمة - ملزمة - ملزمة للحصول على - ملزمة للعثور على - ملزمة على الاطلاق - ملزمة للحفاظ على - الحصول على ملزمة