ترجمة "مكتب المحلي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مكتب - ترجمة : مكتب - ترجمة : مكتب - ترجمة : مكتب - ترجمة : مكتب - ترجمة : مكتب - ترجمة : مكتب - ترجمة : مكتب المحلي - ترجمة : مكتب - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
٦ مكتب الوثائق المحلي | 6. Documents office, loco. |
المصدر مديرية الاقتصاد الزراعي المحلي، مكتب المساواة، وزارة الزراعة. | Source Directorate of Agricultural Domestic Economy, Bureau for Equality, ministry for Agriculture |
ويودع العقد بعد ذلك لدى مكتب التسجيل العقاري المحلي. | The contract is then deposited with a local land registry. |
أواخر عام 1832، أعطي هاوزر وظيفة كناسخ في مكتب القانون المحلي. | In late 1832, Hauser was given employment as a copyist in the local law office. |
عندما زار مكتب تسجيل الأراضي المحلي في ولاية اوتار براديش، ووجد | Now Shivdutt was visiting the local land registry office in Uttar Pradesh, and he discovered that official records were listing him as dead. |
التوظيف المحلي وغير المحلي | 304.5 Local and non local recruitment . 17 |
إذ يتوقع مكتب الميزانية التابع للكونجرس أن يبلغ متوسط العجز في الموازنة الحكومية 5,2 من الناتج المحلي الإجمالي على مدى العقد القادم، ثم يرتفع إلى 5,5 من الناتج المحلي الإجمالي بعد عقد من الآن. | The Congressional Budget Office projects that the US government s budget deficit will average 5.2 of GDP over the next decade, and be 5.5 of GDP a decade from now. |
المحلي | Local |
وفي 4 شباط فبراير 1999، قدمت إدارة الشؤون الداخلية المعلومات ذاتها بطلب من مكتب المدعي العام المحلي مؤرخ 23 كانون الأول ديسمبر 1998. | The Secretariat of Internal Affairs provided the same information on 4 February 1999, at the request of the Municipal State Prosecutor's Office of 23 December 1998. |
74 وذكرت أن برنامج الموئل بدأ في تعاونه مع مكتب الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة والمخدرات ومع منظمات أخرى، لتدعيم التدخل المحلي ومنع الجريمة. | UN HABITAT was cooperating with the United Nations Office on Drugs and Crime, among other organizations, in efforts to promote local intervention and prevent crime. |
الفائدة للاقتصاد المحلي ان المقدرة تبقى داخل المجتمع المحلي وتزداد الثروة الاقتصادية لذلك المجتمع المحلي | The benefits of a localized economy are that the power stays within the community, the economic wealth. |
'1 مكتب رئيس مكتب جنيف | (i) Office of the Chief of the Geneva Office |
٤ مكتب المدير العام، مكتب | 4. Office of the Director |
٥ مكتب المدير العام، مكتب | 5. Office of the Director |
الشيخة المياسة عولمة المحلي، إضفاء الطابع المحلي على العولمة | Sheikha Al Mayassa Globalizing the local, localizing the global |
التنظيم المحلي | Domestic regulation |
التشريع المحلي | Local legislation |
المسار المحلي | Local Path |
العنوان المحلي | Local Addr |
الـIP المحلي | Local IP |
التغيير المحلي | Local change |
الاسم المحلي | Localized name |
الاسم المحلي | Localized name |
المضيف المحلي | First page |
النظام المحلي | Local System |
فون المحلي | Local staff |
الطلب المحلي | Domestic demand |
المجموع المحلي | Total local 1 507 3 991.5 2 960.4 731.8 466.1 |
التوطين المحلي | Local Settlement |
والحكم المحلي | local governance, and also development. |
للمجتمع المحلي. | locally. |
مكتب رئيس البعثة مكتب شؤون اﻹعﻻم | Office of the Chief of Mission 1 1 5 3 3 3 3 19 |
14 ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن التنسيق لا يحصل بانتظام بين مقر القوة ومقر القطاع والوحدات فيما يتعلق بمشاريع الدعم على مستوى المجتمع المحلي. | OIOS noted that coordination between force headquarters, sector headquarters and contingents does not consistently occur with regard to CSPs. |
وقد تنشأ حالات المستوى المحلي نتيجة الخصائص المتنوعة للنظام المحلي. | Domestic level cases may come from various characteristics of the domestic system. |
مكتب | View |
مكتب | Desk 25 230 5 750 |
والأمر الأكثر أهمية هو أن كل الأمانات المحلية للجنة الشؤون السياسية والقانونية في اللجنة المركزية للحزب الشيوعي تتولى في نفس الوقت قيادة مكتب الأمن العام المحلي. | Most important, all local PLAC secretaries simultaneously lead the local public security bureau. |
وفي يوم 1 مايو أبلغ مدير المستشفي مكتب الصحة العامة المحلي عن اكتشاف وباء لمرض غير معروف في الجهاز العصبي المركزي مفتتحا الاكتشاف الرسمي لمرض ميناماتا. | On May 1, the hospital director reported to the local public health office the discovery of an epidemic of an unknown disease of the central nervous system , marking the official discovery of Minamata disease. |
)أ( مبلغ مقداره ٦٠٠ ٧ دوﻻر مطلوب لمواجهة اﻷعمال اﻻضافية في النسخ والمعدات السمعية البصرية والنقل المحلي لموظفي خدمة المؤتمر من مكتب اﻷمم المتحدة في غيرغيري | (a) An amount of 7,600 is required to meet the additional photocopying, audio visual and local transportation of conference servicing staff from the United Nations office at Girgiri |
٩ يواصل مكتب وزارة الشؤون المدنية ﻻستقبال وتوطين ﻻجئي الهند الصينية عمله كشريك تنفيذي للمفوضية من أجل التوطين المحلي لﻻجئي الهند الصينية وعودتهم الطوعية الى الوطن. | 9. The Ministry of Civil Affairs Office for the Reception and Settlement of Indo Chinese refugees continues to be UNHCR apos s implementing partner for local settlement and voluntary repatriation. |
(GSC) مركز الدعم العالمي الدولي (GSC) المحلي أو مكتب مركز الدعم العالمي الذي تستخدمه في المعتاد ونحيطكم علم ا أن فريق عمل هذا المركز مدرب تدريب ا جيد ا | GSC office or the international GSC office which you are usually using and they all have been trained and know how to handle the Swiss eLearning concerns so you can contact them anytime. this is basically our presentation and I hope you have enjoyed it for any questions feel free to contact us. |
عنوان IP المحلي | Local IP Address |
تنمية المجتمع المحلي | Community Development |
(1999) القانون المحلي. | Local Law. |
باء الإنتاج المحلي | Domestic production |
عمليات البحث ذات الصلة : مكتب البريد المحلي - مكتب المجلس المحلي - مكتب الخدمة المحلي - مكتب المدينة المحلي - مكتب الفرع المحلي - مكتب الهجرة المحلي - مكتب المساعدة المحلي