ترجمة "مكان العمل الجراحي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : مكان - ترجمة : مكان - ترجمة : مكان - ترجمة : العمل - ترجمة : مكان - ترجمة : مكان - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مكان العمل | The workplace. |
أوصلتني إلى فريقي الجراحي، وتدريبهم | led me to my surgical team, and their training and their skill and, always, a little bit of luck pushed back against chaos. |
)د( المستشفى العسكري الجراحي المتنقل | (d) Hospital for MASH . 1 000 000 |
الا ن انبثق لنا فجر التدخل الجراحي | Now we've got the dawn of interventional surgery here. |
مشروع العﻻج الجراحي لﻷفغان ٨٠٠ ١٢٦ مارك ألماني | Surgical Treatment for Afghans Project 126 800 |
التحرش الجنسي في مكان العمل | Sexual harassment at the place of work |
توفي بوبريكوف في نفس الليلة في مستشفى هلسنكي الجراحي . | Bobrikov died the same night in the Helsinki surgical hospital. |
مثال نقل مكان العمل إلى الأعلىComment | Workspace |
مثال نقل مكان العمل إلى الأعلىName | Demo ShiftWorkspaceUp |
تغيب الموظفين القضائيين عن مكان العمل | Absence from place of work of judicial officials |
وقال، في مكان العمل، الكبار يحبونه. | He said, In the workplace, adults love it. |
مكان التحقيق العمل في محور الدوران | Place the work probe in the spindle |
. هذا ليس مكان يمكنك العمل فيه | This is not where you'll be. |
سأتحدث عن العمل بالتحديد لماذا لا يستطيع الناس إنجاز العمل , في مكان العمل | So I'm going to talk about work specifically, why people can't seem to get work done at work, which is a problem we all kind of have. |
وغالب ا ما تنتهي هذه الفترة بعيد ا عن رعاية الفريق الجراحي. | It is quite common for this period to end outside of the care of the surgical team. |
وأعدت وزارة الصحة قائمة بالتعليمات الخاصة بالإعقام الجراحي وحددت أساليبه. | The Ministry of Health has developed a list of indications and the rules for medical sterilization. |
اساسا ,توصلنا لطريقة لصبغ النسيج و ترميز الحقل الجراحي لونيا | Basically, we've come up with a way to stain tissue and color code the surgical field. |
مكان العمل. نحن لم نتحدث عنه حقا . | The workplace, we haven't really talked about it. |
حدث اشتعال في مكان العمل لثلاث مرات | The wok shot caught fire three times. |
واو الحماية من المضايقة في مكان العمل | Protection against harassment in the workplace |
الحماية القانونية من التمييز في مكان العمل | Legal Protection from Discrimination within the Workplace |
قانون العلاقات في مكان العمل لعام 1996 | Workplace Relations Act 1996 |
ونتيجة لذلك يظهر، مجددا، اهتمام بتعليم الوافدين حديثا الى مكان العمل في مكان العمل نفسه، ﻻ في مؤسسات التعليم الرسمية. | Consequently, there is a resurgence of interest in imparting some education to new entrants in the work place rather than at formal educational institutions. |
وأرباب العمل هم المسؤولون عن الأمن في مكان العمل، وملاءمة أدوات العمل، وتعريف جميع الموظفين بظروف العمل. | Employers are responsible for security in work, the appropriateness of the tools for work and teaching each employee about work conditions. |
تتكون العلاجات الرئيسية لإزالة الأعصاب من الأورام والعلاج الجراحي للآفات العين. | The principal treatments consist of neurosurgical removal of the tumors and surgical treatment of the eye lesions. |
ولا وجود لختان الإناث أو البتر الجراحي للأعضاء، بما فيها الفرج. | No female genital cutting or mutilating surgery involving the vulva is performed. |
وقامت فنلندا مثلا بمشروع يدعى مكان للأطفال، مكان للأسرة لدعم التوفيق بين حياة العمل والأسرة، وذلك بوسائل منها تغيير المواقف تجاه الأطفال وحياة الأسرة في مكان العمل. | Finland, for example, carried out a project, space for children, space for family , to support the reconciliation of work and family life by, inter alia, changing attitudes towards children and family life in the workplace. |
إذا كان من الممكن اكتشاف السرطان في وقت مبكر بما فيه الكفاية بحيث شخص ما يمكن أن يستأصل السرطان الذي لديهم بواسطة العمل الجراحي | Well if cancer can be caught early, enough such that someone can have their cancer taken out, excised with surgery, |
العنف الأسري، الاغتصاب، التحرش الجنسي في مكان العمل | Family violence, rape, sexual harassment at the place of work |
'3 تعزيز الاعتراف بمهارات وكفاءات وقدرات وإسهامات المعوقين في مكان العمل وسوق العمل | (iii) To promote recognition of the skills, merits, abilities and contributions of persons with disabilities to the workplace and the labour market |
ref علاج شلل الأطفال غالبا ما يتطلب إعادة التأهيل على المدى الطويل بما في ذلك العلاج الطبيعي والسنادات والأحذية الخاص ة وفي بعض الأحيان العمل الجراحي. | Treatment of polio often requires long term rehabilitation, including occupational therapy, physical therapy, braces, corrective shoes and, in some cases, orthopedic surgery. |
سأتحدث عن العمل بالتحديد لماذا لا يستطيع الناس إنجاز العمل , في مكان العمل مشكله نعاني منها جميعا | So I'm going to talk about work, specifically why people can't seem to get work done at work, which is a problem we all kind of have. |
مكتب سطح كدي ، اللوحات و ودجات تطبيقات مكان العمل. | The KDE desktop, panels and widgets workspace application. |
نحن نعتقد بأن مكان العمل يجب أن يتم مشاركته. | We think workplaces should be shared. |
البوليس في كل مكان لابد أن ينتهي العمل اليوم | The police are everywhere. I want the job done tonight! |
عندما يكون التدخل الجراحي مطلوبا, على طبيب الأعصاب تحويل المريض إلى جراح عصبي. | When surgical intervention is required, the neurologist may refer the patient to a neurosurgeon. |
ونادرا ما نرى هذه الطرق في البلدان المتقدمة حيث الإجهاض الجراحي متاح وقانوني. | These methods are rarely seen in developed countries where surgical abortion is legal and available. |
وكانت وظيفتي ان اكتب الخوارزميات و البرمجيات التي تستخدمها ناسا من اجل العمل الجراحي الافتراضي ذات التي تستخدم لتهيئة رواد الفضاء إفتراضيا قبل الذهاب في خضم الفضاء | And my job was to write many of the algorithms and code for NASA to do virtual surgery in preparation for the astronauts going into deep space flight, so they could be kept in robotic pods. |
'3' تشجيع الاعتراف بمهارات وكفاءات وقدرات الأشخاص ذوي الإعاقة، وإسهاماتهم في مكان العمل وسوق العمل | (iii) To promote recognition of the skills, merits and abilities of persons with disabilities, and of their contributions to the workplace and the labour market |
ففرص العمل نادرة، وتوقعات المستقبل تبدو قاتمة في كل مكان. | Jobs are scarce, and the future looks bleak everywhere. |
الضوابط المادية رصد ومراقبة البيئة في مكان العمل ومرافق الحوسبة. | Physical Physical controls monitor and control the environment of the work place and computing facilities. |
من فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة حسب مكان العمل. | This project is expected to ensure greater coherence in financial reporting across the United Nations system. |
)ت( الصحة والسلامة في المنزل وفي مكان العمل (EUROSTAT 33) | (v) Health and safety in the home and the workplace (Eurostat 33) |
حتى الان وكنت قد خرجت عندما ذهبنا لزيارة مكان العمل. | So far I had got when we went to visit the scene of action. |
ولكن التكثيف هو لن يذهب الى العمل في كل مكان. | But densification is not going to work everywhere. |
عمليات البحث ذات الصلة : العمل الجراحي - بعد العمل الجراحي - مكان العمل - مكان العمل - مكان العمل - مكان العمل - مكان العمل - مكان العمل - مكان العمل - مكان العمل - مكان العمل - مكان العمل - مكان العمل - مكان العمل