ترجمة "مع تمنيات الطيبة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع تمنيات الطيبة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وقد وجدت نفسي في أحد مطاعم مدينة سوزدال القدمية، أستمع إلى تمنيات الرئيس ميخائيل جورباتشوف الطيبة بالعام الجديد.
I had found myself in a restaurant in the old city of Suzdal, listening to President Mikhail Gorbachev s New Year wishes.
أرس ل تقرير عن أخطاء أو تمنيات
Report Bugs or Wishes
ان عملى يعتمد على علاقاتى الطيبة مع جيرانى
My business depends on the goodwill of this neighborhood.
وأتشرف بأن أنقل اليكم أخلص تمنيات شعب وحكومة أندورا.
I have the honour to convey to you the warmest wishes of the people and Government of Andorra.
تمنيات دار الأيتام، مون كي وجي سو يكونوا سويا ...
Wish that the ophanage, Moon Ki and Jin Su be together...
تحياتي الطيبة ،
Subject
الطيبة، ربما.
Kindness, maybe.
مرة أخرى، شكرا لكم سيدي الرئيس وللجمعية العامة على هذه الوقفة الطيبة مع الجزائر وسأقوم بنقل مشاعركم وتمنياتكم الطيبة لحكومتي وﻷسر الضحايا.
I reiterate my thanks to you personally, Mr. President, and to the General Assembly for the solidarity expressed today.
كما أود أن أزجي لشعب ناميبيا الشقيق أطيب تمنيات حكومة باكستان وشعبها.
I should also like to convey the best wishes of the Government and people of Pakistan to the brotherly people of Namibia.
مع أمنياتي الطيبة للمشاركين في المؤتمر السابع للاستعراض راجيا لهم كل نجاح.
The decisions adopted will be instrumental in defining specific measures to enhance its effectiveness.
واشار باﻻضافة إلى ذلك إلى العﻻقات الطيبة القائمة مع الجبهة في ايلوبانغو.
He also referred to the good relations established with FMLN in Ilopango.
ستعود الأيام الطيبة.
The good days will come back.
الطيبة )الضفة الغربية(
Taibe (West Bank)
لدي حيـاتيالخـاص ةلأعيشهـا، الأوقـات الطيبة
I have my own life to lead. Good times.
(بيج) العجوزة الطيبة
Good old Peg.
أمي العجوز الطيبة .
Good old Mom.
هل انتهت الأوقات الطيبة
Are the Good Times Over?
وهذه هي الأنباء الطيبة.
That is the good news.
الأوقات الطيبة من جديد
Let the Good Times Roll Again?
الله شو فني الطيبة فيك
God has shown me the goodness in you.
رب ما الطيبة شىء خيالى
Maybe goodness is just makebelieve.
صدقة ايتها الأم الطيبة
Alms, good mother.
الأ سر الإيطالية القديمة الطيبة
Good old Italian families!
إن عﻻقاتنا الثنائية الطيبة وتعاوننا اﻷمني مع تركيا واليونان تدل بوضوح على نهجنا ونوايانا.
Our good bilateral relations and security cooperation with Turkey and Greece illustrate clearly our approach and intentions.
فلنتقاسم اﻷرض الطيبة، ولنبذر بذور اﻹخاء الطيبة لﻷجيال القادمة، وﻻ نسعى لتدمير بعضنا البعض.
Let us share the good earth and sow the good seed of brotherhood for generations to come and not seek to destroy each other.
بيد أن العلاقات الطيبة بين إيران ودولة عربية في سلام مع إسرائيل ليست بالأمر السيئ.
But good relations between an Arab state at peace with Israel and Iran are not necessarily a bad thing.
وهي غير ﻻئقة ﻷنها ﻻ تتسق مع العﻻقات الطيبة القائمة بين مملكة أسبانيا والمملكة المغربية.
The references are inappropriate because they are not consistent with the good relations that exist between the Kingdom of Spain and the Kingdom of Morocco.
شراء أراضي في الطيبة، اﻷردن
Purchase of land in Taybeh, Jordan
فريد هو الطيبة و الامان
Fred is goodness and safety.
هل تد عي الطيبة أم لا
Do you lay claim to goodness or don't you?
والآنسة فلوريتي ... المرأة الطيبة ليست
And Miss Fleuretty dadblasted fine figure of a woman that she is...
(ويجي) الطيبة العجوز ، أصعب ن قادي
Good old Wiggy, my sternest critic.
لاتثقيأبدا فيشخصذودوافعنبيلة، الطيبة ليست دائما مؤكدة
Never trust anyone who functions from noble motives. The good are never sure.
كل تمنياتي الطيبة معكم الليلة
All my good wishes go with you tonight.
أيتها الطيبة ألن تعطيني شيئا
Charitable souls... won't you give me something?
وبصفتي ممثﻻ ﻹمارة أندورا، آخر دولة انضمت الى عضوية اﻷمم المتحدة، أشعر بالفخر وأنا أنقل أخلص تمنيات حكومــــة بﻻدي، وخاصــــة تمنيات رئيس الوزراء أوسكار ريباس ريـــغ، ووزير الخارجية مارك فيﻻ أميغو، بسلم ورفاه كبيرين فـــي جنوب افريقيا الجديدة.
As representative of the Principality of Andorra, the most recent addition to the United Nations, I am proud to convey the sincere wishes of my Government, and particularly those of Prime Minister Oscar Ribas Reig and those of Foreign Minister Marc Vila Amigó, for abundant peace and prosperity in the new South Africa.
فليتقبل منا أسمى تمنيات النجاح في نشاطاته المستقبلية خدمة لغيانا وللعالم الثالث وللمجموعة الدولية على حد سواء.
To him we extend our best wishes in his future activities in the service of Guyana, the Third World and the international community as a whole.
ت ـرى هل تعود الأوقات الطيبة قريبا
Should the good times start rolling again so soon?
لقد قلت أنني هان نا الطيبة
I told you, I'm sweet Han Na.
البهجة والدفء والنبيذ الطيبة النبيذالذىسيتسابقمنخلال عروقك...
A cheering, warming, goodly wine. A wine that'll race through your veins... with little torches. It's port, Bob.
إنها الإنسانة الوحيدة الطيبة التي عرفتها
She was the only completely kind person I ever knew.
بالصدق و الطيبة ,كل الوقت للعائلة
We'd be a family now, an honesttogoodness, fulltime family.
مـاهوجوهرشر ك... الذي يأخذك بعيدا عن الطيبة
What has been the essence of your evil that you understood goodness?
يا (بورشيا) الطيبة، اذهبي إلى السرير
Good Portia, go to bed.
أشكر جهودك الطيبة، لك أن تمر
I thank you for your labors. You may pass.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مع التمنيات الطيبة - الجهود الطيبة - النصيحة الطيبة - عسكر الطيبة - الكلمة الطيبة - وسمعته الطيبة - الروح الطيبة - السمعة الطيبة - الأشياء الطيبة - المشاعر الطيبة - ومن سمعته الطيبة - انها الروائح الطيبة - التمنيات الطيبة لل - كل التمنيات الطيبة