ترجمة "مع المقر الرئيسي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع المقر الرئيسي - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

1 المقر الرئيسي
Headquarters
انه المقر الرئيسي لهم
They're using it as headquarters.
كنت في المقر الرئيسي في طوكيو،
I was in the headquarters building in Tokyo,
أصبحت لندن المقر الرئيسي الجديد للرابطة الشيوعية.
London became the new headquarters of the Communist League.
يقع المقر الرئيسي للشركة في بليسانتون، كاليفورنيا.
The company is headquartered in Pleasanton, California.
يقع المقر الرئيسي للشركة في جنيف، سويسرا.
The company is headquartered in Geneva, Switzerland.
وهذا مبنانا، وهو المقر الرئيسي لشركة تأمين.
And this is our building, which is a corporate headquarters for an insurance company.
...إذا علموا في المقر الرئيسي بهذا فسوف
The boys at headquarters hear about this, they'll send me...
)و( تأمين اﻻتصال مع مكتب اﻷمين العام ووحدات اﻷمانة العامة العاملة في المقر الرئيسي.
(f) To liaise with the Secretary General apos s Office and Headquarters based Secretariat units.
ويقع هنا المقر الرئيسي لقبيلة أيوا في أوكلاهوما.
The Iowa Tribe of Oklahoma is headquartered here.
يقع المقر الرئيسي للمختبر في مدينة ريتشلاند بولاية واشنطن.
The main campus of the laboratory is in Richland, Washington.
ويقع المقر الرئيسي لهيئة جديدة في بادن، مع المسؤولية عن المحافظتين الشمالية الشرقية من النمسا السفلى والنمسا العليا.
The new corps is headquartered at Baden, with responsibility for the two northeastern provinces of Lower Austria and Upper Austria.
الجدول 8 نسبة الدبلوماسيات في المقر الرئيسي لوزارة الخارجية في تالين
Table 8.2. The proportion of female diplomats in the head office of the Ministry of Foreign Affairs in Tallinn
وتوصي بالاختيار المبكر لقادة القوات ومفوضي الشرطة والموظفين الرئيسيين في المقر، وكذلك بضرورة توفير التدريب المشترك قبل نشر المقر الرئيسي.
It recommends the early selection of force commanders, police commissioners and key headquarters staff as well as the need for joint training before headquarters staff are deployed.
ويتعين إجراء هذا التقييم إلى المدى الممكن عمليا بحسب اﻻصدارات وبشكل مستقل عن المقر الرئيسي لﻷمم المتحدة والمكاتب الواقعة خارج المقر.
This assessment must be made, to the extent practicable, release wise and separately for United Nations Headquarters and offices away from Headquarters.
أنشئ مجال الإدارة في تموز يوليو 1914 في المقر الرئيسي منطقة كييف العسكرية.
Field management was established in July 1914 at the headquarters of the Kiev Military District.
وهي الضاحية الغربية من مينيابوليس، وفيها يقع المقر الرئيسي لشركة جنرال ميلز وبينتاير.
It is a western suburb of Minneapolis and is the main corporate headquarters of General Mills and Pentair.
(و) إقامة الاتصال بالمكتب التنفيذي للأمين العام ووحدات الأمانة العامة الأخرى في المقر الرئيسي.
(f) To maintain liaison with the Executive Office of the Secretary General and other Secretariat units at Headquarters.
(د) إقامــة الاتصـــال بالمكتــب التنفيــذي للأميـــن العام ووحدات الأمانــة العامـــة الموجودة في المقر الرئيسي.
(d) To maintain liaison with the Executive Office of the Secretary General and Headquarters based Secretariat units.
ويتعين إجراء هذا التقييم، إلى المدى الممكن عمليا، حسب اﻻصدارات وبشكل مستقل بالنسبة لكل من المقر الرئيسي لﻷمم المتحدة والمكاتب الكائنة خارج المقر.
This assessment must be made, to the extent practicable, release wise and separately for UNHQ and OAHs.
وهذا يناقش بدوره مع وحدات المقر.
This is in turn discussed with Headquarters units.
كما يعقد اجتماعات منتظمة أيضا في المقر الرئيسي للأمم المتحدة، لمناقشة القضايا الراهنة محل الاهتمام.
It also holds regular meetings at United Nations Headquarters to discuss issues of current interest.
وينبغي أن تعز ز الجماعة قدرتها في المقر الرئيسي لمعالجة قضايا حقوق الإنسان وتحدياتها في المنطقة.
ECOWAS needs to build its capacity at headquarters to deal with human rights issues and challenges in the subregion.
رايت باترسون AFB هي المقر الرئيسي للقوات الجوية المعدات القيادة واحدا من أكبر قائد للقوات الجوية.
It is the headquarters of the Air Force Materiel Command, one of the major commands of the Air Force.
وسوف يقدم المقر الرئيسي للبعثة في الخرطوم الدعم لمركز عمليات مشترك ولخلية مشتركة للتحليل خاصة بالبعثة.
Mission headquarters in Khartoum would support a joint operations centre and a joint mission analysis cell.
تعقد دورات اللجنة عادة في المقر الرئيسي للأمم المتحدة. ويجوز للجنة، بالتشاور مع الأمين العام، تسمية مكان آخر لعقد دورة من دوراتها، مع مراعاة قواعد الأمم المتحدة ذات الصلة بالموضوع.
Another place for a session may be designated by the Committee in consultation with the Secretary General, taking into account the relevant rules of the United Nations on the subject.
في عام 1951 تم نقل المقر الرئيسي للمنظمة من واشنطن دي سي، الولايات المتحدة إلى روما، إيطاليا.
In 1951, its headquarters were moved from Washington, D.C., United States, to Rome, Italy.
يقع المقر الرئيسي للشركة في مدينة نيويورك وتحتل 34 طابقا مبنى (المركزي المالي العالمي أربعة) في منهاتن.
It is headquartered in New York City, and occupies the entire 34 stories of the Four World Financial Center building in Manhattan.
تم بناء مبنى أحد البنوك الكبرى (ING في أمستردام المقر الرئيسي) في هولندا لتكون مستقلة وفنية كذلك.
One major bank building (ING's Amsterdam headquarters) in the Netherlands was constructed to be autonomous and artistic as well.
بالإضافة إلى منحه عدة جواهر معمارية خالدة للعالم أجمع، مثل المقر الرئيسي لمبنى الأمم المتحدة في نيويورك، متحف الفن الحديث في كاراكاس، والمقر الرئيسي للحزب الشيوعي الفرنسي.
He has also given the world many architectural gems, such as the UN Headquarters in New York, Museum of Modern Art of Caracas and the French Communist Party headquarters.
(هـ) الاستعراض الثاني لاتفاقيات المقر مع التركيز على توفير مباني المقر ومرافق أخرى من جانب البلدان المضيفة.
(e) Second review of headquarters agreements focusing on the provision of headquarters premises and other facilities by host countries.
٣٢ يغطي هذا المبلغ صيانة ورفع مستوى المعسكرات الموجودة في المقر الرئيسي للفوج وفي جميع المناطق الرئيسية والفرعية.
This requirement provides for the maintenance and upgrading of camps situated at the brigade headquarters and all zones and subzones.
وفي ١٧ تشرين الثاني نوفمبر، بدأ افتتاح المقر الرئيسي للبعثة رسميا بحضور اللواء جوفينال هابياريمانا، رئيس جمهورية رواندا.
UNAMIR apos s headquarters were formally inaugurated on 17 November in the presence of General Juvenal Habyarimana, President of Rwanda.
ففي المقر الرئيسي للوكاﻻت ينبغي أن تكون هناك وحدة داخل شعبة تقرير السياسة تتولى مسؤولية تنسيق أنشطة اﻻتصاﻻت.
At the headquarters of agencies, there should be a unit within the policy making division which would assume the responsibility of coordinating communication activities.
بعد الرقص، جميع الرقباء الأول... ضابط الإمدادات، رقباء سراج، بيطار والطباخين والخبازين... إرسال تقرير لي في المقر الرئيسي
After the dance, all first sergeants quartermasters, saddler sergeants, farriers, cooks and bakers report to me at headquarters.
المبنى الرئيسي يتناول غداءه مع الفترة الثانية
The main building has lunch with the second shift.
() قدمت نسخة أولى لاستراتيجية الإنجاز للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا، إلى المقر الرئيسي للأمم المتحدة في 14 تموز يوليه 2003.
A first version of the ICTR Completion Strategy was submitted to United Nations Headquarters on 14 July 2003.
كذلك افتتح في 11 شباط فبراير 2002 المقر الرئيسي الجديد لمكتبة غيليرمو بونفيل بتالا في المدرسة الوطنية للآثار والتاريخ.
Also, on 11 February 2002 the new headquarters of the Guillermo Bonfil Batalla Library of the National School of Anthropology and History was inaugurated.
١٨ وتتصل الوفورات تحت بند خدمات الصيانة بانخفاض الطلبات المتعلقة بحفظ وصيانة المكاتب وأماكن اﻻعاشة في مجمع المقر الرئيسي.
18. Savings under maintenance services relate to the reduced requirement for the upkeep and maintenance of office and living accommodations in the headquarters compound.
ويبدو ان خليج بوديجا هو المقر الرئيسي حيث اتت جميع البلاغات وكان ايضا هجوما ثانوي بسيباستبول وقليلا بسانتا روز
Bodega Bay seems to be the centre, though there are reports of minor attacks on Sebastopol and a few on Santa Rosa.
ونتيجة لذلك، سوف تنخفض المعالجة في المقر الى أدنى مستويات ممكنة مع انخفاض مناظر في الموظفين المطلوبين في المقر.
Consequently, processing in headquarters will be reduced to minimum levels with a corresponding decrease in staffing required at headquarters.
وقد بذلت كل الجهود للعمل مع الشركاء الأجانب بغية توفير التدريب للعاملين في الدائرة، وعلى سبيل المثال، زار ممثلو الدائرة مؤخرا المقر الرئيسي للأنتربول في فرنسا وسكوتلانديارد في المملكة المتحدة.
Every effort was being made to work with foreign partners in order to provide training for personnel in the department for example, representatives of the department had recently visited Interpol headquarters in France and Scotland Yard in the United Kingdom.
فاحتشد مئات الآلاف للنزول إلى الشوارع، واقتحم عدد كبير من المحتجين المقر الرئيسي لجماعة الإخوان المسلمين الحاكمة في القاهرة وأحرقوه.
Hundreds of thousands were mobilized to take to the streets, with many storming and burning down the Cairo headquarters of the ruling Muslim Brotherhood.
كما افتتحت شركات تكنولوجيا المعلومات الهندية مكاتب في شنغهاي، وعين المقر الرئيسي لشركة إنفوسيس في بنجالور تسعة صينيين هذا العام.
Indian information technology firms have opened offices in Shanghai, and Infosys s headquarters in Bangalore recruited nine Chinese this year.
وقدمت نسخة ثانية عن استراتيجية الإنجاز للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا، إلى المقر الرئيسي للأمم المتحدة، في 29 أيلول سبتمبر 2003.
A second version of the ICTR Completion Strategy was submitted to United Nations Headquarters on 29 September 2003.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مع المقر الرئيسي في - المقر الرئيسي للشركة - مكتب المقر الرئيسي - عنوان المقر الرئيسي - مستوى المقر الرئيسي - المقر الرئيسي يقع - يقع المقر الرئيسي - المقر الرئيسي في - مستوى المقر الرئيسي - موقع المقر الرئيسي - ويقع المقر الرئيسي - يقع المقر الرئيسي - بناء المقر الرئيسي - موقع المقر الرئيسي