ترجمة "معظم الطبعة الأخيرة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الأخيرة - ترجمة : معظم - ترجمة : معظم - ترجمة : معظم الطبعة الأخيرة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الطبعة الأخيرة. | Last edition. |
الطبعة الأخيرة | Last edition. |
الطبعة الأخيرة, أخر الأخبار اخر الأخبار | Last edition. Daily Telegraph. Latest news! |
آجل ، أعلم ذلك القصة كلها موجودة فى الطبعة الأخيرة | Yes, I know. The whole story was in the late edition. |
2nd الطبعة. | 2nd Edition. |
الطبعة 5. | 5th ed. |
الطبعة 5. | 5th edition. |
ومن المتوقع لهذه الطبعة الأخيرة أن تشمل نحو 1.3 مليون عضو حي منتشرين في جميع أنحاء العالم اليوم. | This latest edition is expected to include some 1.3 million living members who are scattered around the world today. |
كلا ، الطبعة الفاخرة | No, deluxe edition. |
وقد كرس معظم نشاطه المهني في الآونة الأخيرة للتحكيم الدولي. | In recent times he has devoted much of his professional activity to international arbitration. |
غلاف الطبعة السادسة للكتاب. | The cover of the book's 6th edition. |
اوقف الطبعة النهائية الصباحية | Hold up the morning edition. |
هل هذه الطبعة المسائية | Is this the late edition? |
كتاب دراسي جامعي عن المنظمات والمؤسسات الدولية الطبعة الأولى 2001، الطبعة الثانية والمنقحة 2005. | University textbook on International organizations and institutions First edition 2001, second and revised edition 2005. |
1992) (الطبعة الحالية التي تتضمن النزر القليل من المستندات عن الموضوع وتحيل إلى الطبعة السابعة). | 1992) (current edition, which includes very little material and refers to 7th edition). |
صدرت الطبعة الأولى عام 1938. | The first edition was published in 1938. |
ألف أنشأت معظم المنظمات والصناديق والبرامج نظمها لإدارة المعلومات في الأعوام الأخيرة. | Most of the organizations, funds and programmes have developed their own MIS in recent years. |
16 وقالت إن معظم عمليات حفظ السلام في السنوات الأخيرة كانت في أفريقيا. | In recent years, most peacekeeping operations had been in Africa. |
الطبعة الأولى احتوت على 16 صفحة. | The first edition had 16 pages. |
صدرت الطبعة الأولى في عام 1999. | It was first held in 1999. |
(2003) أمريكا كلية المجتمع ، الطبعة الرابعة. | (2003) The American Community College, 4th edition. |
وفي السنوات الثلاث الأخيرة امتثل معظم الناس بدقة للأنظمة والقوانين المتعلقة بإجراءات تسجيل الزواج. | Over the last 3 years, most people have strictly complied with regulations and laws on marriage registration procedures. |
هذا النص أصبح الطبعة الثالثة لعام 1966. | This text became the 1966 third edition. |
وستنشر هذه الطبعة في نهاية عام ١٩٩٤ | An updated version is being prepared and will be published at the end of 1994 |
إن التقرير فى الطبعة التالية أشمل بكثير | The account in the next edition is much fuller. |
(83) وفي معظم هذه الحالات، يمث ل المزاد العكسي الإلكتروني المرحلة الأخيرة السابقة لمنح العقد العمومي. | In most of those cases, an ERA is a final stage preceding the award of a public contract. |
الطبعة الثالثة، كامبردج، ماساتسوشيتس، مطبعة معهد ماساتسوشيتس للتكنولوجيا. | 29 UNCTAD, Providing sustainable financial and non financial services for SME development (TD B COM.3 EM.7 2). |
الطبعة الثالثة، كامبريدج، ماساتسوشيتس، مطبعة معهد ماساتسوشيتس للتكنولوجيا. | Forty years of UNCTAD research on FDI. Transnational Corporations, vol. 12, No. 3 (December 2003). |
الطبعة التي بها خطأ مطبعي على الصفحة الـ116. | The one with the erratum on page 116. |
الطبعة الخاصة القبض على ايرين وليام بتهمة القتل | INTERPOSING VOICES |
في السنوات الأخيرة، تم تحويل معظم برامج سبكتروم لتعمل مع الوسائط الحالية وأصبحت متاحة للتحميل والتشغيل. | Most Spectrum software has, in recent years, been converted to current media and is available for download. |
وجاءت معظم الوافدات في إطار هذا البرنامج في السنوات الأخيرة من أفريقيا ويوغوسلافيا السابقة والشرق الأوسط. | Such entrants in recent years have largely come from Africa, the former Yugoslavia and the Middle East. |
وخلال الحملة الأخيرة، سعى إلى زيارة معظم البعثات الموجودة في فيينا والتي هي أعضاء في المجلس. | During the recent campaign, he had endeavoured to visit most of the missions in Vienna that were members of the Board. |
وقد وسعت هذه الطبعة الأخيرة مفهوم الابتكار إلى أبعد من الابتكار التكنولوجي لإبراز الابتكار بصورة أفضل في الخدمات وكذلك بإدراج التسويق والابتكار التنظيمي، والروابط بين العمليات المتعلقة بالابتكار. | This latest edition extends the concept of innovation beyond technological innovation to better reflect innovation in services by also including marketing and organizational innovation as well as linkages in the innovation process. |
مختارات Norton للأدب الأمريكيين من أصل أفريقي، الطبعة الثانية . | The Norton Anthology of African American Literature, Second Edition . |
ومن المقرر إصدار الطبعة القادمة من المنشور عام ١٩٩٣. | The next edition of the publication is planned for release in 1993. |
كان هذا في الصيف عندما صدرت الطبعة الخاصة من | This was the summer when the special edition of |
حيث أن ثمن استخدام الفرد لهذه الطبعة، وحتى بعد تقليصها في عام 2004، هو 195 أو 295 دولار أمريكي كل عام، فإن معظم المشتركين هم من المؤسسات الكبيرة مثل الجامعات. | As the price for an individual to use this edition, even after a reduction in 2004, is 195 or US 295 every year, most subscribers are large organizations such as universities. |
وقد أدخلت علــى الطبعة الجديدة تحسينات فنية هامة لتيسير العمل البحثي. | The new edition had undergone important technical improvements so as to facilitate research work. |
وصدرت ترجمات تلك الطبعة بالعربية والصينية والروسية واﻻسبانية في عام ١٩٩٠. | Arabic, Chinese, Russian and Spanish translations of that edition were published in 1990. |
كنت كاتبا فى دار نشر ، أقوم بإزاحة بعض مجلات الطبعة الثانية | I was a clerk in a publishing house putting out some secondstring magazines. |
15 تشير إلى القرار GC(45) RES 10B بشأن النقل الآمن، وتحث الدول على ضمان تطابق وثائقها التنظيمية الوطنية المنظمة لنقل المواد المشعة مع الطبعة الأخيرة من أنظمة النقل الصادرة عن الوكالة | 15. Recalls resolution GC(45) RES 10B on transport safety, and urges States to ensure that their national regulatory documents governing the transport of radioactive material are in conformity with the latest edition of the Agency's Transport Regulations |
كيف أعرف أن لديك تم الحصول على نفسك رطبة جدا في الآونة الأخيرة ، وأن لديك زوجة موظف معظم الخرقاء والإهمال | How do I know that you have been getting yourself very wet lately, and that you have a most clumsy and careless servant girl? |
جاءت الطبعة الأخيرة من دراسة المسح التي تصدرها مؤسسة Pew Global Attitudes لتؤكد أن الآراء المؤيدة للولايات المتحدة قد شهدت هبوطا جديدا في اثنتي عشرة دولة من أصل خمس عشرة دولة شملتها الدراسة. | The latest edition of the Pew Global Attitudes Survey shows that favorable opinions of the United States have fallen again in 12 out of 15 countries polled, a sad reflection of a country s loss of image. |
عندما نشرت النسخة المطبوعة الطبعة الثانية في عام 1989، كان الرد حماسيا. | When the print version of the second edition was published in 1989, the response was enthusiastic. |
عمليات البحث ذات الصلة : الطبعة الأخيرة - الطبعة الأخيرة - الطبعة الأخيرة - معظم التجارب الأخيرة - معظم الحالات الأخيرة - معظم النتائج الأخيرة - معظم الأخيرة للرواتب - معظم الملفات الأخيرة - معظم التطورات الأخيرة - معظم النتائج الأخيرة - معظم الزيارة الأخيرة - معظم الأحداث الأخيرة - معظم الأخبار الأخيرة - معظم الأعمال الأخيرة