ترجمة "معدل تدفق مستمر" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مستمر - ترجمة : معدل - ترجمة : مستمر - ترجمة : مستمر - ترجمة : تدفق - ترجمة : تدفق - ترجمة : تدفق - ترجمة : تدفق - ترجمة : تدفق - ترجمة : تدفق - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Rate2 معدل تدفق 238UF6.
Rate2 is the rate of effusion of 238UF6.
هناك تدفق مستمر من الشهود من كيغالي وأروشا.
There is a steady flow of witnesses from Kigali and Arusha.
ثالثا اﻷنشطة التي تتناول الحاجة إلى تدفق مستمر للمعلومات
III. ACTIVITIES THAT ADDRESS THE NEED FOR A CONTINUOUS FLOW OF INFORMATION
إﻻ أن معدل التضخم مستمر في الزيادة.
The rate of inflation continued to increase, however.
ونحن نرى أيضا تدفق في معدل المادة العصبية الأوكسيتوسين
También vemos un aumento en la oxitocina neuromoduladora del núcleo accumbens.
الدالة XIRR تحسب معدل العائد الداخلي لسلسلة من تدفق نقدي غير دوري.
The XIRR function calculates the internal rate of return for a non periodic series of cash flows.
المشاعر البدائية المتعلقة بالقبيلة او الجنس او التعصب الديني يزيد الطين بله تدفق مستمر للافكار القومية
The old appeals to racial, sexual or religious chauvinism, to rabid nationalist fervor are beginning not to work.
وهنا ، عندما تفتح البوابة ، يمكنك الحصول على زيادة في كمية التدفق ، ويمكنك الحصول على تدفق مستمر.
And what you have here is, when you actually turn on the gate, you get an increase in the amount of current, and you get a steady flow of current.
معدل دوران التوازن يتناسب طردا مع سرعة تدفق وعكسيا مع المسافة بين المغناطيس والقناة.
The equilibrium rotation rate varies directly with the flow velocity and inversely with the distance between the magnet and the duct.
الملف و الذيل سوية يكونان الإرتفاع (H) معدل تدفق الكتلة في المادة هو (Q)
The coil and the tail together make up the total height, H.
11 وقد تحقق معدل مستمر للتغطية بالتحصين بواقع 90 في المائة من الأطفال في منطقة البرنامج.
A sustained immunization coverage rate of over 90 per cent for children in the programme area was achieved.
مبهر! و معدل تطور التكنولوجبا في نمو مستمر لذا مجرد ربع قرن بعد هذا، ستحصل على هذا
Impressive. And the rate of technological evolution speeds up, so a mere quarter of a century after this, you get this, OK.
قلبى مستمر بالغناء مستمر بالغناء
My heart keeps singing Keeps singing
وأصبح العدد المتزايد من المشردين والﻻجئين، مضافا إليهم تدفق مستمر من المهاجرين غير القانونيين الباحثين عن عمل ومساعدة، مدعاة لقلق الحكومة البالغ.
The increasing number of displaced persons and refugees, combined with the continuous flow of illegal immigrants in search of jobs and assistance, has become a matter of great concern to the Government.
مستمر
Continuous
مستمر
Continue
لذلك تحث اللجنة إدارة المعهد على مواصلة أنشطة جمع الأموال بجرأة، وأن تفعل ذلك بطريقة مبدعة ومباشرة في محاولة لجلب تدفق مستمر لأموال المانحين.
The Committee therefore urges the UNITAR Administration to pursue fund raising activities boldly, in a creative and forthright manner, in an effort to attract a steady flow of donor funds.
تدفق
Flux
ويدعو مدى المشروع الحالي إلى استخدام معدل تدفق يساوي 26,400 متر مكعب في الثانية في تدفق بلا انقطاع يصل مقداره 150 متر ا وهذا ما يعادل قدرة توليد طاقة تصل إلى 38.9 جيجا واط.
The current project scope calls for the use of a flow rate 26,400 cubic metres per second at a net head of 150 metres this is equivalent to a generating capacity of 38.9 GW.
يكون الممر المائي في تدفق مستمر مع مياه البحر التي يتم ضخها فيه في نهاية واحدة من المنتجع وتتدفق عائدة إلى البحر في الطرف الآخر.
The waterway is in constant flow with sea water being pumped in at one end of the resort and flowing back out to sea at the other end.
وهو مستمر.
And it continues.
انه مستمر
It just keeps going.
يضحك مستمر
Laughing Continues
يضحك مستمر
Laughing Continues
وما يحدث حين تشغل نظاما متجاوزا حدوده ونستمر في ذلك في معدل تسارعي مستمر هو أن النظام يتوقف عن العمل ويصاب بالعطل.
See what happens when you operate a system past its limits and then keep on going at an ever accelerating rate is that the system stops working and breaks down.
دمك قد تدفق إلى ذراعي ودمى تدفق إلى ذراعك
Your blood has flowed into my arm, and mine into yours.
صافي تدفق
Net capital inflow
وفيما يتعلق باﻷولويات اﻻنمائية للدول، كيف يمكن تحقيق هذين الجانبين وهذا ما يدعو إلى تمحيص أدق نظرا ﻷنه يقرر معدل تدفق اﻻستثمارات اﻷجنبية.
In view of the developmental priorities of States, how are these two aspects to be realized? This calls for a closer scrutiny as it decides the rate of flow of foreign investment.
إن القصف مستمر.
The shelling continues.
(هتاف ،تصفيق مستمر).
(Sustained cheers, applause.)
(هتاف ،تصفيق مستمر)
(Sustained cheers, applause.)
(هتاف ،تصفيق مستمر)
(Cheers, applause.)
(هتاف وتصفيق مستمر.)
I am (sustained cheers, applause) I am very proud of her.
كل هذا مستمر.
All this still persists.
قلبى مستمر بالغناء
My heart keeps singing
.نعم, بشكل مستمر
Yes, frequently.
سأتحدث قليلا عن احد انواع تدفق المعلومات, احد انواع تدفق الناس, ونوع واحد من تدفق رأس المال وبالطبع تجارة الخدمات والمنتجات
I'm going to talk a little bit about one kind of information flow, one kind of flow of people, one kind of flow of capital, and, of course, trade in products and services.
ويحظى نهر الكونغو بثاني أكبر معدل تدفق في العالم بعد الأمازون، الذي ليس به أي شلالات أو منحدرات (عدا تلك التي بالقرب من منابع النهر).
The Congo River has the second largest flow rate in the world after the Amazon, which has no falls or rapids (except near its sources).
والتكاليف في تصاعد مستمر.
The costs are mounting.
وهذا مدعاة لقلق مستمر.
That is cause for continued concern.
برنامج عمل عالمي مستمر
a continuing world programme of action
خامسا خاتمة التزام مستمر
V. Conclusion a continuing commitment
الآن_ (هتاف ،تصفيق مستمر)
Now (sustained cheers, applause)
(هتاف و تصفيق مستمر)
(Sustained cheers, applause.)
إنه تغير مستمر للصفات .
It's a continuum of traits.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تدفق مستمر - تدفق مستمر - تدفق مستمر - تدفق مستمر - تدفق مستمر - معدل تدفق - معدل تدفق - معدل تدفق - تدفق معدل - معدل تدفق - إنتاج تدفق مستمر - عملية تدفق مستمر - سخان تدفق مستمر - صمام تدفق مستمر