ترجمة "معدل تدفق مستمر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Rate2 معدل تدفق 238UF6. | Rate2 is the rate of effusion of 238UF6. |
هناك تدفق مستمر من الشهود من كيغالي وأروشا. | There is a steady flow of witnesses from Kigali and Arusha. |
ثالثا اﻷنشطة التي تتناول الحاجة إلى تدفق مستمر للمعلومات | III. ACTIVITIES THAT ADDRESS THE NEED FOR A CONTINUOUS FLOW OF INFORMATION |
إﻻ أن معدل التضخم مستمر في الزيادة. | The rate of inflation continued to increase, however. |
ونحن نرى أيضا تدفق في معدل المادة العصبية الأوكسيتوسين | También vemos un aumento en la oxitocina neuromoduladora del núcleo accumbens. |
الدالة XIRR تحسب معدل العائد الداخلي لسلسلة من تدفق نقدي غير دوري. | The XIRR function calculates the internal rate of return for a non periodic series of cash flows. |
المشاعر البدائية المتعلقة بالقبيلة او الجنس او التعصب الديني يزيد الطين بله تدفق مستمر للافكار القومية | The old appeals to racial, sexual or religious chauvinism, to rabid nationalist fervor are beginning not to work. |
وهنا ، عندما تفتح البوابة ، يمكنك الحصول على زيادة في كمية التدفق ، ويمكنك الحصول على تدفق مستمر. | And what you have here is, when you actually turn on the gate, you get an increase in the amount of current, and you get a steady flow of current. |
معدل دوران التوازن يتناسب طردا مع سرعة تدفق وعكسيا مع المسافة بين المغناطيس والقناة. | The equilibrium rotation rate varies directly with the flow velocity and inversely with the distance between the magnet and the duct. |
الملف و الذيل سوية يكونان الإرتفاع (H) معدل تدفق الكتلة في المادة هو (Q) | The coil and the tail together make up the total height, H. |
11 وقد تحقق معدل مستمر للتغطية بالتحصين بواقع 90 في المائة من الأطفال في منطقة البرنامج. | A sustained immunization coverage rate of over 90 per cent for children in the programme area was achieved. |
مبهر! و معدل تطور التكنولوجبا في نمو مستمر لذا مجرد ربع قرن بعد هذا، ستحصل على هذا | Impressive. And the rate of technological evolution speeds up, so a mere quarter of a century after this, you get this, OK. |
قلبى مستمر بالغناء مستمر بالغناء | My heart keeps singing Keeps singing |
وأصبح العدد المتزايد من المشردين والﻻجئين، مضافا إليهم تدفق مستمر من المهاجرين غير القانونيين الباحثين عن عمل ومساعدة، مدعاة لقلق الحكومة البالغ. | The increasing number of displaced persons and refugees, combined with the continuous flow of illegal immigrants in search of jobs and assistance, has become a matter of great concern to the Government. |
مستمر | Continuous |
مستمر | Continue |
لذلك تحث اللجنة إدارة المعهد على مواصلة أنشطة جمع الأموال بجرأة، وأن تفعل ذلك بطريقة مبدعة ومباشرة في محاولة لجلب تدفق مستمر لأموال المانحين. | The Committee therefore urges the UNITAR Administration to pursue fund raising activities boldly, in a creative and forthright manner, in an effort to attract a steady flow of donor funds. |
تدفق | Flux |
ويدعو مدى المشروع الحالي إلى استخدام معدل تدفق يساوي 26,400 متر مكعب في الثانية في تدفق بلا انقطاع يصل مقداره 150 متر ا وهذا ما يعادل قدرة توليد طاقة تصل إلى 38.9 جيجا واط. | The current project scope calls for the use of a flow rate 26,400 cubic metres per second at a net head of 150 metres this is equivalent to a generating capacity of 38.9 GW. |
يكون الممر المائي في تدفق مستمر مع مياه البحر التي يتم ضخها فيه في نهاية واحدة من المنتجع وتتدفق عائدة إلى البحر في الطرف الآخر. | The waterway is in constant flow with sea water being pumped in at one end of the resort and flowing back out to sea at the other end. |
وهو مستمر. | And it continues. |
انه مستمر | It just keeps going. |
يضحك مستمر | Laughing Continues |
يضحك مستمر | Laughing Continues |
وما يحدث حين تشغل نظاما متجاوزا حدوده ونستمر في ذلك في معدل تسارعي مستمر هو أن النظام يتوقف عن العمل ويصاب بالعطل. | See what happens when you operate a system past its limits and then keep on going at an ever accelerating rate is that the system stops working and breaks down. |
دمك قد تدفق إلى ذراعي ودمى تدفق إلى ذراعك | Your blood has flowed into my arm, and mine into yours. |
صافي تدفق | Net capital inflow |
وفيما يتعلق باﻷولويات اﻻنمائية للدول، كيف يمكن تحقيق هذين الجانبين وهذا ما يدعو إلى تمحيص أدق نظرا ﻷنه يقرر معدل تدفق اﻻستثمارات اﻷجنبية. | In view of the developmental priorities of States, how are these two aspects to be realized? This calls for a closer scrutiny as it decides the rate of flow of foreign investment. |
إن القصف مستمر. | The shelling continues. |
(هتاف ،تصفيق مستمر). | (Sustained cheers, applause.) |
(هتاف ،تصفيق مستمر) | (Sustained cheers, applause.) |
(هتاف ،تصفيق مستمر) | (Cheers, applause.) |
(هتاف وتصفيق مستمر.) | I am (sustained cheers, applause) I am very proud of her. |
كل هذا مستمر. | All this still persists. |
قلبى مستمر بالغناء | My heart keeps singing |
.نعم, بشكل مستمر | Yes, frequently. |
سأتحدث قليلا عن احد انواع تدفق المعلومات, احد انواع تدفق الناس, ونوع واحد من تدفق رأس المال وبالطبع تجارة الخدمات والمنتجات | I'm going to talk a little bit about one kind of information flow, one kind of flow of people, one kind of flow of capital, and, of course, trade in products and services. |
ويحظى نهر الكونغو بثاني أكبر معدل تدفق في العالم بعد الأمازون، الذي ليس به أي شلالات أو منحدرات (عدا تلك التي بالقرب من منابع النهر). | The Congo River has the second largest flow rate in the world after the Amazon, which has no falls or rapids (except near its sources). |
والتكاليف في تصاعد مستمر. | The costs are mounting. |
وهذا مدعاة لقلق مستمر. | That is cause for continued concern. |
برنامج عمل عالمي مستمر | a continuing world programme of action |
خامسا خاتمة التزام مستمر | V. Conclusion a continuing commitment |
الآن_ (هتاف ،تصفيق مستمر) | Now (sustained cheers, applause) |
(هتاف و تصفيق مستمر) | (Sustained cheers, applause.) |
إنه تغير مستمر للصفات . | It's a continuum of traits. |
عمليات البحث ذات الصلة : تدفق مستمر - تدفق مستمر - تدفق مستمر - تدفق مستمر - تدفق مستمر - معدل تدفق - معدل تدفق - معدل تدفق - تدفق معدل - معدل تدفق - إنتاج تدفق مستمر - عملية تدفق مستمر - سخان تدفق مستمر - صمام تدفق مستمر