ترجمة "معايير جديدة تعيين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تعيين - ترجمة : تعيين - ترجمة : تعيين - ترجمة : تعيين - ترجمة : جديدة - ترجمة : تعيين - ترجمة : معايير جديدة تعيين - ترجمة : جديدة - ترجمة : معايير جديدة تعيين - ترجمة : تعيين - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
صياغـة معايير ثقافية جديدة | Forging new cultural norms |
ثالثا وضع معايير وقواعد جديدة | Development of new standards and norms |
(ب) وضع معايير جديدة لمخاطر الاستنشاق | (b) New criteria for aspiration hazards |
تم تعيين ليلى كمراقبة جديدة للممر ضات. | Layla was appointed as a new nursing supervisor. |
وسيتم قريبا تعيين لجنة جديدة لحقوق الإنسان. | Soon, a new human rights commission will be appointed. |
نحتاج إلى معايير مشتركة فيما نقوم به، في شكل معايير قانونية أو سياسية جديدة. | We need common standards in what we do, in the form of new legal or political norms. |
يتم تعيين معايير السلامة في الولايات المتحدة من قبل لجنة الاتصالات الفيدرالية. | The safety standards in the U.S. are set by the Federal Communications Commission (FCC). |
ويجوز تعيين أفرقة عاملة جديدة وتحديد مهامها، عند اﻻقتضاء. | If necessary, new working groups may be appointed and their tasks determined. |
35 السيدة بوباتانا أمورنساك (تايلند) قالت إن معايير تعيين القضاة وعزلهم قد وردت في الدستور. | Ms. POWPATTANA AMORNSAK (Thailand) said that the criteria for the appointment and removal of judges were laid down in the Constitution. |
وعلى هذا، فلابد من اللجوء إلى معايير جديدة لقياس مدى النجاح. | Thus, a new yardstick is needed to measure success. |
وهنأت المعهد لوضعه مجموعة جديدة من معايير انتقاء مراكز التنسيق الجديدة. | She congratulated INSTRAW for having developed a new set of criteria for the selection of new focal points. |
ويسلط هيكل اﻷسرة في الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية الضوء على ظهور معايير أسرية جديدة. | The family structure of the United States of America highlights the emergence of new family norms. |
21 يبرز أثر المعايير والقواعد على الصعيد الإقليمي من خلال وضع معايير وقواعد جديدة. | The impact of standards and norms at the regional level is highlighted through the development of new standards and norms. |
5 تشدد على استمرار أهمية أن يكفل الأمين العام، عند تعيين ممثليه ومبعوثيه الخاصين، أعلى معايير النـزاهة والكفاءة والحياد والدراية المهنية | 5. Underlines the continued importance of the Secretary General's ensuring, when appointing his Special Representatives and Envoys, the highest standards of integrity, competency, impartiality and professionalism |
وفي عام 1932 تم إدخال معايير جديدة النسبة الأكاديمية 1.37 عن طريق زيادة سماكة خط الإطار. | In 1932 a new standard was introduced, the Academy ratio of 1.37, by means of thickening the frame line. |
وبعبارة أخرى، من اﻷهمية القصــــوى تحديد استراتيجيات جديدة، واﻻتفاق على معايير وآليات جديدة يمكن أن تعكس اتجاه أوجه اﻹجحاف في العﻻقات اﻻقتصادية الدولية الحالية. | In other words, it is very important to define new strategies and agree on new parameters and mechanisms that can reverse the inequities in international economic relations today. |
وﻻ يجوز تجاهل أي معايير من معايير حقوق اﻹنسان لصالح معايير أخرى. | No human rights standards were to be ignored in favour of others. |
ولهذا السبب فإن استنان معايير تنظيمية جديدة الآن، وتحديد مواعيد نهائية بعيدة في نفس الوقت يشكل استراتيجية معقولة. | For this reason, enacting new regulatory standards now while setting distant deadlines is a sensible strategy. |
ولكننا يجب ألا نغفل عن هذه المسألة ونحن نستكشف معايير ومبادئ توجيهية وطرائق جديدة للبرامج الإنمائية في المستقبل. | But we must not lose track of this issue as we explore new standards, new guidelines and new modalities for development programmes in the future. |
21 سيفضي تنقيح المعايير الاقتصادية القائمة وإعمال معايير جديدة للإحصاءات الاقتصادية إلى زيادة الحاجة إلى تقديم المساعدة للبلدان. | The revision of existing statistical standards and the introduction of new standards on economic statistics will increase the need for assistance to countries. |
تعيين | Assign |
تعيين | Assign |
تعيين | Assign resources |
تعيين | Assistant |
(هـ) امتثال المفوضية للاعتبارات الهامة المتمثلة في كفالة أعلى معايير الكفاءة والنزاهة، ومع المراعاة الواجبة لأهمية تعيين الموظفين من أكبر عدد ممكن من المناطق الجغرافية، على أن يكون مبدأ التوزيع الجغرافي العادل مطابقا لأعلى معايير الكفاءة والنزاهة | (e) Compliance by the Office of the High Commissioner with the paramount consideration of securing the highest standards of efficiency, competence and integrity, and with due regard to the importance of recruiting the staff on as wide a geographical basis as possible, bearing in mind that the principle of equitable geographical distribution is compatible with the highest standards of efficiency, competence and integrity |
ولقد فعلت الولايات المتحدة بعضا من هذا أخيرا حين تبنت معايير جديدة أعلى فيما يتصل بكفاءة استخدام وقود السيارات. | The US has at long last done some of this in adopting new and much higher standards for automobile fuel efficiency. |
كما أسهمت معايير منهجية جديدة لتقييم المؤسسات الجديدة الناجمة عن الإصلاحات، فضلا عن تقنيات الرعاية التجريبية مثل المجتمعات العلاجية. | They also contributed new methodological criteria for evaluating the new institutions resulting from the reforms as well as experimental care techniques such as therapeutic communities. |
)ﻫ( ضمان امكانية الوصول إلى اﻷموال والمدفوعات بموجب معايير متفق عليها بصورة متبادلة دون ادخال أشكال جديدة من اﻻشتراطات. | (e) Ensuring access to and disbursement of funds under mutually agreed criteria without introducing new forms of conditionality. |
وفي أعقاب تشكيل حكومة جديدة في بوروندي، تم حل اللجنة التي أنشأتها الحكومة الانتقالية وينتظر تعيين فريق جديد للتفاوض. | With the installation of a new Government in Burundi, the Commission established by the Transitional Government has been disbanded and a new negotiating team has yet to be appointed. |
وبحلول تموز يوليه 2005، جرى افتتاح مكاتب جديدة في 9 بلدات، وبدأ تعيين الموظفين واختيرت بعض القرى لعمليات المشروع. | By July 2005, new offices had been opened in nine townships, staff recruitment had begun and some villages had been selected for project operations. |
وقد انتقل علم الوثائق من الحاجة إلى وضع معايير جديدة إلى المصداقية من خلال التحليل الهام لأشكال المستندات الخارجية والداخلية. | Diplomatics grew from a need to establish new standards of authenticity through the critical analysis of the external and internal forms of documents. |
واقت رح أنه ينبغي لصناعة تكنولوجيا المعلومات أن تسعى إلى مكافحة تلك الجرائم من خلال توعية الجمهور ووضع معايير جديدة للوقاية. | It was suggested that the information technology industry should seek to counter such crime by raising public awareness and setting new protection standards. |
معايير للتشفير ، معايير التشفير الأساسية و التي سوف نناقشها | As I said, there are standards in cryptography, standard cryptographic primitives which we're gonna discuss at length during this course. |
وهذا يجعل من تسريح العاملين مسألة في غاية الصعوبة، فيؤدي بالتالي إلى إحجام أصحاب العمل عن تعيين أي عمالة جديدة. | This makes it extremely difficult to let workers go, which makes employers reluctant to hire new people in the first place. |
3 وأسفرت الانتخابات الرئاسية التي جرت بنجاح عن تعيين حكومة جديدة أ علن عن أعضائها يوم 23 كانون الأول ديسمبر 2004. | The successful holding of presidential elections has resulted in the naming of a new Government, with the announcement of the cabinet made on 23 December 2004. |
وإذ تدرك أن اﻻنتخابات العامة التي أجريت في تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٢ في اﻹقليم قد أسفرت عن تعيين حكومة جديدة، | Aware that the general election of November 1992 in the Territory resulted in the naming of a new Government, |
معايير الاستحقاق | Eligibility |
معايير الفرز | Sort Criteria |
معايير اﻷدلة | Standards for evidence |
تعيين التوصيف | Assign profile |
إعادة تعيين | Reset |
تعيين الش ارة | Assign Tag |
تعيين التوصيف | Ask for the input profile |
تعيين التوصيف | Missing Color Profile |
تعيين التوصيف | Assign and keep color profile |
عمليات البحث ذات الصلة : معايير جديدة - معايير عالية تعيين - معايير الصناعة تعيين - وضع معايير جديدة - إرساء معايير جديدة - وضع معايير جديدة - يضع معايير جديدة - أهداف جديدة تعيين - تعيين حوافز جديدة - وصول إلى معايير جديدة - تعيين مستويات قياسية جديدة - تعيين كلمة مرور جديدة