ترجمة "معالجة السلس" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

معالجة - ترجمة : معالجة - ترجمة : معالجة - ترجمة : معالجة - ترجمة : معالجة السلس - ترجمة : معالجة - ترجمة : معالجة - ترجمة : معالجة - ترجمة : معالجة - ترجمة : معالجة السلس - ترجمة :
الكلمات الدالة : Therapist Processing Treatment Therapy Treat

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

المحدد القياس السلس
Selection Smooth Scale
وتظل حجة الهبوط السلس ثابتة.
The case for a soft landing remains solid.
وتحقق الهدف المشترك المتمثل في الانتقال السلس .
The shared objective, a seamless transition , was achieved.
الواقع أن الثورة ليست بالشأن السلس على الإطلاق.
Indeed, the revolution was never a smooth affair.
ثانيا ، دعوني أ سهب في مغزى هذا الانتقال السلس.
Second, let me expand on the significance of the smooth handover.
لكن التوصل إلى مثل هذه التسوية لن يكون بالأمر اليسير السلس.
But achieving such a compromise won t be a smooth or predictable process.
وكانت نيتهم المعلنة الاستعداد للانتقال السلس للحكومة الاتحادية الانتقالية إلى العاصمة.
Their stated intention was to prepare for the smooth relocation of the Transitional Federal Government to the capital.
ونالت نماذج الهبوط السلس هذه تأييد النقابات وهيأت جوا أكثر إيجابية.
These models of soft landing won the support of unions and created a more positive atmosphere.
وقد شهدنا، منذ اﻹعﻻن، التنفيذ السلس لعملية تحضيرية حسنة التنسيق وفعالة.
Since the proclamation, we have seen the smooth implementation of a well coordinated and effective preparatory process.
إقامة آليات داخل الأقاليم وفيما بينها لضمان التنفيذ السلس لبرامج بلدان الجنوب
Establish intraregional and interregional mechanisms to ensure the smooth implementation of the South South Programme
إن الدورة الستين للجمعية يجب أن تتمخض عن نتائج لضمـان التنفيذ السلس.
The sixtieth session of the Assembly must yield results so as to ensure smooth implementation.
معالجة
Healing
وأحاط أعضاء مجلس الأمن علما مع الارتياح بالانتقال السلس نحو مرحلة بناء السلام.
Council members noted with satisfaction the smooth transition towards the peacebuilding phase.
المؤسسات الجيدة تيسر التكيف السلس مع الظروف المتغيرة في البلد وفي البيئة الخارجية.
Good institutions should facilitate smooth adjustment to changing circumstances in a country and in the external environment.
وﻻ يمكن معالجة المرضى الذين يحتاجون إلى معالجة باﻹشعاع أو معالجة بالمواد الكيميائية إﻻ في اسرائيل.
Patients requiring radiotherapy or chemotherapy could only be treated in Israel.
وينبغي معالجة هذا اﻻختﻻل قبل معالجة أي مسألة أخرى.
This should be addressed before any other matter.
59 209 استراتيجية الانتقال السلس للبلدان التي يرفع اسمها من قائمة أقل البلدان نموا
59 209. Smooth transition strategy for countries graduating from the list of least developed countries
ورغم أن شرطة موسكو استعدت لموقف بالغ الصعوبة، فقد انبهر الضباط بسير الأحداث السلس.
Even though the Moscow police was prepared for extraordinary situations, the officers were impressed with the smooth flow of events.
ويدرس الرأس الأخضر، بدعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والأونكتاد، استراتيجيات متنوعة للخروج السلس.
With UNDP and UNCTAD support, it was studying various strategies for a smooth exit.
ويقوم المسجل أيضا بحشد دعم الدول و أو المؤسسات الدولية لتحقيق التسيير السلس للإجراءات.
It also gathers support from States and or international institutions for the smooth conduct of the proceedings.
١٣٩ ويدرك مدير البرنامج أن التنفيذ السلس ﻻستراتيجية الميزانية المقترحة يرتب بعض التكاليف اﻻنتقالية.
139. The Administrator recognizes that the smooth implementation of the proposed budget strategy entails some transitional costs.
اليسار واحد مع التصحيح السلس بالقرب من الكوع حيث يمكنك أن تبقى على طاولة
left one with the smooth patch near the elbow where you rest it upon the desk?
معالجة زائدة
Extra processing
معالجة المواد.
Treatment of materials.
معالجة الفقر
Addressing poverty
معالجة الاستعلام
Process Query
معالجة كلمات
a word processing
معالجة البدائل
B. Treatment of alternatives . 23 25 9
معالجة التوتر
stress management and
معالجة الكلام هو دراسة إشارات الكلام وأساليب معالجة هذه الإشارات.
Speech processing is the study of speech signals and the processing methods of these signals.
ومن الضروري معالجة موضوع المواد المستخدمة في الأسلحة معالجة شاملة.
It is necessary to deal with the entire field of weapons usable material in a comprehensive manner.
60 33 إرجاء فترة الانتقال السلس المقررة لرفع اسم ملديف من قائمة أقل البلدان نموا
60 33. Deferral of the smooth transition period for the graduation of Maldives from the list of least developed countries
ولكن الآن فإن ما لم يحدث عن طريق التطور السلس بدأ يحدث من خلال الأزمة.
Now, however, what did not happen through smooth evolution has started to happen through crisis.
ويلزم وجود مرافق للاتصالات لكفالة معارف مسبقة عن توفر خدمات النقل والمرور العابر السلس والسريع.
Communication facilities are required to ensure advance knowledge of transport service availabilities and smooth and speedy transit.
ونرحب بالانتقال السلس للسلطة من قوة تحقيق الاستقرار إلى قوة حفظ السلام التابعة للاتحاد الأوروبي.
We welcome the smooth handover from the Stabilization Force (SFOR) to the European Force (EUFOR).
ولقد اعتمدت اللجنـــة عـددا من اﻻفتراضات اﻷساسية الهامة بالنسبة للبدء السلس لنفاذ اﻻتفاقية وتنفيذها الفعال.
The Commission has adopted a number of basic assumptions that are important for the smooth entry into force of the Convention and its effective implementation.
وهذا ينبغي أن يشج ع الأونكتاد على معالجة هذه الجوانب معالجة أقوى.
This should encourage UNCTAD to address them more forcefully.
معالجة النفايات البلاستيكية
The Dirt on Plastic Waste
معالجة المسائل الجنسانية
Gender issues
معالجة المسائل الجنسانية.
Gender Issues.
(3) معالجة الأسباب
(3) Addressing the causes
'8 معالجة النفايات.
(viii) Waste processing.
ضمان معالجة الحالة
Providing treatment for malaria cases.
'1 معالجة الإجهاد،
(i) managing stress,
معالجة الاستخبارات وتحليلها
In EOD.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تتحمل السلس - التنفيذ السلس - النبيذ السلس - المتكلم السلس - التعاون السلس - التسليم السلس - الوصول السلس - التحكم السلس - السلس البعيد - التفاعل السلس - التواصل السلس - خط السلس - صالح السلس