ترجمة "التسليم السلس" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التسليم - ترجمة : التسليم - ترجمة : التسليم السلس - ترجمة : التسليم - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
المحدد القياس السلس | Selection Smooth Scale |
وتظل حجة الهبوط السلس ثابتة. | The case for a soft landing remains solid. |
وتحقق الهدف المشترك المتمثل في الانتقال السلس . | The shared objective, a seamless transition , was achieved. |
تفاصيل التسليم | Submission details |
تأكيد التسليم | Mark Message as Unread |
وقت التسليم | Time Submitted |
الواقع أن الثورة ليست بالشأن السلس على الإطلاق. | Indeed, the revolution was never a smooth affair. |
ثانيا ، دعوني أ سهب في مغزى هذا الانتقال السلس. | Second, let me expand on the significance of the smooth handover. |
بعمليات التسليم المراقبة | Surveillance of deliveries |
(أ) التسليم المراقب | (a) Controlled delivery? |
سادسا التسليم المراقب | Controlled delivery |
استعمل التسليم المحل ي | Filter on Mailing List... |
استعمل التسليم المحل ي | Copy Messages to Folder |
'6 شروط التسليم والتسديد | terms of delivery and payment |
م نشئ تقرير التسليم مطلوب | Originator Delivery Report Requested |
سأقوم أنا بعملية التسليم. | I'll handle the entire transaction. |
تم التسليم حسب الطلب | As ordered, delivered. |
ويخضع التسليم للشروط الأخرى المنصوص عليها في قانون الدولة التي يقدم إليها طلب التسليم. | Extradition shall be subject to the other conditions provided by the law of the requested State. |
عاجز عن تعطيل التسليم التلقائي | Unable to disable autocommit |
عاجز عن تمكين التسليم التلقائيQPSQLResult | Unable to enable autocommit |
ثالثا، التسليم بضرورة التضامن الوطني. | Thirdly, the need for national solidarity is accepted. |
تدابير كفالة المقاضاة أو التسليم | Measures to ensure protection or extradition |
عشرة آلاف والدفع ع ند التسليم | Ten grand cash on delivery. |
متأخر كالمعتاد ، لكن تم التسليم | Late as usual. But delivered. |
وتأخرنا عن موعد التسليم شهرا ! | And we're a month behind already! So what? |
لكن التوصل إلى مثل هذه التسوية لن يكون بالأمر اليسير السلس. | But achieving such a compromise won t be a smooth or predictable process. |
وكانت نيتهم المعلنة الاستعداد للانتقال السلس للحكومة الاتحادية الانتقالية إلى العاصمة. | Their stated intention was to prepare for the smooth relocation of the Transitional Federal Government to the capital. |
ونالت نماذج الهبوط السلس هذه تأييد النقابات وهيأت جوا أكثر إيجابية. | These models of soft landing won the support of unions and created a more positive atmosphere. |
وقد شهدنا، منذ اﻹعﻻن، التنفيذ السلس لعملية تحضيرية حسنة التنسيق وفعالة. | Since the proclamation, we have seen the smooth implementation of a well coordinated and effective preparatory process. |
(ج) كان مكان التسليم الفعلي واحدا من أماكن التسليم الاختيارية بمقتضى العقد وواقعا في دولة متعاقدة، أو | (c) the actual place of delivery is one of the optional places of delivery under the contract and is located in a Contracting State, or |
إلا أن إيفانيتش رفض التسليم بأن لاستقالته القديمة أي صلاحية، ناهيك عن التسليم أن لتيرزيتش السلطة لفصله. | The latter, however, refused to accept that his old letter of resignation had any validity, let alone that Terzić had the authority to dismiss him. |
(ج) كان مكان التسليم الفعلي واحدا من أماكن التسليم الاختيارية بمقتضى العقد وواقعا في دولة متعاقدة، أو | (c) the actual place of delivery is one of the optional places of delivery under the contract and is located in a Contracting State, or |
وتؤيد سيراليون اقتراح اعطاء اﻷولوية لطلب التسليم الذي تقدمه المحكمة على طلبات التسليم التي تقدمها جهات أخرى. | Sierra Leone supported the proposal that a request for surrender from the Court should be given priority over an extradition request. |
إقامة آليات داخل الأقاليم وفيما بينها لضمان التنفيذ السلس لبرامج بلدان الجنوب | Establish intraregional and interregional mechanisms to ensure the smooth implementation of the South South Programme |
إن الدورة الستين للجمعية يجب أن تتمخض عن نتائج لضمـان التنفيذ السلس. | The sixtieth session of the Assembly must yield results so as to ensure smooth implementation. |
أسس رفض طلب التسليم (المادة 493) | Grounds for refusing to extradite a person (article 493) |
وقبلت طلبات التسليم في 12 حالة. | Applications for extradition were accepted in 12 cases. |
4 وليس من السهل تعريف التسليم. | Providing for a definition of delivery is not that easy. |
quot تدابير كفالة المحاكمة أو التسليم | quot Measures to ensure prosecution or extradition |
التسليم وما يوفره العهد من حماية | Extradition and the protection afforded by the Covenant |
quot تدابير كفالة المقاضاة أو التسليم | quot Measures to ensure prosecution or extradition |
وأحاط أعضاء مجلس الأمن علما مع الارتياح بالانتقال السلس نحو مرحلة بناء السلام. | Council members noted with satisfaction the smooth transition towards the peacebuilding phase. |
المؤسسات الجيدة تيسر التكيف السلس مع الظروف المتغيرة في البلد وفي البيئة الخارجية. | Good institutions should facilitate smooth adjustment to changing circumstances in a country and in the external environment. |
وعلى ذلك فقد وقعت على أوراق التسليم. | I signed the extradition papers. |
والعراق والكويت على استعداد للاضطلاع بعملية التسليم. | Iraq and Kuwait are ready to undertake the handover. |
عمليات البحث ذات الصلة : تتحمل السلس - التنفيذ السلس - النبيذ السلس - المتكلم السلس - التعاون السلس - الوصول السلس - التحكم السلس - السلس البعيد - معالجة السلس - التفاعل السلس - التواصل السلس