ترجمة "مطالبة كميا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مطالبة - ترجمة : مطالبة - ترجمة : كميا - ترجمة : مطالبة - ترجمة : مطالبة - ترجمة : كميا - ترجمة : مطالبة كميا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولكن هذه المصالح يصعب قياسها كميا. | But these interests are hard to quantify. |
وينبغي الإعراب عن الأهداف والنتائج كميا ونوعيا. | Targets and results should be expressed both qualitatively and quantitatively. |
)ﻫ( التعبير كميا عن اﻵثار التي تلحق بالصادرات. | (e) Quantification of effects on exports. |
١٧ ومن الصعب قياس أثر هذه القوائم المبوبة كميا. | 17. It is difficult to gauge the quantitative impact of these catalogues. |
إن مطالبة | Putin s claim to great power status and his great power policies are structurally very vulnerable. This is especially true at times where the price of oil has fallen below 40 per barrel. |
وكما تشكل المنافسة مع أفراد آخرين جزءا من حركة تحديد الذات كميا، فإن المنافسة مع المجتمعات الأخرى سوف تشكل جزءا من حركة تحديد المجتمعات كميا. | Just as competition with other individuals is part of the Quantified Self movement, so competition with other communities will be part of the Quantified Community movement. |
)و( تحديد مجاﻻت اﻷولوية وإمكان تحديد أهداف قابلة للتحديد كميا | (f) To identify priority areas and possible establishment of quantifiable targets |
مطالبة الحكومات بالتعويضات | C. Claims against Governments . 86 26 |
وتم أيضا تعزيز الموظفين المدنيين في هيئات إنفاذ القوانين كميا ونوعيا. | The contingency of civil servants in law enforcement bodies have also been strengthened both in terms of quantity and quality. |
48 لم تحدد التكاليف والمنافع الاقتصادية المرتبطة باللامركزية تحديدا كميا جيدا. | The economic costs and benefits of decentralization are not well quantified. |
وهناك عدد كبير من الهجرة غير المسجلة وبالتالي يصعب تحديدها كميا. | Much of migration is undocumented and therefore difficult to quantify. |
وقد استنتج أن هذه المطالبة الموحدة تتألف فعلا من 82 مطالبة تضم 67 مطالبة من وكلاء إداريين و15 مطالبة من شركات التأمين، | Having concluded that this consolidated claim, in effect consists of 82 claims, comprising 67 managing agent and 15 insurance company claims, |
وسوف تكون البلدان الغنية مطالبة بالحد من الإعانات والبلدان الفقيرة مطالبة بفتح أسواقها. | Rich countries will be asked to reduce subsidies poor countries to open up their markets. |
وإن عدم إمكانية الحصول على استمارة مطالبة هي سبب وجيه لعدم تقديم مطالبة. | The inability to obtain a claim form is a satisfactory explanation for failure to file a claim. |
(و) 37 مطالبة مزدوجة. | (f) 37 duplicative claims. |
تزييف مطالبة ببدل النقل | Falsification of relocation allowance claim |
انا لدي مطالبة بها | I got a claim on her. |
ويتصل تحد منهجي آخر بأنشطة يصعب قياسها كميا، مثل المشورة المتعلقة بالسياسة العامة. | Another methodological challenge relates to activities such as policy advice, which are difficult to measure in quantitative terms. |
فقد تحسنت كميا ونوعيا مشاركة المرأة في هذه الأنشطة الخارجية المتعددة الأطراف والثنائية. | The participation of women in these multilateral and bilateral external activities was improved both quantitatively and qualitatively. |
٥٩ وجرى تحديد اﻵثار القطعية في عدة أعضاء أخرى والتعبير كميا عن تلك اﻵثار. | Deterministic effects in several other organs have been identified and quantified. |
من المؤكد أنه في حين يتعذر تحديد قيمة الخسائر كميا تحديدا دقيقا ﻷسباب متنوعة، | It is underscored that, while a precise quantification of the losses is difficult for a variety of reasons, |
وقدمت السلطة الفلسطينية 78 مطالبة من بين ال 95 مطالبة التي كانت قد ذكرتها في بادئ الأمر. | The Palestinian Authority submitted 78 claims out of the 95 initially stated. |
وفي حالات أخرى، نظر الفريق في مطالبة فردية فيما يتصل بأكثر من مطالبة واحدة من الفئة هاء 4 . | In other instances, the Panel examined an individual claim in relation to more than one E4 claim. |
إن مطالبة صربيا بكوسوفو، بالنسبة للصرب، أقوى من مطالبة روسيا بالشيشان، والصين بمقاطعة زينجيانغ، والهند بكشمير (وهي المطالبة التي ما زالت تتنازع مع باكستان عليها)، وأقوى من مطالبة الفلبين بجزيرة مينداناو. | Serbia s claim to Kosovo is, to Serbs, far stronger than Russia s claim to Chechnya, China s to Xinjiang, India s to Kashmir (a claim still disputed by Pakistan), and the Philippines to the island of Mindanao. |
وفي بعض الحالات، نظر الفريق في مطالبة واحدة من الفئة هاء 4 فيما يتصل بأكثر من مطالبة فردية واحدة. | In some instances, the Panel examined one E4 claim in relation to more than one individual claim. |
وقرر الفريق المعني بالمطالبات الفلسطينية أن 17 مطالبة من مجموع 19 مطالبة مؤهلة لإدراجها في برنامج المطالبات الفلسطينية المتأخرة. | The Palestinian Panel determined that 17 of the 19 claims were eligible for inclusion in the Palestinian late claims programme. |
ويخلص الفريق إلى أن هناك مطالبتين لا تستوفيان معايير قابلية الخسائر المعلنة للتعويض، بينما تشكل مطالبة أخرى مطالبة مزدوجة. | The Panel finds that two of the claims do not meet the criteria for compensability of the asserted losses, while another is a duplicate claim. |
والدولة الطرف مطالبة أيضا بنشر آراء اللجنة. | The State party is also requested to publish the Committee's Views. |
واﻷمم المتحدة مطالبة بحماية أسس الحياة الطبيعية. | The United Nations is called upon to protect the natural foundations of life. |
من منكم لديه مطالبة افضل لهذا المكان | What man has a better claim to his place? |
تجسد الأهداف الإنمائية للألفية رؤية يمكن قياسها كميا للكرامة البشرية والتضامن، وأيضا للحقوق الاقتصادية والاجتماعية الهامة. | The Millennium Development Goals embody a quantifiable vision of human dignity and solidarity, as well as of important economic and social rights. |
)و( التعبير كميا عن اﻵثار التي تلحق باﻻقتصادات، مع مراعاة عوامل مختلفة من قبيل ما يلي | (f) Quantification of effects on economies, taking into account the various factors such as |
ووافق الصندوق على أن العائد المرتقب، على النحو المحدد في اﻻستراتيجية، ﻻ يمكن تحديده كميا بسهولة. | UNFPA accepted that the anticipated benefits, as defined in the strategy, were not readily quantifiable. |
وقد وردت في تقرير سابق() قرارات الفريق وتوصياته بشأن 289 3 مطالبة من الفئة ألف و494 مطالبة من الفئة جيم . | The Panel's determinations and recommendations in respect of 3,289 category A claims and 494 category C claims were set out in an earlier report. |
والواقع أن أنشطة المضاربة لها إيجابياتها وسلبياتها، وكثير منها صالح وبعضها طالح، وهذه يصعب للغاية تحديدها كميا. | Speculative activities have plusses and minuses, much that is good and some that is bad, and these are very difficult to quantify. |
٣٧ احتاجت اللجنة كذلك إلى اعتماد طريقة متناسقة لكي تصف كميا احتمال، وشدة، اﻵثار العشوائية للتعرض لﻻشعاع. | The Committee has also needed to adopt a consistent method of describing quantitatively the probability and severity of stochastic effects of an exposure to radiation. |
١٥ وآثار اﻷلغام البرية التي لم تجر إزالتها يسهل التعرف عليها، وإن كان تحديدها كميا أمرا صعبا. | 15. The effects of uncleared land mines are easily identifiable, although difficult to quantify. |
ولما كان من الصعب في هذه المرحلة اسقاط آثار هذه الجهود كميا لم تدرج هذه اﻻسقاطات هنا. | Because it is difficult at this time to quantitatively project the effects of these efforts, however, they have not been included here. |
ويعتبر الفريق أن هذه مطالبة بتكاليف إعداد المطالبة. | The Panel considers that this is a claim for claim preparation costs. |
وتم استعراض 331 2 مطالبة على هذا النحو. | In total, 2,331 claims were individually reviewed. |
وقرر الفريق استعراض كل مطالبة منها على حدة. | The Panel decided to review all of these claims individually. |
وقرر الفريق استعراض كل مطالبة على حدة أيضا . | The Panel decided to individually review these claims as well. |
(2) مطالبة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات رقم 5000459. | UNCC claim number 5000459. |
(20) مطالبة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات رقم 5000169. | UNCC claim number 5000169. |
(25) مطالبة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات رقم 5000459. | UNCC claim number 5000459. |
عمليات البحث ذات الصلة : فوائد كميا - كميا من - البيانات كميا - خطر كميا - يتحدث كميا - التوجيه كميا - دليل كميا - كميا مع - كميا بسهولة - كميا موثوق - مطالبة مطالبة - تقييم المخاطر كميا