ترجمة "مصادر تمويل الديون" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تمويل - ترجمة : الديون - ترجمة : تمويل - ترجمة : مصادر - ترجمة : مصادر تمويل الديون - ترجمة : الديون - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مصادر تمويل التنمية | Sources of financing for development |
ونحن ندعم نحو إعفاء الديون، ونؤمن أيضا بالابتكار في التعرف على مصادر تمويل بديلة للمعونة المقدمة للتنمية. | We support the movement towards debt forgiveness, and we also believe in the creative identification of alternative sources of financing aid for development. |
جيم مصادر تمويل خارجية ممكنة | C. Possible external sources of financing |
تحديد مصادر تمويل المنظمات اﻹرهابية | The identification of sources of financing for terrorist organizations |
)ز( توفير مصادر تمويل لتدعيم التنسيق الميداني | Funding sources for supporting field coordination |
2 تشمل مصادر تمويل الحساب الخاص ما يلي | The sources of finance of the Special Account include |
جيم مصادر تمويل خارجية ممكنة ٢٥ ٢٧ ٨ | C. Possible external sources of financing . 25 27 7 |
ويجمع المقترح ثﻻثة مصادر تمويل، على النحو التالي | The proposal would combine three sources of funding as follows |
ونرح ب بإعلان مجموعة الثمانية الذي يؤيد شطب الديون والالتزامات المحددة زمنيا لتعزيز المساعدة الإنمائية الرسمية والجهود المبذولة من أجل توفير مصادر تمويل إضافية مبتكرة. | We welcome the declaration by the Group of Eight favouring debt cancellation, time bound commitments for enhanced ODA and the efforts for additional innovative financing. |
2 تشمل مصادر تمويل صندوق شراكة بالي ما يلي | The sources of finance of the Bali Partnership Fund shall include |
ثم عرض لإعادة تمويل تلك الديون ودفع المزيد من الاهتمام. | And then you offer to refinance that debt and pay even more interest. |
)أ( تقرير اﻷمين العام عن مصادر تمويل التنمية (A 48 367) | (a) Report of the Secretary General on sources of financing for development (A 48 367) |
المجموعة هي مجموعة تمويل مصغر هدفها مساعدة المستثمر الصغير عبر لبنان للوصول إلى مصادر تمويل حول العالم أجمع. | Al Majmoua is a micro finance group that helps entrepreneurs around Lebanon connect to sources of funding from around the world. |
ومن الممكن أيضا استخدام الأموال لإعادة تمويل البنوك وتقليص بعض الديون. | Funds could be used for recapitalizing the banks and retiring some debt. |
٢١٢ وأحد هذه اﻷسباب هو الصلة بين تمويل المستحقات وشراء الديون. | 212. One reason was the link between receivables financing and factoring. |
كما أشير كذلك إلى مصادر تمويل أخرى، مثل المساهمات الخاصة والجهات المانحة. | Other sources of funding had also been mentioned, such as special contributions from donors. |
والمجتمع الدولي، باستهدافه للجريمة المنظمة عبر الوطنية، سيستهدف أيضا مصادر تمويل الإرهاب. | By targeting transnational organized crime, the international community would also be targeting the sources of terrorism financing. |
وتعمل المنظمة أيضا مع مصادر التمويل اﻷخرى لتأمين تمويل تطوير الطيران المدني. | It also works with other funding sources to secure financing for civil aviation development. |
بل أن بلده قد يستطيع تمويل متأخراته لو سددت مثل هذه الديون. | His country might even be able to finance its arrears if such war debts were paid. |
ووجود مصادر تمويل كافية ويمكن التنبؤ بها مسألة حيوية بالنسبة لنجاح الجهود الإنمائية. | Adequate and predictable sources of financing are crucial for the success of development efforts. |
وتظل الضرائب تشكل المصدر الرئيسي للإيرادات الحكومية في أغلب البلدان المتقدمة. ولكن دور تمويل الديون كان في نمو مستمر ــ ومعه تنامت الحاجة إلى تمويل الديون القديمة عندما يتجاوز مجموع الإنفاق، بما في ذلك أقساط الديون، إجمالي العائدات. | Taxation remains the dominant source of government revenue in most developed countries. But the role of debt finance has been growing and, with it, the need to refinance old debt when total expenditure, including debt service, exceeds total revenue. |
ويجب أيضا أن نراعي الدور الذي تؤديه الديون بوصفها أداة لتمويل التنمية وإن تمويل الديون لا يكون ملائما إلا إذا كانت هناك توقعات معقولة بسداد الديون. | We must also bear in mind the role that debt plays as a financing tool for development debt financing is appropriate only where there is a reasonable expectation that loans will be repaid. |
ولكن حين ت من ع الحكومات المحلية من تمويل الديون، فإنها تبحث عن سبل أخرى. | But when local governments are barred from debt finance, they look for other means. |
كما ينبغي النظر في إعادة استخدام الديون في تمويل المشاريع اﻻقتصادية واﻻجتماعية والبيئية. | Recycling debt to finance economic, social and environmental projects should be considered. |
وإذ تسلم، في هذا الصدد، بأهمية استحداث مصادر تمويل مبتكرة من جهات شتى عامة وخاصة ومحلية وخارجية لزيادة مصادر التمويل التقليدية وتكميلها، | Recognizing, in this regard, the value of developing innovative sources of financing from various sources on a public, private, domestic and external basis to increase and supplement traditional sources of financing, |
إن أنصار سقف الديون يحاولون بشكل صارخ التهوين من تكاليف التكيف الهائلة المترتبة على التوقف المفاجئ المفروض ذاتيا عن تمويل الديون. | The debt ceiling absolutists grossly underestimate the massive adjustment costs of a self imposed sudden stop in debt finance. |
وينبغي للهند أن تعمل على توسيع مصادر وأحجام تمويل البنية الأساسية المتاحة بشكل جذري. | India needs to expand dramatically the sources and volume of available infrastructure financing. |
وستواصل مصادر الميزانية الجديدة بتوسيع تمويل القوى العاملة في الرعاية الصحية في قانون الانتعاش. | The Budget s new resources will sustain the expansion of the health care workforce funded in the Recovery Act. |
وأبلغت اللجنة بأن المساعي ستبذل للحصول على تمويل إضافي لهذا الغرض من مصادر أخرى. | The Committee was informed that additional funding would be sought from other sources for this purpose. |
وقد اتفقوا، في هذا الصدد، على التماس مصادر تمويل خارجية ﻹنجاز هذا الطريق الهام. | Accordingly, they agreed to appeal for external funds for the completion of that major trunk road. |
أخيرا، وزيادة الفعالية المالية يعني أن الشركة تستخدم أكثر الديون بالنسبة لتمويل تمويل الأسهم. | Finally, increasing financial leverage means that the firm uses more debt financing relative to equity financing. |
108 والمشاريع الواردة أعلاه بحاجة إلى تمويل، كما قد يقتضي الأمر التماس مصادر إضافية للتمويل. | The projects listed above will require funding. Additional funding sources might be required. |
15 وكانت هناك أيضا مبادرات عامة خاصة لتوليد مصادر تمويل جديدة وإضافية للشركات الأصغر حجما. | There have also been public private initiatives to generate new and additional sources of financing for smaller firms. |
وإذ تسلم، في هذا الصدد، بأهمية استحداث مصادر تمويل مبتكرة من جهات شتى عامة وخاصة ومحلية وخارجية من أجل زيادة مصادر التمويل التقليدية وتكميلها، | Recognizing, in this regard, the value of developing innovative sources of financing from various sources, on a public, private, domestic and external basis, to increase and supplement traditional sources of financing, |
١٢ ويدرس اليوندسيب مقترحات بشأن المشاركة في معالجة مسألة تحويل الديون، وهو يتقصى حاليا إمكانية تمويل مشروع للتنمية المتكاملة من مخطط لخفض الديون. | 12. UNDCP is examining proposals for engaging in debt conversion and is currently exploring the possibility of financing a project of integrated development from a debt reduction scheme. |
ويتطلب الأمر أيضا آليات تمويل جديدة ومبتكرة مثل مبادلة الديون وزيادة فرص التمويل المتناهي الصغر. | New and innovative funding mechanisms are also required, such as debt swaps and increased opportunities for microfinance. |
وشجع المجموعة على تقديم اقتراحات إضافية من أجل تمويل التنمية فضلا عن مبادراتها لتخفيف الديون. | He encouraged the Group to come up with further proposals for development financing in addition to their debt relief initiatives. |
وإذ تسلم، في هذا الصدد، بأهمية استحداث مصادر تمويل مبتكرة تنبثق من جهات شتى عامة، وخاصة، ومحلية، وخارجية من أجل زيادة مصادر التمويل التقليدية وتكميلها، | Recognizing, in this regard, the value of developing innovative sources of financing from various sources on a public, private, domestic and external basis to increase and supplement traditional sources of financing, |
ويمكن لها أيضا ان تشارك في تمويل عمليات تخفيض الديون وخدمة الديون، وان كانت اليابان هي الحكومة الدائنة الوحيدة التي فعلت ذلك حتى اﻵن. | They can also co finance DDSR operations, although Japan has been the only creditor Government to have done so to date. |
هذا ولم يحدد بيان مجموعة الثمانية مصادر موارد صندوق النقد الدولي للإعفاء من الديون المستحقة له(11). | The cost of fully covering IMF debt stock relief, without undermining the Fund's financing capacity, should be met by the use of existing IMF resources. |
38 وبوسع شتى مصادر تمويل التنمية أن يكمل بعضها بعضا، وخاصة مرفق التمويل الهيكلي والضريبة العالمية. | The various sources of financing for development could be complementary, particularly the international financing facility and the global tax. |
ومن الواضح أن المبادرات الحالية للإعفاء من الديون تمك ن بلداننا من استخدام موارد عزيزة في تمويل التنمية، إلا أنها لا تضمن لنا استدامة تحم ل الديون. | Clearly, current debt relief initiatives enable our countries to use precious resources for financing development, but they do not ensure our debt sustainability. |
ويمكن أن يؤدي تخفيف عبء الديون دورا في تحرير الموارد، ولكن ينبغي ألا يحل محل مصادر التمويل الأخرى. | Debt relief could play a role in liberating resources, but should not replace other sources of financing. |
وبالمثل، فإن المقترحات الأخرى بشأن الأشكال التجديدية لتمويل التنمية من أجل توفير مصادر تمويل إضافية مقترحات مشجعة. | Likewise, other proposals on innovative forms of development financing to generate additional sources of finance are encouraging. |
وي ق د م الم د د كذلك إلى الخبراء الاستشاريين الذين يمولون من مصادر أخرى، ويكون المركز حر في الحصول على مصادر تمويل إضافية بالإضافة إلى تلك التي تقدمها الحكومة المضيفة. | Provision is also made, however, for expert consultants to be funded from other sources, and the centre is free to seek sources of funding additional to that provided by the host Government. |
عمليات البحث ذات الصلة : تمويل الديون - تمويل الديون - تمويل الديون - مصادر تمويل متنوعة - مصادر تمويل ناضبة - مصادر تمويل البحوث - توفير تمويل الديون - خطط تمويل الديون - إعادة تمويل الديون - تمويل الديون كبار - تمويل الديون الخارجية - إعادة تمويل الديون - توفير تمويل الديون - إعادة تمويل الديون