ترجمة "مشورة غير متحيزة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مشورة غير متحيزة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ذلك أفضل تقاريرك ستكون غير متحيزة
All the better. Your reports would be unbiased.
على أن الحكومة تمارس سيطرتها بصورة متحيزة غير نزيهة.
The Government, however, exerted control with bias and partiality.
ورغم أن المنظمات توفر الدعم التقني الﻻزم لدراسات الوحدة، فإنه يتعين أحيانا توفير مشورة خارجية غير متحيزة، وذلك أساسا للمساعدة في تحليل وتفسير البيانات والتعليق على السﻻمة التقنية للنتائج والتوصيات وإبداء المﻻحظات بشأن مشاريع التقارير.
Although technical support is provided for the Unit apos s studies by the organizations, impartial outside advice is sometimes necessary, primarily to assist in the analysis and interpretation of data, comment on the technical soundness of findings and recommendations and make observations on draft reports.
افضل مشورة, ايها المارشال, افضل مشورة
Sound advice, Marshal. Sound advice.
وأحد الشروط المسبقة لذلك الإجراء هو كبح الإفلات من العقاب بتوفير عدالة غير متحيزة.
One prerequisite of such action is to end the reign of impunity by providing impartial justice.
ربما كنت متحيزة قليلا ماذا تفعل
Maybe I'm a bit prejudiced. What are you doing?
غير أن تقرير اللجنة الخاصة (A 60 380) يقدم صورة متحيزة عف اها الزمن للحالة في المنطقة.
The report of the Special Committee (A 60 380), however, presented a biased and anachronistic picture of the situation in the region.
واما الفريسيون والناموسيون فرفضوا مشورة الله من جهة انفسهم غير معتمدين منه
But the Pharisees and the lawyers rejected the counsel of God, not being baptized by him themselves.
واما الفريسيون والناموسيون فرفضوا مشورة الله من جهة انفسهم غير معتمدين منه
But the Pharisees and lawyers rejected the counsel of God against themselves, being not baptized of him.
يرسمون تقارير متحيزة للثقافات الغربية ضد الإسلام
It is painting biased reports on Islam by Western cultures.
62 السيد كمبرباك ميغوين (كوبا) قال إن المقررين الخاصين ليسوا إلا وسطاء إذا كانت سياساتهم غير متحيزة.
Mr. Cumberbach Miguén (Cuba) said that Special Rapporteurs were only mediators if their policies were impartial.
تحديدا ، إلي أي درجة لديك منظورات زمنية متحيزة.
Namely, the extent to which you have one of these biased time perspectives.
وكانت لي نظرة متحيزة للخضروات ربطتها بسان جوز
So I made a vegetable point of view of the growth of San Jose.
وتدعم ممارسة الدعاية بترويع من يعربوا عن رغبتهم في العودة أو يحاولوا نشر معلومات غير متحيزة بشأن هذا الموضوع.
The propaganda exercise is bolstered by the intimidation of those who express a wish to return or who attempt to disseminate impartial information on the issue.
انتهاك الحق في المحاكمة أمام محكمة مستقلة وغير متحيزة
Violation of the right to be tried by an independent and impartial tribunal
ويجب أن ت وفر لجميع الشباب، وعلى نطاق واسع، معلومات غير متحيزة عن الممارسات الجنسية المأمونة وعن النطاق الكامل للتدابير الوقائية.
The provision of unbiased information on safe sex practices, on the full range of preventive measures, must be made widely available to all young people.
فقال ابشالوم وكل رجال اسرائيل ان مشورة حوشاي الاركي احسن من مشورة اخيتوفل. فان الرب امر بابطال مشورة اخيتوفل الصالحة لكي ينزل الرب الشر بابشالوم.
Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel. For Yahweh had ordained to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that Yahweh might bring evil on Absalom.
فقال ابشالوم وكل رجال اسرائيل ان مشورة حوشاي الاركي احسن من مشورة اخيتوفل. فان الرب امر بابطال مشورة اخيتوفل الصالحة لكي ينزل الرب الشر بابشالوم.
And Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel. For the LORD had appointed to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that the LORD might bring evil upon Absalom.
الفصل الخامس مشورة من كاتربيلر
Chapter V. Advice from a Caterpillar
لقد فجعني أن معظم الكتب التي يدرسها أطفالنا متحيزة بالوراثة.
It strikes me that much of the textbooks that are used to educate our children are inherently biased.
ولكن إذا نظرنا بعين غير متحيزة إلى هذه اللعبة الطويلة، فهل نستطيع أن نتوصل إلى ما يدور في ذهن الرئيس حقا
With a dispassionate eye on the long game, what will the president himself be thinking?
وبناء على طلب إدارات اﻷمم المتحدة والكيانات والوكاﻻت اﻷخرى، سيكون المكتب متاحا لتقديم خدمات تنفيذية غير متحيزة وفعالة من حيث التكلفة.
Upon request by United Nations departments, other entities and agencies, the Office will be available to provide impartial and cost effective implementation services.
الآخذ الحكماء بحيلتهم فتتهور مشورة الماكرين.
He takes the wise in their own craftiness the counsel of the cunning is carried headlong.
المعتزل يطلب شهوته. بكل مشورة يغتاظ.
An unfriendly man pursues selfishness, and defies all sound judgment.
الآخذ الحكماء بحيلتهم فتتهور مشورة الماكرين.
He taketh the wise in their own craftiness and the counsel of the froward is carried headlong.
المعتزل يطلب شهوته. بكل مشورة يغتاظ.
Through desire a man, having separated himself, seeketh and intermeddleth with all wisdom.
وفرت مشورة قانونية لمختلف الإدارات الحكومية
Provided legal advice to various government departments
وادعت بعض المصادر أن اللجنة متحيزة للحكومة في عملها بصورة عامة.
Sources claimed that the Commission was biased in favour of the Government in its work and in general.
لا يمكن أن تكون فقط مجرد مؤامرة عملاقة متحيزة لجنس معين.
It can't just be a giant sexist conspiracy.
49 وينبغي أن تضمن منظمات إدارة الوجهات السياحية مصداقية النظام من خلال تقديم معلومات غير متحيزة وتوفير موقع على الإنترنت جذاب وسهل الاستعمال.
DMOs should guarantee the credibility of the system by providing unbiased information and offering an easy to use, attractive website.
ومما يؤسف له أن كاتب الرسالة، ضمن رسالته نتيجة ﻻفتقاره الى المعلومات، فيما يبدو، معلومات غير دقيقة ومحرفة تفضي غالبا إلى استنتاجات متحيزة.
Regrettably, owing to an apparent lack of information on the part of the author, the letter included inaccurate and distorted information, often leading to tendentious conclusions.
وتم وضع برنامج عمل ﻹنشاء أو تعزيز هياكل مستقلة لوسائط اﻹعﻻم يمكن أن تقدم الى السكان المعنيين بالنزاعات صورة غير متحيزة للحالة السائدة.
A plan of action has been established in order to create or strengthen independent media structures to provide populations affected by conflicts with a non partisan view of the situation.
وقال ابشالوم لاخيتوفل اعطوا مشورة ماذا نفعل.
Then Absalom said to Ahithophel, Give your counsel what we shall do.
لانهم عصوا كلام الله واهانوا مشورة العلي
because they rebelled against the words of God , and condemned the counsel of the Most High.
مقاصد بغير مشورة تبطل وبكثرة المشيرين تقوم.
Where there is no counsel, plans fail but in a multitude of counselors they are established.
وقال ابشالوم لاخيتوفل اعطوا مشورة ماذا نفعل.
Then said Absalom to Ahithophel, Give counsel among you what we shall do.
لانهم عصوا كلام الله واهانوا مشورة العلي
Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the most High
مقاصد بغير مشورة تبطل وبكثرة المشيرين تقوم.
Without counsel purposes are disappointed but in the multitude of counsellers they are established.
احصل على مشورة مستمرة. اختر صديقك اللئيم.
Get ongoing advice.
كنت قد اتخذت مشورة هوراس غريل حرفيا
I had taken Horace Greeley's advice literally
وفي الوقت نفسه، ينبغي ألا تستعمل ضمانات الوكالة لتحقيق مآرب سياسية متحيزة.
At the same time, the Agency's safeguards should not be used to serve partisan political objectives.
بالمقابل .. انت عانييت من اجل امريكا متحيزة لتقربني اكثر الى الحلم الامريكي
Instead, you've suffered through a prejudiced America, to bring me closer to the American Dream
تصميم التجارب ، وذلك باستخدام عرقلة للحد من تأثير المتغيرات التباس ، وتعيين عشوائية من العلاجات لمواضيع السماح تقديرات غير متحيزة من آثار العلاج و الخطأ التجريبي .
Design of experiments, using blocking to reduce the influence of confounding variables, and randomized assignment of treatments to subjects to allow unbiased estimates of treatment effects and experimental error.
وهكذا يمكننا أيضا أن نضع أسسا جيدة للمصالحة الوطنية، لأن المصالحة الوطنية التي نريد أن نشهدها في السودان لن تنجح إلا بتطبيق عدالة غير متحيزة.
We can also thereby offer a good foundation for national reconciliation, because the national reconciliation we all wish to see in the Sudan can succeed only if impartial justice is done.
quot apos ٢ apos أسعار الصرف المستندة إلى مشورة تقنية من صندوق النقد الدولي بالنسبة للدول غير اﻷعضاء في الصندوق
quot (ii) Exchange rates based on technical advice of the International Monetary Fund for States which are not members of the Fund

 

عمليات البحث ذات الصلة : غير متحيزة - محلفين غير متحيزة - صورة غير متحيزة - مشورة وموافقة - مشورة مستنيرة - بعد مشورة - مشورة مستقلة - مشورة موثوقة - نتائج متحيزة - معلومات متحيزة - متحيزة مغناطيسيا - بطريقة متحيزة - قرارات متحيزة - متحيزة عنصرية