ترجمة "مشروع قانون الخدمة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مشروع - ترجمة : مشروع - ترجمة : مشروع - ترجمة : قانون - ترجمة : مشروع - ترجمة : قانون - ترجمة : مشروع - ترجمة : قانون - ترجمة : مشروع - ترجمة : قانون - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

قانون الخدمة العامة
Public Service Act
(ج) قانون موظفي الخدمة المدنية لسنة 1973
c) The Civil Servants Act 1973
مشروع قانون معنون قانون لتعديل قانون غسل الأموال
A Bill entitled An Act to Amend the Money Laundering Act
مشروع قانون الكومنولث
Draft Commonwealth Act
(ز) قانون الأبعاد من الخدمة (السلطات الخاصة) لسنة 2000
g) Removal from Service (Special Powers) Ordinance, 2000.
الحكومة الاسرائيلية تسعى لاصدار قانون الخدمة الوطنية الالزامية للقطاع العربي.
The Israeli government is trying to pass a law for compulsory national service for the Arab Israeli sector.
)أ( إلغاء المادة ١٧٣ من قانون الخدمة في القوات المسلحة
(a) Repeal article 173 of army regulations
ويرد أدناه اثنان من المبادئ التوجيهية الإثني عشر في قانون الخدمة العامة ولجنة الخدمة العامة لعام 1998
Two of the 12 guiding principles of the Public Service and the Public Service Commission Act of 1998 are to
مشروع الغاء قانون الخلع خطأ فادح.
A draft law to cancel Khul is a grave mistake.
وقالت الشبكة إن التعيينات ذات الصلة لا تتفق مع قانون مساواة المرأة في الحقوق أو قانون الخدمة المدنية.
The Network claimed that the nominations were not in accordance with the Equal Rights for Women Law and the Civil Service Law.
)و( قانون نقابة المحامين أعدت وزارة العدل مشروع قانون بشأن نقابة المحامين.
(f) Law on the Bar Association. A draft law on the Bar Association has been prepared by the Ministry of Justice.
وتلاحظ اللجنة في هذا السياق أن مشروع قانون الخدمة المدنية الذي يوجد حاليا في مرحلة استيفاء إجراءات اعتماده يتضمن بندا يكرس عدم التميز في التوظيف.
In this context the Committee noted that the Draft Civil Service Code, which was in the process of adoption, contains a provision on non discrimination.
مشروع قانون العقوبات يتضمن، مشروع المادة 144 التي تتناول مقاطعة الحمل .
The draft article 144 of the penal code deals with interruption of pregnancy .
ويهدف مشروع قانون C 31، قانون حماية نظام الهجرة في كندا ، إلي تعديل قانون اللاجئين والهجرة الكندي.
Bill C 31, Protecting Canada's Immigration System Act , aims to amend Canadian immigration and refugee law.
وينص قانون الخدمة المدنية أيضا على إجراءات اختبار صلاحية المرشح لأي وظيفة في الخدمة المدنية والاشتراطات المطلوبة ليس فيها أي تمييز.
The Law On Civil Service, in its turn, provides the procedure for testing the suitability of an applicant for the office of a civil servant and the requirements that do not include discriminatory demands.
استكمال تطوير نظام الخدمة المهنية الوظيفية وتشغيله، وفقا للشروط والمواعيد المنصوص عليها في قانون الخدمة المهنية الوظيفية في الإدارة العامة الاتحادية.
To complete the development and initiate the operation of the Career Professional Service System, in accordance with the terms and deadlines set forth in the Act on Career Professional Service in the Federal Public Administration.
947 وينبغي الإشارة إلى مشروع قانون جديد بتحويل سلطة فرض عقوبات من وزارة الخدمة المدنية إلى المحكمة الإدارية، ومن شأن هذا القانون أن ينس ق الإجراءات الخاصة بفرض عقوبات على موظفي الخدمة المدنية بما يتفق ومبادئ الإنصاف.
Mention should be made of a new draft Act to transfer the power to impose sanctions from the Ministry of the Public Service to an administrative court, which will streamline the procedure for the imposition of sanctions on public servants, making it more equitable.
استكمل قانون القوات المسلحة لعام 2006 موائمة قانون الخدمة وأصبح نافذ المفعول بشكل كامل في الأول من نوفمبر عام 2009.
The Armed Forces Act 2006 completes the harmonisation of service law, and takes full effect on 1 November 2009.
7 الأردن تعليقات على مشروع قانون للملاحة البحرية.
(vii) Jordan comments on a draft maritime code (2005).
وجرت التحضيرات لصياغة مشروع قانون بشأن الإذاعة العمومية.
Preparations have been made to draft a law on the public broadcaster.
مسودة مشروع قانون مكافحة غسل الأموال، لعام 2005
Draft Anti Money Laundering Bill, 2005
أما قانون الخدمة المدنية فهو يضع إجراءات لاختبار لياقة المتقدمين لشغل وظائف في الخدمة المدنية ويحدد الشروط المطلوبة، وليس من بينها شرط جنساني.
The Law On Civil Service, in its turn, establishes the procedure for testing the suitability of applicants for the position of a civil servant as well as identifies requirements, which do not include gender based discrimination.
(ج) سن قانون إنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في سيراليون في تموز يوليه 2004 وعرض مشروع قانون لمكافحة الاتجار بالبشر ومشروع قانون لحقوق الطفل على البرلمان، وتقديم لجنة إصلاح القوانين مشروع قانون بشأن الجرائم الجنسية
(c) The enactment in July 2004 of legislation establishing the National Human Rights Commission of Sierra Leone, the presentation to Parliament of bills for an Anti Human Trafficking Act and a Child Rights Act, and the production by the Law Reform Commission of a draft bill on sexual offences
(ج) سن قانون إنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في سيراليون في تموز يوليه 2004 وعرض مشروع قانون لمكافحة الاتجار بالبشر ومشروع قانون لحقوق الطفل على البرلمان، وتقديم لجنة إصلاح القوانين مشروع قانون بشأن الجرائم الجنسية
(c) The enactment in July 2004 of legislation establishing the National Human Rights Commission of Sierra Leone, the presentation to Parliament of bills for an Anti Human Trafficking Act and a Child Rights Act, and the production by the Law Reform Commission of a draft bill on sexual offences
تبت الجمعية الآن في مشروع المقرر المعنون تعزيز الخدمة المدنية الدولية .
We will now take a decision on the draft decision, entitled Strengthening of the international civil service .
إن مشروع قانون ساندرز يمثل بالنسبة لأمريكا تقدما هائلا.
For America, the Sanders bill marks important progress.
مشروع قانون منع الخلع ده على أقل تقدير ساذج.
Would you like that to happen to your sister, bearded men?
مشروع قانون جديد يمه د لإطلاق شبكة إنترنت روسية مستقلة.
A new draft bill lays the groundwork for an autonomous RuNet.
كما ينظر البرلمان أيضا فـي مشروع قانون لمكافحة الإرهاب.
Also before Parliament is a Bill of the Counter Terrorism Act.
1 صياغة مشروع قانون بشأن مكافحة الاتجار بالنساء والأطفال.
Formulation of a draft Law on Anti Trafficking in women and children.
٥٦ حدثت تطورات إيجابية فيما يخص مشروع قانون الصحافة.
56. Positive developments have taken place with respect to the draft press law.
إذا لم يتطلب اﻷمر تعديل quot قانون الخدمة quot تعلن القرارات بإخطار الممثلين في المجلس.
reservation otherwise by notice to representatives on Secretary General advises Council. If amendment required,
وفي الوﻻيات المتحدة، وقع الرئيس في ٢١ أيلول سبتمبر ١٩٩٣ قانون استئمان الخدمة الوطنية والمجتمعية.
In the United States, the President signed the National and Community Service Trust Act on 21 September 1993.
وسمح مشروع قانون جديد، هو قانون المدارس في غوام ، بإنشاء مدارس خاصة مستقلة عن وزارة التعليم().
A new bill, the Guam Charter Schools Act, allowed the establishment of private charter schools independent from the Department of Education.51
كما كان القاضي لي أحد واضعي مشروع أول قانون جنائي في الصين ومشروع قانون اﻻجراءات الجنائية.
Judge Li was also one of the drafters of the first Criminal Law of China and the Law of Criminal Procedure.
ويجري في الوقت الراهن صياغة مشروع قانون بشأن التعليم المهني والتدريب في البوسنة والهرسك، وكذلك مشروع قانون إطاري بشأن التعليم العالي في البوسنة والهرسك.
A draft Law on Vocational Education and Training in Bosnia and Herzegovina, as well as the draft Framework Law on Higher Education in Bosnia and Herzegovina are both currently ongoing.
إن متطلبات التعيين في وزارة الخارجية، كما ذ كر في التقرير السابق، واردة في قانون الخدمة الخارجية.
As stated in the previous report, the requirements for the employment in foreign service are established by the Foreign Service Act.
ويعترف صاحب البﻻغ بأن امتناعه عن التقدم للخدمة العسكرية يعتبر مخالفة بمقتضى قانون الخدمة العسكرية الفنلندي.
The author acknowledges that failure to report for military service is an offence under the Finnish Military Service Act.
)ج( قانون الهجرة قدم مركز حقوق اﻹنسان تعليقات مفصلة على مشروع قانون الهجرة الذي أعدته وزارة الداخلية.
(c) Immigration law. The Centre for Human Rights provided detailed comments on the draft immigration law prepared by the Ministry of Interior.
وقد أ كمل مشروع قانون بشأن إنشاء المركز الوطني، وينتظر أن ي قدم قريبا إلى الجمعية الوطنية، شأنه في ذلك شأن مشروع قانون بشأن حماية المقابر الجماعية.
A draft law on the establishment of the national centre has been completed and is due to go to the National Assembly shortly, as is a draft law on the protection of mass graves.
تفاعل مستخدمي الإعلام الاجتماعي سريعا مع مشروع قانون لإلغاء الخلع.
Social media users reacted quickly to the draft law suggesting the cancellation of khul in parliament.
مشروع من أجل دراسة قانون السكان الأصليين العرفي في المغرب
Project to examine indigenous customary law in Morocco
وبحلول منتصف عام 2004، تم إعداد مشروع قانون لحماية المسنين.
As of mid 2004, a bill for the protection of the elderly was being prepared.
ولم يعرض مشروع قانون الأسلحة النارية بعد على الجمعية الوطنية.
The Firearms Bill is awaiting introduction in the National Assembly.
29 يعرض حاليا على البرلمان مشروع قانون بشأن التعليم الإلزامي.
A draft Compulsory Education Ordinance is currently before Parliament (the Staten van Aruba).

 

عمليات البحث ذات الصلة : مشروع قانون - مشروع قانون - مشروع قانون - مشروع قانون - مشروع قانون - مشروع قانون - مشروع قانون - مشروع قانون - مشروع قانون - مشروع قانون - مشروع قانون - مشروع الخدمة - قانون الخدمة المدنية - قانون عقد الخدمة