ترجمة "مساهمة مجدية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مساهمة - ترجمة : مساهمة مجدية - ترجمة : مساهمة - ترجمة : مساهمة - ترجمة : مجدية - ترجمة : مساهمة - ترجمة : مساهمة - ترجمة : مساهمة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وقد أبدى هؤلاء اليافعون رغبة قوية في تقديم مساهمة مجدية في حياة المجتمع المحلي. | The young people revealed a strong will to make a meaningful contribution to community life. |
لتكن صفقة مجدية. | Make sure it's serious. |
37 ورأت بعض الوفود أيضا أن الأونكتاد يمكنه أن يساهم مساهمة مجدية في عمليات أخرى متصلة بالتنمية، من بينها العمل المتعلق بالحق في التنمية. | Some delegations also suggested that UNCTAD could contribute meaningfully to other development related processes, including work on the right to development. |
تقديم مساعدة مجدية للبرلمانات | Providing meaningful assistance to parliaments |
لا، هذا غير مجدية. | No, that's useless. |
لا معنى لها وغير مجدية | There is no purpose to it. And it won't make you feel better. |
وكانت وفاته غير مجدية لذلك. | His death was so futile. |
المحاماة المدنية غير مجدية, هه | Civil practice is no breeze, huh? |
إن أنصاف الحلول لم تعد مجدية. | Half measures are no longer viable. |
الحكومة بحاجة لتوفير خدمات اقتصادية مجدية . | The government needs to provide economically viable services. |
وأظهرت الحقائق أن التدابير الجزئية غير مجدية. | Worldwide, less than one person in five has access to basic HIV prevention services. |
إنها شفافة, و مجدية إلى حد ما, | It's transparent. |
من السجناء، أنها تكون مجدية اقتصاديا، للمزارع. | Because remember, part of the definition of a BMP, that it be economically viable for the, for the farmer. |
مساهمة المزارعين | Contribution by farmers |
مساهمة المؤسسات | Working through institutions |
إن التنمية اﻻقتصادية تكون مجدية عندما تعالج الواقع اﻹنساني. | Economic development is meaningful when it addresses human reality. |
قلت لكم أمامكم طلقة واحدة فلتكن مجدية المرة القادمة | I told you, you have just one more shot. Next time, make it good. |
قد تكون هذه الطريقة مجدية اقتصاديا في بعض مناطق العالم. | This practice may be cost effective in some areas of the world. |
يعمل بعيدا وغير مجدية ، عن والده قد قرر قصف له. | Further running away was useless, for his father had decided to bombard him. |
آراء الأطباء غير مجدية في ما يتعلق بتطور سرطان الكلة . | The prognosis is poor for progressing renal cell cancer. |
هذه الملابس غير مجدية بالنسبة لي ولا تستحق دينار واحد | Not worth one dinar. |
وفسر الأميركيون هذا باعتباره تأكيدا لاعتقادهم بأن كل التدخلات غير مجدية. | Americans read this as affirmation of their belief that all intervention was useless. |
كما يؤيــد المجلس مشاركة بلدان المنطقة وتعاونها بصورة مجدية في العملية. | The Council also supports the meaningful involvement and cooperation of countries in the region. |
الالتزام 4 بناء القدرات الإنتاجية لجعل العولمة مجدية لأقل البلدان نموا | Commitment 4 Building productive capacities to make globalization work for the least developed countries |
وبالتالي فكل وسيلة استخدمناها في الماضي ستصبح غير مجدية في النهاية | So every tool that we've ever had in the past has eventually become ineffective. |
الآداء السعري يجعل تطبيقات جديدة مجدية ، التطبيقات الجديدة تأتي إلى السوق. | As the price performance makes new applications feasible, new applications come to the market. |
علماء الرياضيات الذين قالوا ان هذه الأشكال كانت مرضية غير مجدية | The mathematicians who were saying these were pathologically useless shapes? |
مساهمة الأوساط العلمية والتكنولوجية | Contribution by the scientific and technological community |
() استنادا إلى مساهمة م. | Based on the contribution of Mr. M. Matheson. |
أعتقد أنها مساهمة ضخمة | I think it's a huge contribution. |
ولذلك فإن الطريقة الإعتيادية لفصل المواد غير مجدية مع المواد البلاستيكية ببساطة | So the traditional ways of separating materials just simply don't work for plastics. |
ولكن عدم تحقيق النجاح السريع لا يعني أن هذه الجهود غير مجدية. | But this lack of quick success does not mean that these efforts are futile. |
ولا ينبغي أن يأتي تعبير مبتكرة كقناع لأساليب ملتوية وغير مجدية وفاسدة. | Innovative must not become a euphemism for non transparent, ineffective, or unsound. |
و لا يتوقع طارق عز الدين أن شارك مجدية كما هو متوقع | في مقابل ذلك فإن مجموعة مثل شباب 6 ابريل وهي المجموعة التي تكونت على فيس بوك لتأييد الإضراب العام في مصر يبلغ عدد أعضائها أكثر من 74000 عضو. |
و ما سوف اقوله هنا هو ان هذه ا لمساعدة غير مجدية . | When I joined as finance minister, |
إذا كنا لا نسمع عنهم ، فإن بعض هذه العروض قد تكون مجدية | If we don't hear from them, some of these offers may be worthwhile. |
مشاركة الحكومة مساهمة الحكومة والشراكات | Government involvement involvement of Government and partnerships |
وقد ط لب مساهمة خبراء آخرين. | Other experts were urged to contribute. |
مساهمة المرأة في التعليم العالي | Participation of women in higher education |
تعزيز مساهمة ومشاركة المجموعات الرئيسية. | communicate IAF's activities and outcomes to a wider range of constituencies within Major Groups enhance the contribution and participation of Major Groups. |
محكمة الإستئناف ت ثبت مساهمة المذنبين | The Court of Appeal considers the defendants' contribution proven. |
يمكنا ان نبدأ شركة مساهمة | We could start a twopeople stock company. |
إنها شفافة, و مجدية إلى حد ما, تحقق لك شيئا و لو يسيرا. | It's transparent. A certain amount of certainty gives the sense of a non zero outcome. |
فبهذه الطريقة وحدها ستكون إعادة هيكلة آلية حقوق الإنسان في الأمم المتحدة مجدية. | Only then would the restructuring of the United Nations human rights machinery not be in vain. |
ويمثل الإعفاء من الديون فرصة أخرى لتقديم مساعدة مجدية وفورية لدعم تنمية أفريقيا. | Debt relief represents another opportunity for meaningful and immediate assistance in support of Africa's development. |
عمليات البحث ذات الصلة : مناقشة مجدية - مجدية تجاريا - اقتصادية مجدية - وغير مجدية - طريقة مجدية - مجدية للغاية - استراتيجية مجدية - خطة مجدية - مجدية تماما - مجدية تماما - اقتصادية مجدية - غير مجدية - مجدية جدا